Lyrics and translation Drakeo the Ruler - Not Normal (feat. Bravo the Bagchaser)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Normal (feat. Bravo the Bagchaser)
Ненормально (feat. Bravo the Bagchaser)
I'on
play
fair
Я
не
играю
по
правилам,
детка,
He
was
lackin',
I
caught
his
son
at
the
daycare
Он
прошляпил,
я
поймал
его
сынка
в
детском
саду.
Actin'
like
I'on
play
wit'
sticks
an'
stuff
(Duse
makin'
slaps
trick)
Делаю
вид,
что
не
играю
с
пушками
и
прочим
(Duse
делает
хиты,
детка).
I'm
the
Don,
I
John
Gotti
sh...
Я
Дон,
я
как
Джон
Готти,
чёрт...
Catch
a
body
wit'
me
or
a
body
for
me
Убей
кого-то
со
мной
или
за
меня.
Your
b...
is
hot
an'
lonely,
a
stick
from
Wyoming
Твоя
задница
горяча
и
одинока,
ствол
из
Вайоминга.
He
want
some
smoke
wit'
me,
I
gave
him
glaucoma
Он
хотел
дыма
со
мной,
я
дал
ему
глаукому.
Ain't
no
stocks
on
it,
my
club
is
mops
only
Никаких
акций,
в
моём
клубе
только
швабры.
This
a
prop
gun
not
a
shotgun
Это
бутафорский
пистолет,
а
не
дробовик.
Here
come
the
cops
comin',
spin
the
block
for
me
Вот
и
копы
едут,
сделай
круг
за
меня,
детка.
These
ni...
d...
riders
this
shit
is
not
normal
Эти
ниггеры
- подлизы,
это
ненормально.
You
a
pot
smoker,
not
a
Glock
owner
Ты
куришь
травку,
а
не
владеешь
Glock'ом.
B...
flock
for
me,
spin
the
block
for
me
Сучки
слетаются
ко
мне,
сделай
круг
за
меня,
детка.
You
a
pot
smoker,
not
a
Glock
owner
Ты
куришь
травку,
а
не
владеешь
Glock'ом.
B...
flock
for
me,
spin
the
block
on
him
(block
on
him)
Сучки
слетаются
ко
мне,
сделай
круг
вокруг
него
(вокруг
него).
You
a
pot
smoker
not
a
Glock
owner
Ты
куришь
травку,
а
не
владеешь
Glock'ом.
B...
flock
for
me,
spin
the
block
for
me
Сучки
слетаются
ко
мне,
сделай
круг
за
меня,
детка.
Fake
tough,
I'ma
send
a
couple
shots
to
him
Выпендриваешься,
я
отправлю
пару
пуль
в
него.
Anything
you
see
me
doin'
it
is
not
normal
Всё,
что
ты
видишь,
как
я
делаю,
- это
ненормально.
You
a
pot
smoker,
not
a
Glock
owner
Ты
куришь
травку,
а
не
владеешь
Glock'ом.
Bitches
flock
for
me,
spin
the
block
for
me
Сучки
слетаются
ко
мне,
сделай
круг
за
меня,
детка.
Fake
tough,
I'ma
send
a
couple
shots
to
him
Выпендриваешься,
я
отправлю
пару
пуль
в
него.
Anything
you
see
me
doin'
it
is
not
normal
Всё,
что
ты
видишь,
как
я
делаю,
- это
ненормально.
Sh...
n...
Чёрт
возьми,
ниггер...
Anything
you
see
me
doin'
it
is
not
normal
Всё,
что
ты
видишь,
как
я
делаю,
- это
ненормально.
Fake
tough,
I'ma
send
a
couple
shots
to
him
Выпендриваешься,
я
отправлю
пару
пуль
в
него.
If
I
tell
her
spin,
she
gon'
spin
the
block
(she
gon'
spin
for
me)
Если
я
скажу
ей
крутить,
она
сделает
круг
(она
сделает
круг
для
меня).
Bet
I
get
him
for
he
ever,
ever
send
a
shot
Спорим,
я
достану
его
до
того,
как
он
выстрелит.
It's
a
lot
of
foreigns,
it's
some
pistols
in
the
lot
Много
тачек,
много
стволов
на
парковке.
All
that
talkin'
on
the
'Gram,
that'll
get
you
got
(get
you
got)
Вся
эта
болтовня
в
'Gram,
это
тебя
погубит
(погубит
тебя).
An
lately
I
been
comin'
f...
up
(comin'
fucked
up)
И
в
последнее
время
я
облажался
(облажался).
I
got
a
hunnid
in
the
drum,
hold
a
hundun
(it
hold
a
hundun)
У
меня
сотня
в
барабане,
держит
сотню
(держит
сотню).
Baby
like
my
shoes?
B...
they
Off-White
(Off-White)
Детка,
тебе
нравятся
мои
ботинки?
Сучка,
они
Off-White
(Off-White).
And
I
ain't
even
trynna'
hear
bout'
your
hard
life
(bitch)
И
я
даже
не
хочу
слышать
о
твоей
тяжёлой
жизни
(сучка).
You
a
pot
smoker
not
a
Glock
owner
Ты
куришь
травку,
а
не
владеешь
Glock'ом.
B...
flock
for
me,
spin
the
block
on
him
Сучки
слетаются
ко
мне,
сделай
круг
вокруг
него.
Fake
tough,
I'ma
send
a
couple
shots
to
him
Выпендриваешься,
я
отправлю
пару
пуль
в
него.
Anything
you
see
me
doin'
it
is
not
normal
Всё,
что
ты
видишь,
как
я
делаю,
- это
ненормально.
You
a
pot
smoker
not
a
Glock
owner
Ты
куришь
травку,
а
не
владеешь
Glock'ом.
