Lyrics and translation Drama 808 feat. Menezzes, Evan Maurilio & SV - Paparazzi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isso
tudo
é
Drama,
mano
Это
всё
Драма,
бро
Paparazzi
até
de
Londres
tão
querendo
me
filmar
Папарацци
даже
из
Лондона
хотят
меня
снять
O
mundo
inteiro
na
minha
cola
tipo
super
bonder,
rockstar
Весь
мир
на
моём
хвосте,
как
суперклей,
рок-звезда
Conta
cheia
na
Suíça
e
as
piranha
de
Dubai
Счета
ломятся
от
денег
в
Швейцарии,
а
в
Дубае
меня
ждут
красотки
To
matando
a
minha
fome
tipo
James
Bond
trapstar
Утоляю
голод,
как
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
Paparazzi
até
de
Londres
tão
querendo
me
filmar
Папарацци
даже
из
Лондона
хотят
меня
снять
O
mundo
inteiro
na
minha
cola
tipo
super
bonder,
rockstar
Весь
мир
на
моём
хвосте,
как
суперклей,
рок-звезда
Conta
cheia
na
Suíça
e
as
piranha
de
Dubai
Счета
ломятся
от
денег
в
Швейцарии,
а
в
Дубае
меня
ждут
красотки
To
matando
a
minha
fome
tipo
James
Bond
trapstar
Утоляю
голод,
как
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
James
Bond
Trapstar
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
James
Bond
Trapstar
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
James
Bond
Trapstar
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
James
Bond
Trapstar
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
Ar
tá
gelando
no
15
В
машине
мороз,
15
градусов
Se
sentar
eu
te
dou
20
Сядешь
ко
мне
- получишь
двадцатку
Mina
linda
essa
bunda
Красотка,
твоя
фигура
Como
obra
de
Da
Vinte
Как
произведение
Да
Винчи
Haters
pra
lá,
deixa
eu
voar
Хейтеры
в
сторону,
дайте
взлететь
Tira
o
olho
do
meu
din
Убери
свой
взгляд
с
моих
денег
Tem
que
correr,
mais
que
Mbappé
Тебе
придётся
бежать
быстрее
Мбаппе
Se
quiser
chegar
em
mim
Если
хочешь
быть
со
мной
Minha
bitch
é
mó
gostosa
Моя
сучка
такая
горячая
Causa
inveja
nos
otários
Вызывает
зависть
у
неудачников
Disse
que
eu
faço
gostoso
Сказала,
что
я
хорош
в
постели
Recheio
de
leite
condensado
Начинка
из
сгущённого
молока
Minha
bitch
é
mó
gostosa
Моя
сучка
такая
горячая
Causa
inveja
nos
otários
Вызывает
зависть
у
неудачников
Disse
que
eu
faço
gostoso
Сказала,
что
я
хорош
в
постели
Recheio
de
leite
condensado
Начинка
из
сгущённого
молока
Paparazzi
até
de
Londres
tão
querendo
me
filmar
Папарацци
даже
из
Лондона
хотят
меня
снять
O
mundo
inteiro
na
minha
cola
tipo
super
bonder,
rockstar
Весь
мир
на
моём
хвосте,
как
суперклей,
рок-звезда
Conta
cheia
na
Suíça
e
as
piranha
de
Dubai
Счета
ломятся
от
денег
в
Швейцарии,
а
в
Дубае
меня
ждут
красотки
To
matando
a
minha
fome
tipo
James
Bond
trapstar
Утоляю
голод,
как
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
Paparazzi
até
de
Londres
tão
querendo
me
filmar
Папарацци
даже
из
Лондона
хотят
меня
снять
O
mundo
inteiro
na
minha
cola
tipo
super
bonder,
rockstar
Весь
мир
на
моём
хвосте,
как
суперклей,
рок-звезда
Conta
cheia
na
Suíça
e
as
piranha
de
Dubai
Счета
ломятся
от
денег
в
Швейцарии,
а
в
Дубае
меня
ждут
красотки
To
matando
a
minha
fome
tipo
James
Bond
trapstar
Утоляю
голод,
как
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
James
Bond
Trapstar
