Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drew A Picasso
Нарисовал Пикассо
(Baby,
you
know,
you
know,
you
know
I
need
your
love)
(Детка,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
мне
нужна
твоя
любовь)
You
cannot
find
no
one
better
than
this
Ты
не
найдешь
никого
лучше,
чем
я
Tryna
do
right
by
you,
but
we
can't
mix,
I
try
Пытаюсь
поступать
с
тобой
правильно,
но
мы
не
можем
смешиваться,
я
пытаюсь
Takin'
three
months
off,
then
f-
again
Беру
три
месяца
отдыха,
потом
снова
трахаюсь
After
you
say
we
not
f-
again
После
того,
как
ты
говоришь,
что
мы
больше
не
трахаемся
Never
say
"Never,"
just
say
what
it
is
Никогда
не
говори
"никогда",
просто
скажи,
как
есть
Act
like
you
need
some
insurance
on
this
Веди
себя
так,
будто
тебе
нужна
страховка
We
didn't
get
here
on
accident
Мы
оказались
здесь
не
случайно
Don't
make
me
bring
out
them
racks
again
Не
заставляй
меня
снова
тратить
на
тебя
деньги
Your
two
best
friends
are
some
savages
Твои
две
лучшие
подруги
- настоящие
дикарки
Yeah,
how
many
days
has
it
been?
Да,
сколько
дней
прошло?
Swearin'
it's
different,
not
genuine
Клянешься,
что
все
по-другому,
неискренне
Movin'
like
Snoopy
and
Charlie
Brown
Двигаемся
как
Снупи
и
Чарли
Браун
Feel
like
you
tryna
dog
the
kid
Такое
чувство,
что
ты
пытаешься
обмануть
меня
Too
many
reasons
why
Слишком
много
причин,
почему
I
can't
picture
you
with
him
Не
могу
представить
тебя
с
ним
That's
just
so
embarrassin'
Это
просто
унизительно
I
want
to
die,
to
die
Я
хочу
умереть,
умереть
I
swear
that
I
wanted
you
back
then
Клянусь,
я
хотел
тебя
вернуть
тогда
Waitin'
on
you
like
a
backend
Ждал
тебя
как
зарплату
You
bad
as
f-,
ain't
no
cappin'
Ты
чертовски
хороша,
без
преувеличений
Statements
you
claimed
never
happened
Заявления,
которые
ты,
как
ты
утверждала,
никогда
не
делала
This
can't
be
the
sh-
that
you
doin'
to
me
Не
может
быть,
чтобы
ты
так
со
мной
поступала
All
of
them
nights
you
was
slidin'
around
Все
те
ночи,
когда
ты
ошивалась
где-то
Told
me
what
n-
was
doin'
to
you
Рассказывала
мне,
что
эти
придурки
с
тобой
делали
That's
the
same
sh-
that
you
doin'
to
me
Ты
делаешь
со
мной
то
же
самое
You
in
the
city,
you
laid
up
with
him
Ты
в
городе,
ты
валяешься
с
ним
в
постели
While
I'm
on
the
road
with
no
one
to
see
Пока
я
в
дороге,
и
мне
некого
видеть
There's
no
way
Это
невозможно
(Baby,
you
know,
you
know,
you
know
I
need
your
love)
(Детка,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
мне
нужна
твоя
любовь)
'Cause
you
cannot
find
no
one
better
than
this
Потому
что
ты
не
найдешь
никого
лучше,
чем
я
Tryna
do
right
by
you,
but
we
can't
mix,
I
try
Пытаюсь
поступать
с
тобой
правильно,
но
мы
не
можем
смешиваться,
я
пытаюсь
F-
and
argue
and
f-
again
Трахаемся,
ругаемся
и
снова
трахаемся
After
you
said
we
not
f-
again
После
того,
как
ты
сказала,
что
мы
больше
не
будем
спать
Probably
coulda
made
it
work
again
if
I
Возможно,
мы
бы
снова
смогли
все
наладить,
если
бы
я
Was
man
enough
to
tell
you,
you
was
wrong
Был
достаточно
мужиком,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
неправа
Man
enough
to
not
put
it
in
a
song
Достаточно
мужиком,
чтобы
не
выносить
это
в
песню
For
the
world
to
sing
along
Чтобы
весь
мир
подпевал
Man
enough,
I
coulda
told
you
on
my
own
Достаточно
мужиком,
я
мог
бы
сказать
тебе
сам
Man
enough
to
admit
that
Достаточно
мужиком,
чтобы
признать,
что
Paragraph
I
sent
last
night,
yeah,
I
probably
shoulda
never
sent
that
То
сообщение,
что
я
отправил
прошлой
ночью,
да,
мне,
наверное,
не
стоило
его
отправлять
And
when
you
layin'
on
your
stomach,
only
time
I
ever
wanna
get
my
lick
back
И
когда
ты
лежишь
на
животе,
это
единственный
момент,
когда
я
хочу
отыграться
How
the
outsiders
know
the
inside?
