Drake - U With Me? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drake - U With Me?




What these bitches want from a nigga?
Чего эти сучки хотят от ниггера?
On some DMX shit, I group DM my exes
На каком-то дерьме DMX, я сгруппирую своих бывших.
I tell 'em they belong to me, that goes on for forever
Я говорю им, что они принадлежат мне, это продолжается вечно.
And I think we just get closer when we not together
И я думаю, мы просто становимся ближе, когда мы не вместе.
You tell me that I'm confusin'
Ты говоришь мне, что я сбит с толку.
More immature than Marques Houston
Более незрелый, чем Маркес Хьюстон.
Cuts too deep for a band-aid solution
Порезы слишком глубоки для пластыря.
"We too deep in this thing, you'll never lose me"
"Мы слишком глубоко в этом, ты никогда не потеряешь меня".
LOLOL, I'm glad you find this shit amusin'
ЛОЛОЛ, я рад, что ты находишь это дерьмо забавным.
Heard a lot about me 'fore we started off
Я много слышал обо мне, прежде чем мы начали.
I know you heard that my pool parties like Mardi Gras
Я знаю, ты слышала, что мои вечеринки у бассейна, как Марди Гра.
I know you heard that my girl is sponsored by Audemars
Я знаю, ты слышал, что мою девушку спонсирует Одемарс.
That's why she always correctin' me when my time is off
Вот почему она всегда исправляет меня, когда мое время вышло.
And my house is the definition of alcohol and weed addiction
И мой дом-это определение алкогольной и травяной зависимости.
You got a different vision
У тебя другое видение.
You wanna walk around naked in the kitchen
Ты хочешь гулять голышом на кухне.
Without runnin' into one of my niggas, that's not the way we livin'
Не столкнувшись с одним из моих ниггеров, мы так не живем.
Too much goin' on, it's just not realistic
Слишком много происходит, это просто нереально.
These days I don't talk 'bout them days like I miss 'em
В эти дни я не говорю о тех днях, когда скучаю по ним.
And you shouldn't miss 'em either, we different people
И ты тоже не должен скучать по ним, мы разные люди,
But every time we speakin'
но каждый раз, когда мы разговариваем.
It's like a lot of games are bein' played, how's it goin' down?
Это похоже на множество игр, в которые играют, как это происходит?
If it's on 'til we gone, then I gots to know now
Если это будет до нашего ухода, то я узнаю об этом сейчас.
Is you wit' me or what? (Yeah)
Ты со мной или как? (да)
It's like a lot of games are bein' played, how's it goin' down?
Это похоже на множество игр, в которые играют, как это происходит?
If it's on 'til we gone, then I gots to know now
Если это будет до нашего ухода, то я узнаю об этом сейчас.
Is you wit' me or what?
Ты со мной или как?
Yeah
Да!
I wanna know how much time you spent on them paragraphs
Я хочу знать, сколько времени ты потратил на эти параграфы.
Where you're getting me
Куда ты меня ведешь?
All that grey in our conversation history, you
Все это серое в нашей истории разговоров, ты ...
Playin' mind games, when you sayin' things
Играешь в игры разума, когда говоришь что-то.
Playin' mime games, we both doin' the same thing
Играем в мимические игры, мы оба делаем одно и то же.
Slide on a late night, you like to slide on a late night
Скользите поздно ночью, вам нравится скользить поздно ночью.
You send the "Are you here?" text without an invite
Ты посылаешь сообщение" Ты здесь? " без приглашения.
That's that shit that I don't like, we both
Это то дерьмо, которое мне не нравится, мы оба.
Slide on a late night, do things in our off time
Скользим поздно ночью, делаем вещи в наше свободное время.
We both (yeah) made some mistakes, pon road
Мы оба (да) наделали ошибок, Пон роуд.
Yeah, how's that for real?
Да, как это на самом деле?
You toyin' with it like Happy Meal
Ты играешь с ним, как Счастливая еда.
3 dots, you thinkin' of a reaction still
3 точки, ты все еще думаешь о реакции.
While you're typin', make sure you tell me
Пока ты набираешь, убедись, что говоришь мне.
What type of games are bein' played, how's it goin' down?
В какие игры мы играем, как все идет ко дну?
If it's on 'til we gone, then I gots to know now
Если это будет до нашего ухода, то я узнаю об этом сейчас.
Is you wit' me or what? (Yeah)
Ты со мной или как? (да)
What type of games are bein' played, how's it goin' down?
В какие игры мы играем, как все идет ко дну?
If it's on 'til we gone, then I gots to know now
Если это будет до нашего ухода, то я узнаю об этом сейчас.
Is you wit' me or what?
Ты со мной или как?
Yeah, remember you was livin' at The London for a month
Да, помнишь, ты жил в Лондоне целый месяц?
Service elevator up to 4201
Лифт до 4201
We was still a secret, couldn't come in through the front
Мы все еще были секретом, не могли войти через фронт.
Girl, I had your back when all you used to do was front
Детка, я прикрою тебя, когда все, что ты делала, было впереди.
That's for sure though, I made a career off reminiscin'
Это точно, хотя, я сделал карьеру, вспоминая об этом.
Time got a funny way of tickin', things are so much different
Время забавно тикает, все так по-другому.
I'll admit it, I've admitted to a lot of things
Я признаю это, я признался во многих вещах.
Act like you know it, fuck them stories, fuck the shade they throwin'
Веди себя так, будто знаешь это, к черту эти истории, к черту тень, которую они бросают.
Understand, I got responsibilities to people that I need
Пойми, у меня есть ответственность перед людьми, в которых я нуждаюсь.
And on my way to make this dough
И на моем пути, чтобы сделать это бабло.
A lot of niggas cut the check so they can take this flow
Многие ниггеры урезают чек, чтобы принять этот поток.
A lot of niggas cut the check so they can take this flow
Многие ниггеры урезают чек, чтобы принять этот поток.
Ohhh, ohhh
ООО, ООО ...
Tryna give your ass the world
Пытаюсь подарить тебе весь мир.
You runnin' your fingers through my curls
Ты пробегаешь пальцами по моим локонам.
You knew me when the kid had waves
Ты знал меня, когда у парня были волны.
But that's enough of that
Но этого достаточно.
You could never say I came up and forgot about your ass
Ты никогда не мог сказать, что я пришел и забыл о твоей заднице.
And that's some real shit
И это настоящее дерьмо.





Writer(s): David Goode, Earl Simmons, Ricci Riera, Anderson Hernandez, Dacoury Natche, Kanye West, Anthony Fields, Jahron Brathwaite, Tamir Ruffin, Aubrey Graham, Axel Morgan, Phillip Witherspoon, Ozan Yildirim, Noah Shebib, Mark Andrews


Attention! Feel free to leave feedback.