Drakeo the Ruler - Tear the Club Up (feat. Ketchy the Great & Ralfy the Plug) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drakeo the Ruler - Tear the Club Up (feat. Ketchy the Great & Ralfy the Plug)




Tear the Club Up (feat. Ketchy the Great & Ralfy the Plug)
Разнесем Клуб (feat. Ketchy the Great & Ralfy the Plug)
(D-Diego)
(D-Diego)
(Bankroll got it)
(Bankroll всё разрулит)
Slid security 50 at the door (tear the club up)
Сунул охране полтинник у входа (разнесем клуб)
The Phantom of the Opera or the Ghost (tear the club up)
Призрак Оперы или просто Призрак (разнесем клуб)
It's real, but everything ain't what it seem (tear the club up)
Всё по-настоящему, детка, но не всё так, как кажется (разнесем клуб)
We felons, we don't carry IDs (tear the club up)
Мы преступники, у нас нет документов (разнесем клуб)
Slid security 50 at the door (man, tear the club up)
Сунул охране полтинник у входа (да, разнесем клуб)
The Phantom of the Opera or the Ghost (tear the club up)
Призрак Оперы или просто Призрак (разнесем клуб)
It's real, but everything ain't what it seem (tear the club up)
Всё по-настоящему, детка, но не всё так, как кажется (разнесем клуб)
We felons, we don't carry IDs (man, tear the club up)
Мы преступники, у нас нет документов (да, разнесем клуб)
Back to back, we all up in them Rovers (tear the club up)
Один за другим, мы все в Роверах (разнесем клуб)
We throwin' money all on niggas' shoulders (tear the club up)
Мы бросаем деньги на плечи людей (разнесем клуб)
You all up in my section like I know you (tear the club up)
Ты вся в моей зоне, как будто я тебя знаю (разнесем клуб)
He mad that I fuck with East Coasters (tear the club up)
Он бесится, что я тусуюсь с восточным побережьем (разнесем клуб)
I'm trippin', but I said what I mean (tear the club up)
Я в ударе, но я сказал, что имел в виду (разнесем клуб)
Travelin' valet is what I'm thinking (tear the club up)
Думаю о парковщике (разнесем клуб)
Mad I had to scuff my Louis V (tear the club up)
Жаль, что пришлось поцарапать мои Louis V (разнесем клуб)
This chopper get to singing like Aretha (man, tear the club up)
Этот ствол поёт, как Арета (да, разнесем клуб)
Slid security 50 at the door (ter the club up)
Сунул охране полтинник у входа (разнесем клуб)
The Phantom of the Opera or the Ghost (tear the club up)
Призрак Оперы или просто Призрак (разнесем клуб)
It's real, but everything ain't what it seem (tear the club up)
Всё по-настоящему, детка, но не всё так, как кажется (разнесем клуб)
We felons, we don't carry IDs (tear the club up)
Мы преступники, у нас нет документов (разнесем клуб)
Slid security 50 at the door (man, tear the club up)
Сунул охране полтинник у входа (да, разнесем клуб)
The Phantom of the Opera or the Ghost (tear the club up)
Призрак Оперы или просто Призрак (разнесем клуб)
It's real, but everything ain't what it seem (tear the club up)
Всё по-настоящему, детка, но не всё так, как кажется (разнесем клуб)
We felons, we don't carry IDs (man, tear the club up)
Мы преступники, у нас нет документов (да, разнесем клуб)
You know I brought the .40 with the beam (tear the club up)
Ты знаешь, я взял с собой сороковой с лазерным прицелом (разнесем клуб)
You know I'm high as fuck off this lean (tear the club up)
Ты знаешь, я обдолбан этим лином (разнесем клуб)
Drakeo told you niggas everything creamy (tear the club up)
Дрейко сказал вам, ниггеры, что всё шикарно (разнесем клуб)
We tote guns you niggas only see on TV (man, tear the club up)