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
James
Bond
Trapstar
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
James
Bond
Trapstar
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
James
Bond
Trapstar
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
Viajando
por
todo
o
Brasil
Путешествую
по
всей
Бразилии
Ouro
amarelo
tipo
Kill
Bill
Жёлтое
золото,
как
в
"Убить
Билла"
Sai
da
frente
que
nós
tamo
a
mil
Сторонись,
мы
несёсся
на
всех
парах
Vou
fazer
mais
dinheiro
que
Raúl
Gil
Заработаю
больше
денег,
чем
Рауль
Хиль
Atropelando
os
fracos
tipo
um
touro
Сметаю
слабаков,
как
бык
Só
digo
fatos
minha
mente
é
um
tesouro
Говорю
только
факты,
мой
разум
- это
сокровище
Me
manda
qualquer
beat
que
eu
devoro
Кидай
мне
любой
бит,
я
его
съем
Fumo
racistas,
não
fumo
Marlboro
Курю
расистов,
а
не
Marlboro
Hey
yah,
James
Bond
trapstar
Эй,
да,
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
Ela
passa
e
eu
peço
Replay
Она
проходит
мимо,
а
я
прошу
повторить
Tem
que
ver
melhor
no
Var
Надо
посмотреть
получше
на
VAR
Sempre
soube,
eu
nasci
pra
ser
estrela
Всегда
знал,
что
рождён
быть
звездой
Resultado,
eu
trabalho
a
vera
В
итоге,
я
работаю
по-настоящему
Falou
que
não
ia
me
ver
mais
na
vida
dela
Сказала,
что
больше
не
увидит
меня
в
своей
жизни
Tava
errada,
me
viu
logo
na
tela
Ошибалась,
увидела
меня
на
экране
Vou
lançar
um
balão
de
Marlboro
e
Haxixe
Запущу
воздушный
шар
с
Marlboro
и
гашишем
Se
o
assunto
é
grana
Если
дело
касается
денег
Eu
to
no
apetite
У
меня
просыпается
аппетит
Vou
compra
uma
Tiffany
pra
bitch
Куплю
своей
сучке
Tiffany
Linda,
igual
a
ela
Красивую,
как
она
Vou
tá
pisando
caro
Буду
ходить
с
гордо
поднятой
головой
Em
cima
de
um
Maison
Margiela
В
Maison
Margiela
Mano,
eu
jogo
bem
Бро,
я
хорошо
играю
Por
isso
eu
faço
as
de
cem
Поэтому
и
делаю
всё
по-крупному
Apostando
alto
Ставлю
по-высокой
Por
que
eu
sei
que
igual
a
mim
não
tem
Потому
что
знаю,
что
таких,
как
я,
больше
нет
Ela
joga
a
bunda,
eu
jogo
lean
Она
двигает
задом,
я
пью
лин
Dizendo
amém
Говоря
"аминь"
Gata
quica
no
meu
colo
Детка
скачет
у
меня
на
коленях
Só
não
toca
na
minha
chain
Только
не
трогай
мою
цепь
Paparazzi
até
de
Londres
tão
querendo
me
filmar
Папарацци
даже
из
Лондона
хотят
меня
снять
O
mundo
inteiro
na
minha
cola
tipo
super
bonder,
rockstar
Весь
мир
на
моём
хвосте,
как
суперклей,
рок-звезда
Conta
cheia
na
Suíça
e
as
piranha
de
Dubai
Счета
ломятся
от
денег
в
Швейцарии,
а
в
Дубае
меня
ждут
красотки
To
matando
a
minha
fome
tipo
James
Bond
trapstar
Утоляю
голод,
как
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
Paparazzi
até
de
Londres
tão
querendo
me
filmar
Папарацци
даже
из
Лондона
хотят
меня
снять
O
mundo
inteiro
na
minha
cola
tipo
super
bonder,
rockstar
Весь
мир
на
моём
хвосте,
как
суперклей,
рок-звезда
Conta
cheia
na
Suíça
e
as
piranha
de
Dubai
Счета
ломятся
от
денег
в
Швейцарии,
а
в
Дубае
меня
ждут
красотки
To
matando
a
minha
fome
tipo
James
Bond
trapstar
Утоляю
голод,
как
Джеймс
Бонд,
только
трэп-звезда
Isso
tudo
é
Drama,
mano
Это
всё
Драма,
бро
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefani Germanotta, Rob Fusari
Attention! Feel free to leave feedback.