Dramatik feat. Malika Tirolien - Miracle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dramatik feat. Malika Tirolien - Miracle




Miracle
Чудо
Mirror mirror miracle, ce miracle est à chaque jour
Зеркало, зеркало, чудо, это чудо каждый день случается,
Listen to the stereo, j′irai sur le carrefour
Слушай стерео, я пойду на перекресток,
Crier, créer des échos, il y a des gens partout
Кричать, создавать эхо, есть люди повсюду,
Qui ne croient plus en l'amour
Которые больше не верят в любовь.
Chaque jour est un miracle, quarante jours, quarante nuits, yup!
Каждый день - чудо, сорок дней, сорок ночей, да!
Amen, je remercie le ciel d′être encore là, alléluia!
Аминь, я благодарю небеса за то, что я все еще здесь, аллилуйя!
Demain n'est pas promis (no!)
Завтрашний день не обещан (нет!)
J'ai perdu des homies (yo!)
Я потерял друзей (йо!)
Qui ont braqué le gun chromé, pour l′accès à la monnaie
Которые направили хромированный пистолет, чтобы получить доступ к деньгам,
C′est le même movie, un phénomène, c'est un fait divers
Это тот же фильм, явление, это происшествие,
j′vis, quelques-uns l'oublient, mais les mères souffrent
Там, где я живу, некоторые забывают об этом, но матери страдают,
Tellement souvent, elle aimait son fils, quelle maman l′oublie? (han-han)
Так часто, она любила своего сына, какая мама забудет? (хан-хан)
Tout ce qu'on voulait, du love, du crédit et des éloges
Все, чего мы хотели, - это любви, признания и похвалы,
Là, j′ai des fans qui me follow, me saluent, il fallait les voir excités dans les loges
Теперь у меня есть фанаты, которые следят за мной, приветствуют меня, надо было видеть, как они волновались в гримерках.
Mirror, mirror miracle, ce miracle est à chaque jour
Зеркало, зеркало, чудо, это чудо каждый день случается,
Listen to the stereo, j'irai sur le carrefour
Слушай стерео, я пойду на перекресток,
Crier, créer des échos, il y a des gens partout
Кричать, создавать эхо, есть люди повсюду,
Qui ne croient plus en l'amour
Которые больше не верят в любовь.
Chaque jour est un miracle
Каждый день - чудо,
Partout je l′envisage
Везде я это вижу,
Ah man, j′ai pu mon cell, je regarderai le ciel tout seul
Ах, чувак, у меня есть мой телефон, я буду смотреть на небо один,
Le bonheur est si simple
Счастье так просто,
Le soleil est si synchro
Солнце так синхронно,
J'étais triste ce matin, mais les rayons étaient comme une boussole
Мне было грустно сегодня утром, но лучи были как компас,
Ouvre les stores, ouvre la porte, nous voulons porter la nouvelle aux gens
Открой шторы, открой дверь, мы хотим донести эту новость до людей,
Dénouez la corde, trouvez la sortie, est la sortie, est la sortie? (han!)
Развяжите веревку, найдите выход, где выход, где выход? (хан!)
Tout ce qu′on voulait c'est du love
Все, чего мы хотели, это любви,
On a créé tout ce buzz
Мы создали весь этот шум,
Là, j′ai des fleurs qui me poussent dans le cœur et mon heure est pas contrôlée par une horloge
Теперь у меня в сердце растут цветы, и мое время не контролируется часами.
Mirror, mirror miracle, ce miracle est à chaque jour
Зеркало, зеркало, чудо, это чудо каждый день случается,
Listen to the stereo, j'irai sur le carrefour
Слушай стерео, я пойду на перекресток,
Crier, créer des échos, il y a des gens partout
Кричать, создавать эхо, есть люди повсюду,
Qui ne croient plus en l′amour
Которые больше не верят в любовь.
Chaque jour est un miracle
Каждый день - чудо,
Pas touche à mon miracle
Не трогай мое чудо,
Qui m'amène une paire d'ailes, l′éternel, j′ai mon visa
Кто принесет мне пару крыльев, вечный, у меня есть виза,
Demain n'est pas promis (no!)
Завтрашний день не обещан (нет!)
Pas le temps de déconner (so!)
Нет времени валять дурака (так!)
J′ai les deux mains qu'on m′a données (oh!)
У меня есть две руки, которые мне дали (о!)
J'attendrai pas pour la sonnerie
Я не буду ждать звонка,
Quelque part, quelqu′un pleure, quelqu'un dit en SMS
Где-то кто-то плачет, кто-то пишет в SMS,
Qu'est-ce que j′fais, est-ce que j′vais, est ou ouest? (S.O.S)
Что я делаю, куда я иду, восток или запад? (S.O.S)
Tout c'qu′on voulait c'est du love
Все, чего мы хотели, это любви,
Chaque jour, tu t′interroges
Каждый день ты задаешься вопросом,
Tu fais la diva sur le divan plus de dix ans sur le ciment, mais dis-moi ce qui bloque!
Ты строишь из себя диву на диване, больше десяти лет на цементе, но скажи мне, что тебя останавливает!
Mirror mirror miracle, ce miracle est à chaque jour
Зеркало, зеркало, чудо, это чудо каждый день случается,
Listen to the stereo, j'irai sur le carrefour
Слушай стерео, я пойду на перекресток,
Crier créer des échos, il y a des gens partout
Кричать, создавать эхо, есть люди повсюду,
Qui ne croient plus en l′amour
Которые больше не верят в любовь.
Mirror mirror miracle, ce miracle est à chaque jour
Зеркало, зеркало, чудо, это чудо каждый день случается,
Listen to the stereo, j'irai sur le carrefour
Слушай стерео, я пойду на перекресток,
Crier créer des échos, il y a des gens partout
Кричать, создавать эхо, есть люди повсюду,
Qui ne croient plus en l'amour
Которые больше не верят в любовь.
Alléluia, Alléluia
Аллилуйя, Аллилуйя,
Alléluia, Alléluia
Аллилуйя, Аллилуйя,
Alléluia, Alléluia
Аллилуйя, Аллилуйя,
Alléluia, chaque jour est un miracle!
Аллилуйя, каждый день - чудо!





Writer(s): Jocelyn "dramatik" Bruno


Attention! Feel free to leave feedback.