They
was
never
supposed
to
get
that,
nah
Откуда
посторонние
знают,
что
у
нас
внутри?
Они
не
должны
были
этого
знать,
нет
And
that's
just
so
embarrassin'
И
это
просто
унизительно
I
want
to
die,
to
die
Я
хочу
умереть,
умереть
Ayy,
I'm
the
one
that
you
was
wishin'
for
when
you
was
married
Эй,
это
обо
мне
ты
мечтала,
когда
была
замужем
That
tale
wasn't
much
of
a
fairy
Та
сказка
была
не
очень-то
сказочной
Christmas,
it
wasn't
at
Mary
Рождество,
ты
не
была
у
Мэри
You
a
trophy
to
me
like
the
Lary
Ты
для
меня
трофей,
как
Ларри
Ayy,
I'm
the
one
that
you
was
wishin'
for
Эй,
это
обо
мне
ты
мечтала
Ayy,
I'm
the
one
that
you
was
wishin'
for
Эй,
это
обо
мне
ты
мечтала
In
Miami
and
the
owls
with
me
like
they
just
put
my
ass
in
Gryffindor
В
Майами
совы
со
мной,
как
будто
меня
только
что
определили
в
Гриффиндор
Mouth
dry
over
20
that
I
never
bother
gettin'
no
prescription
for
Сухость
во
рту
от
двадцати
штук,
на
которые
я
никогда
не
получал
рецепта
Steve
sayin'
that
you
miss
me
and
I
won't
say
it
to
you,
but
I
miss
you
more
Стив
говорит,
что
ты
скучаешь
по
мне,
и
я
не
скажу
тебе
этого,
но
я
скучаю
по
тебе
больше
Said
we
got
each
other
back,
and
then
you
put
the
knife
in
it
like
the
kitchen
drawer
Сказала,
что
мы
снова
вместе,
а
потом
вонзила
нож,
как
в
кухонный
ящик
Way
I'm
feelin'
on
this
album,
really
took
it
easy
on
you,
coulda
written
more
Судя
по
тому,
как
я
себя
чувствую
на
этом
альбоме,
я
действительно
обошелся
с
тобой
мягко,
мог
бы
написать
больше
If
the
shoe
was
on
the
other
foot,
and
it
was
me,
it
woulda
been
guerilla
war
Если
бы
туфля
была
на
другой
ноге,
и
это
был
бы
я,
это
была
бы
партизанская
война
Since
you
know
I
got
a
soft
spot
for
you,
this
has
turned
into
a
civil
war
Поскольку
ты
знаешь,
что
у
меня
к
тебе
слабость,
это
превратилось
в
гражданскую
войну
Artists
hittin'
on
you,
broke
as
f-,
I
swear
them
n-
probably
live
in
Singapore
Артисты
клеятся
к
тебе,
нищие
придурки,
клянусь,
эти
ублюдки,
наверное,
живут
в
Сингапуре
The
athlete
that
you
rollin'
with,
I
saw
his
game
last
night,
he
didn't
score
Спортсмен,
с
которым
ты
тусуешься,
я
видел
его
игру
прошлой
ночью,
он
не
забил
F-,
I
gotta
say
a
little
more
Блин,
мне
нужно
сказать
еще
немного
Show
you
spots
you
never
been
before
Показать
тебе
места,
где
ты
никогда
не
была
It's
f-
up
that
we
was
goin'
once,
and
now
you're
goin'
twice
like
a
biddin'
war
Вот
черт,
мы
собирались
туда
один
раз,
а
теперь
ты
идешь
дважды,
как
на
аукционе
Why
you
act
like
just
'cause
I
go
to
the
strip
club,
girl,
that
I
don't
love
you?
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
раз
я
хожу
в
стрип-клуб,
то,
детка,
не
люблю
тебя?
You
still
listenin'
to
R
Kelly
in
the
whip,
baby
girl,
and
I
don't
judge
you
Ты
до
сих
пор
слушаешь
R
Kelly
в
машине,
малышка,
и
я
тебя
не
осуждаю
I'ma
end
this
sh-
and
let
the
40
beat
play
before
snap
Я
закончу
эту
хрень
и
дам
биту
играть
до
щелчка
And
Booby
Trap
throwin'
more
bills
than
your
baby
daddy
trap
Пока
Буби
Трэп
разбрасывает
больше
купюр,
чем
твой
бывший
зарабатывает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Lumpkins, John Alexander Hyszko, Kamyar Karimi, Sampha Sisay, Eliel Afari Brown, Aubrey Drake Graham, P Campbell, Noah James Shebib, D Wagner
Attention! Feel free to leave feedback.