Drakeo the Ruler - Mr. Mosely Claps Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drakeo the Ruler - Mr. Mosely Claps Back




Mr. Mosely Claps Back
Мистер Мозли отвечает
This when Mister Mosely clap back, like, I really end careers, like
Вот так Мистер Мозли отвечает, детка, я реально заканчиваю карьеры, вот так
I'm a different type of individual (I fucking love you JuJu)
Я особенный тип личности (Черт возьми, я люблю тебя, Джуджу)
I'm a mini chopper if you didn't know
Я мини-чоппер, если ты не знала
If somebody gotta die, it's simply you
Если кто-то должен умереть, детка, то это ты
Now they gotta quote a line from Mystikal
Теперь им придется цитировать строчку из Mystikal
I heard his baby mama got strong knees
Я слышал, у его детки сильные колени
Was gon' overnight the bitch, but got cold feet
Хотел отправить сучку экспресс-доставкой, но струсил
Can you give Fader a call please?
Можешь позвонить в Fader, пожалуйста?
I'm heavily influenced by codeine
На меня сильно влияет кодеин
I am not no fuckin' role model
Я, блин, не образец для подражания
Tell the doctor bring me more bottles
Скажи врачу, пусть принесет мне еще бутылок
It's nothing like science on a rocket
Это ни на что не похоже, как наука на ракете
My son's birthday, I bought him four choppers
На день рождения сына я купил ему четыре чоппера
If you don't wanna die, keep dancing
Если не хочешь умереть, продолжай танцевать
Your girlfriend is a backseat bandit
Твоя девушка - бандитка на заднем сиденье
If you don't wanna die, keep dancing
Если не хочешь умереть, продолжай танцевать
Your girlfriend is a backseat bandit
Твоя девушка - бандитка на заднем сиденье
Let me tell you something that's facts
Позволь мне сказать тебе кое-что, что является фактом
He's never coming back and that's that
Он никогда не вернется, и это так
Go and put me on a hashtag
Иди и отметь меня хэштегом
This when Mister Mosely claps back
Вот так Мистер Мозли отвечает
Let me tell you something that's facts
Позволь мне сказать тебе кое-что, что является фактом
He's never coming back and that's that
Он никогда не вернется, и это так
Go and put me on a hashtag
Иди и отметь меня хэштегом
This when Mister Mosely claps back
Вот так Мистер Мозли отвечает
All this talking from behind, can we speak on it?
Все эти разговоры за спиной, можем ли мы поговорить об этом?
Give a nigga ninety shells when it's 3:30
Дай ниггеру девяносто патронов, когда 3:30
When his body hit the ground, put a sheet on it
Когда его тело упадет на землю, накрой его простыней
Even fly niggas gotta get they feet dirty
Даже крутым ниггерам приходится пачкать руки
Why you wanna run up on me? 'Cause I got dough?
Почему ты хочешь наехать на меня? Потому что у меня есть бабки?
I just put a hole up in Johnny Bravo
Я только что продырявил Джонни Браво
He's no longer, that's for all that being macho
Его больше нет, это за все его мачизм
I fled the scene in a Louis V poncho
Я скрылся с места преступления в пончо Louis Vuitton
This when Shy Glizzy battle Lil Uzi
Это как когда Shy Glizzy сражается с Lil Uzi
This when sticks in the car actin' stupid
Это как когда стволы в машине ведут себя безбашенно
In this life, nice guys finish last
В этой жизни хорошие парни финишируют последними
Yeah, we fly, but you will not get a pass
Да, мы крутые, но ты не получишь пропуск
Let me tell you something that's facts
Позволь мне сказать тебе кое-что, что является фактом
He's never coming back and that's that
Он никогда не вернется, и это так
Go and put me on a hashtag
Иди и отметь меня хэштегом
This when Mister Mosely claps back
Вот так Мистер Мозли отвечает
Let me tell you something that's facts
Позволь мне сказать тебе кое-что, что является фактом
He's never coming back and that's that
Он никогда не вернется, и это так
Go and put me on a hashtag
Иди и отметь меня хэштегом
This when Mister Mosely claps back
Вот так Мистер Мозли отвечает
How you tryna get up on me in a Tahoe?
Как ты пытаешься добраться до меня на Tahoe?
Three-sixty cameras, lil' nigga, we are not broke
Камеры кругового обзора, малыш, мы не нищие
Ten bricks in the car, call me Pablo
Десять кирпичей в машине, зови меня Пабло
Was creeping through the back door, call me Sancho
Пробирался через черный ход, зови меня Санчо
He was tripping over a bitch and got shot over it
Он споткнулся об сучку и получил пулю из-за нее
She say put it on my face, so I shot over it
Она сказала, кончи мне на лицо, так что я кончил на нее
I just scuffed my Louis Vs and got the block jumpin'
Я только что поцарапал свои Louis Vuitton и заставил весь квартал прыгать
We just killed all of your friends, but we not over it
Мы только что убили всех твоих друзей, но мы еще не закончили
We finna spin a couple laps just a couple times
Мы собираемся нарезать пару кругов, всего пару раз
Just shit bagged twelve niggas, what you got in mind?
Только что уложили двенадцать ниггеров, что у тебя на уме?
Just shit bagged twelve niggas, what you got in mind?
Только что уложили двенадцать ниггеров, что у тебя на уме?
Three-fifty for some juice, nigga crossed the line
Три пятьдесят за немного сока, ниггер перешел черту
They done crossed the line with this shit
Они перешли черту с этим дерьмом
They got shit fucked up, nigga
Они все испортили, ниггер
Nigga, don't sneak diss me, don't do none of that, nigga
Ниггер, не дисси меня исподтишка, не делай ничего подобного, ниггер
I really end careers, nigga, like, it's like
Я реально заканчиваю карьеры, ниггер, вот так
Yeah, man, like, just face it, like, just face it, bruh
Да, чувак, просто смирись, просто смирись, братан
Like, you can't sit there mopin' around, sitting on the couch
Типа, ты не можешь сидеть тут, хандрить, сидеть на диване
I know you going through some shit though, but just
Я знаю, ты переживаешь какое-то дерьмо, но просто
Just face it, bruh, like
Просто смирись, братан, вот так
He's never coming back and that's that
Он никогда не вернется, и это так
You hear me?
Ты меня слышишь?
Yeah, nigga talkin' 'bout some motherfuckin' three-fifty a line
Да, ниггер говорит о каких-то чертовых три пятьдесят за строчку
Like, shit nigga, you crossed the line, strip him
Типа, черт, ниггер, ты перешел черту, раздень его
I had to strip him
Мне пришлось раздеть его
I ain't playin' with no nigga
Я не играю ни с одним ниггером
All you weird-ass niggas out there tryna tax for this juice, nigga
Все вы, странные ниггеры, пытающиеся навариться на этом соке, ниггеры
We strippin' shit
Мы все забираем
Ugh
Ugh






Attention! Feel free to leave feedback.