Drake - Shot for Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drake - Shot for Me




Shot for Me
Выстрел за меня
I can see it in your eyes, you're angry
Я вижу это в твоих глазах, ты злишься
Regret got shit on what you're feeling now
Сожаление насрало на то, что ты чувствуешь сейчас
Mad 'cause he ain't like me
Злишься, потому что он не такой, как я
Oh you mad 'cause nobody ever did it like me
О, ты злишься, потому что никто никогда не делал этого так, как я
All the care I would take, all the love that we made
Вся забота, которую я дарил, вся любовь, которую мы создали
Now you're trying to find somebody to replace what I gave to you
Теперь ты пытаешься найти кого-то, чтобы заменить то, что я тебе дал
It's a shame you didn't keep it, Alisha, Catya
Жаль, что ты это не сохранила, Алиша, Катя
I know that you gon' hear this
Я знаю, что ты услышишь это
I'm the man
Я крутой
Yeah I said it
Да, я сказал это
Bitch I'm the man
Сука, я крутой
Don't you forget it
Не забывай об этом
The way you walk, that's me
То, как ты ходишь это я
The way you talk, that's me
То, как ты говоришь это я
The way you've got your hair up, did you forget that's me?
То, как ты уложила волосы, ты разве забыла, что это я?
And the voice in the speaker right now, that's me, that's me
И голос в динамике прямо сейчас это я, это я
And the voice in your ear, that's me
И голос у тебя в голове это я
Can't you see that I made it? Yeah I made it
Разве ты не видишь, что я добился успеха? Да, я добился
First I made you who you are, then I made it
Сначала я сделал тебя такой, какая ты есть, потом я добился успеха
And you're wasted with your ladies
И ты напиваешься со своими подружками
Yeah I'm the reason why you always getting faded
Да, я причина, по которой ты всегда надираешься
Take a shot for me (hooooooo-ooooooh)
Выпей за меня (ууууу-уууу)
Take a shot for me (hooooooo-ooooooh)
Выпей за меня (ууууу-уууу)
Take a shot for me (aha-aha-aha-aha-aha-aha)
Выпей за меня (ага-ага-ага-ага-ага-ага)
A shot for me (aha-aha-aha-aha-aha-aha)
Выстрел за меня (ага-ага-ага-ага-ага-ага)
(Yeah) a shot for me
(Да) выстрел за меня
Okay look, I'm honest
Хорошо, смотри, я честен
Girl I can't lie, I miss you
Детка, я не могу лгать, я скучаю по тебе
You and the music were the only things that I commit to
Ты и музыка были единственным, чему я был предан
I never cheated, for the record, back when I was with you
Я никогда не изменял, к слову, когда был с тобой
But you believe in everything but me girl, I don't get you
Но ты веришь во всё, кроме меня, детка, я не понимаю тебя
She says I know you changed, I never see you
Ты говоришь: знаю, ты изменился, я никогда тебя не вижу"
'Cause you're always busy doing things
"Потому что ты всегда занят делами"
I really wish she had a different way of viewing things
Я очень хотел бы, чтобы у тебя был другой взгляд на вещи
I think the city that we're from just kinda ruined things
Я думаю, город, из которого мы родом, просто всё испортил
It's such a small place, not much to do but talk and listen
Это такое маленькое место, где нечем заняться, кроме как говорить и слушать
The men are jealous and the women all in competition
Мужчины завидуют, а женщины все соревнуются
And now your friends telling you stories that you often misinterpret
И теперь твои друзья рассказывают тебе истории, которые ты часто неверно истолковываешь
And taint all your images of "Mr. Perfect"
И портят все твои представления о "Мистере Идеальном"
I could tell that you been crying all night, drinking all summer
Я вижу, что ты плакала всю ночь, пила всё лето
Praying for your happiness, hope that you recover, ah
Молюсь за твоё счастье, надеюсь, что ты оправишься, ах
This is one I know you hated when you heard it
Это та песня, которую ты ненавидела, когда услышала её
And it's worse because you know that I deserve it
И ещё хуже, потому что ты знаешь, что я это заслужил
Take a shot for me (hooooooo-ooooooh)
Выпей за меня (ууууу-уууу)
Take a shot for me (hooooooo-ooooooh)
Выпей за меня (ууууу-уууу)
Take a shot for me (aha-aha-aha-aha-aha-aha)
Выпей за меня (ага-ага-ага-ага-ага-ага)
A shot for me (aha-aha-aha-aha-aha-aha)
Выстрел за меня (ага-ага-ага-ага-ага-ага)
A shot for me
Выстрел за меня
Yeah
Да
May your neighbors respect you
Пусть соседи уважают тебя
Trouble neglect you, angels protect you
Беды обходят стороной, ангелы защищают тебя
And heaven accept you
И небеса примут тебя





Writer(s): Aubrey Graham, Brian Alexander Morgan, Noah Shebib, Rainer Miller Blanchaer, Ray Anthony Smith, Tyrone Armstrong, Abel Tesfaye


Attention! Feel free to leave feedback.