B...
flock
for
me,
spin
the
block
for
me
Сучки
слетаются
ко
мне,
сделай
круг
за
меня,
детка.
Fake
tough,
I'ma
send
a
couple
shots
to
him
Выпендриваешься,
я
отправлю
пару
пуль
в
него.
Anything
you
see
me
doin'
it
is
not
normal
Всё,
что
ты
видишь,
как
я
делаю,
- это
ненормально.
Sh...
n...
Чёрт
возьми,
ниггер...
Anything
you
see
me
doin'
it
is
not
normal
(you
not
tough)
Всё,
что
ты
видишь,
как
я
делаю,
- это
ненормально
(ты
не
крутой).
Fake
tough,
I'ma
send
a
couple
shots
to
him
Выпендриваешься,
я
отправлю
пару
пуль
в
него.
B...
you
fake
tough,
get
you
taped
up
Сучка,
ты
выпендриваешься,
тебя
замотают.
Let
the
K
buss,
leave
you
shaked
up
Пусть
калаш
стреляет,
оставит
тебя
трястись.
You
a
funny
guy,
you
really
weigh
sum
Ты
забавный
парень,
ты
действительно
что-то
значишь.
He
from
the
Stinc
Team,
ooh
man,
I
hate
blood
Он
из
Stinc
Team,
о
чувак,
я
ненавижу
Bloods.
When
I'm
in
the
foreign,
I
be
speedin'
doggy
(I
be
speedin')
Когда
я
в
тачке,
я
гоняю,
пёс
(я
гоняю).
Got
it
on
me,
even
if
you
can't
see
it
on
me
(can't
see)
Оно
при
мне,
даже
если
ты
не
видишь
его
на
мне
(не
видишь).
Why
you
hate
me?
'Cause
I'm
up
an'
gettin'
rich,
huh?
('Cause
I'm
up,
huh?)
Почему
ты
ненавидишь
меня?
Потому
что
я
на
высоте
и
богатею,
а?
(Потому
что
я
на
высоте,
а?).
And
you
the
type
to
cry
about
a
bitch,
huh?
(About
a
b...
huh?)
А
ты
из
тех,
кто
плачет
из-за
сучки,
а?
(Из-за
сучки,
а?).
Put
a
drum
on
it,
who
gon'
run
from
me?
Поставь
барабан,
кто
убежит
от
меня?
Bring
the
guns
in
here,
he
got
his
son
in
here
Принесите
сюда
пушки,
он
привел
своего
сына
сюда.
We
let
live
but
he
couldn't
keep
his
underwear
Мы
оставили
его
в
живых,
но
он
не
смог
сохранить
свои
трусы.
Strip
a
n...
flip
a
n...
Раздеть
ниггера,
перевернуть
ниггера.
Trip
a
n...
chip
a
n...
Поставить
подножку
ниггеру,
оскорбить
ниггера.
You
a
dye,
put
it
on
my
Christian
sneakers
Ты
краситель,
надень
его
на
мои
кроссовки
Christian.
He
got
moves,
hit
'em
wit
the
Justin
Bieber
У
него
есть
движения,
ударь
его
Джастином
Бибером.
I
love
my
choppa
'cause
it
gives
me
jungle
fever
Я
люблю
свой
чоппер,
потому
что
он
дает
мне
тропическую
лихорадку.
F...
the
rap
sh...
before
this,
I
done
been
on
К
чёрту
весь
этот
рэп,
до
этого
я
уже
был
на
коне.
You
ain't
on
sh...
I
bought
a
whip,
you
jus'
rent,
huh?
Ты
ни
на
чём
не
ездишь,
я
купил
тачку,
а
ты
просто
арендуешь,
а?
(Ты
просто
арендуешь,
а?).
Loyal
to
the
soil,
I
can
tell
you
gon'
bend,
huh?
(You
gon'
bend,
huh?)
Верен
земле,
я
вижу,
ты
прогнёшься,
а?
(Ты
прогнёшься,
а?).
You
gon'
bend,
huh?
(Bend,
huh?)
Ты
прогнёшься,
а?
(Прогнёшься,
а?).
You
a
pot
smoker
not,
a
Glock
owner
Ты
куришь
травку,
а
не
владеешь
Glock'ом.
B...
flock
for
me,
spin
the
block
on
him
Сучки
слетаются
ко
мне,
сделай
круг
вокруг
него.
Fake
tough,
I'ma
send
a
couple
shots
to
him
Выпендриваешься,
я
отправлю
пару
пуль
в
него.
Anything
you
see
me
doin'
it
is
not
normal
Всё,
что
ты
видишь,
как
я
делаю,
- это
ненормально.
You
a
pot
smoker,
not
a
Glock
owner
Ты
куришь
травку,
а
не
владеешь
Glock'ом.
B...
flock
for
me,
spin
the
block
for
me
Сучки
слетаются
ко
мне,
сделай
круг
за
меня,
детка.
Fake
tough,
I'ma
send
a
couple
shots
to
him
Выпендриваешься,
я
отправлю
пару
пуль
в
него.
Anything
you
see
me
doin'
it
is
not
normal
Всё,
что
ты
видишь,
как
я
делаю,
- это
ненормально.
Sh...
n...
Чёрт
возьми,
ниггер...
Anything
you
see
me
doin'
it
is
not
normal
Всё,
что
ты
видишь,
как
я
делаю,
- это
ненормально.
Fake
tough,
I'ma
send
a
couple
shots
to
him
Выпендриваешься,
я
отправлю
пару
пуль
в
него.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Breyshon D Johnson, Darrell Wayne Caldwell, Bryan Torres
Attention! Feel free to leave feedback.