Мы носим стволы, которые вы, ниггеры, видите только по телику (да, разнесем клуб)
Nigga run up, get flatlined immediately (tear the club up)
Подбежишь сразу получишь пулю (разнесем клуб)
I'm a street nigga, I don't belong on TV scenes (tear the club up)
Я уличный ниггер, мне не место на экране (разнесем клуб)
You niggas dick-riders, can the Plug breathe in peace? (Tear the club up)
Вы, ниггеры, подлизы, может, дадите Затычке отдохнуть с миром? (Разнесем клуб)
We'll tear the club if we think it's beef (man, tear the club up, the Plug)
Мы разнесем клуб, если почувствуем говядину (да, разнесем клуб, Затычка)
Slid security 50 at the door (tear the club up)
Сунул охране полтинник у входа (разнесем клуб)
The Phantom of the Opera or the Ghost (tear the club up)
Призрак Оперы или просто Призрак (разнесем клуб)
It's real, but everything ain't what it seem (tear the club up)
Всё по-настоящему, детка, но не всё так, как кажется (разнесем клуб)
We felons, we don't carry IDs (tear the club up)
Мы преступники, у нас нет документов (разнесем клуб)
Slid security 50 at the door (man, tear the club up)
Сунул охране полтинник у входа (да, разнесем клуб)
The Phantom of the Opera or the Ghost (tear the club up)
Призрак Оперы или просто Призрак (разнесем клуб)
It's real, but everything ain't what it seem (tear the club up)
Всё по-настоящему, детка, но не всё так, как кажется (разнесем клуб)
We felons, we don't carry IDs (man, tear the club up)
Мы преступники, у нас нет документов (да, разнесем клуб)
The Rosé bottle probably crack a nigga's skull (tear the club up)
Бутылка Rosé, наверное, проломит кому-нибудь череп (разнесем клуб)
I'm in Valentino steppin' on the low (tear the club up)
Я в Valentino, крадусь тихо (разнесем клуб)
I bought a chopper, this bitch came with a scope (tear the club up)
Купил ствол, детка, он с прицелом (разнесем клуб)
He look like Spongebob, we filled him up with holes (tear the club up)
Он похож на Губку Боба, мы изрешетили его (разнесем клуб)
Security ain't trip, I slid him 50, I got glizzys (tear the club up)
Охрана не споткнулась, я сунул им полтинник, у меня пушки (разнесем клуб)
This shit got iffy, I bled the scene, I had to flip him (tear the club up)
Всё стало напряженно, я залил место кровью, пришлось его перевернуть (разнесем клуб)
Them bitches shakin' ass, they beggin' for attention (tear the club up)
Эти сучки трясут задницами, выпрашивая внимания (разнесем клуб)
But that's somebody baby mama, these niggas trippin', for real
Но это чья-то мамаша, эти ниггеры с ума сходят, честно
Slid security 50 at the door (tear the club up)
Сунул охране полтинник у входа (разнесем клуб)
The Phantom of the Opera or the Ghost (tear the club up)
Призрак Оперы или просто Призрак (разнесем клуб)
It's real, but everything ain't what it seem (tear the club up)
Всё по-настоящему, детка, но не всё так, как кажется (разнесем клуб)
We felons, we don't carry IDs (tear the club up)
Мы преступники, у нас нет документов (разнесем клуб)
Slid security 50 at the door (man, tear the club up)
Сунул охране полтинник у входа (да, разнесем клуб)
The Phantom of the Opera or the Ghost (tear the club up)
Призрак Оперы или просто Призрак (разнесем клуб)
It's real, but everything ain't what it seem (tear the club up)
Всё по-настоящему, детка, но не всё так, как кажется (разнесем клуб)
We felons, we don't carry IDs (man, tear the club up)
Мы преступники, у нас нет документов (да, разнесем клуб)





Writer(s): Darrell Wayne Caldwell


Attention! Feel free to leave feedback.