Lyrics and translation Dramatik - Ô ciel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly
it′ll
just
fly
away
Лети,
оно
просто
улетит
On
doit
travailler,
payer
le
loyer,
nourrir
le
foyer,
à
chaque
jour
Мы
должны
работать,
платить
за
квартиру,
кормить
семью,
каждый
день
Quelques
heures
de
sommeil
et
le
soleil
s'ra
debout
Несколько
часов
сна,
и
солнце
уже
встаёт
Y
a
des
jours
que
j′vois
le
ciel,
mais
c'est
juste
un
mirage
Бывают
дни,
когда
я
вижу
небо,
но
это
всего
лишь
мираж
J'ai
les
pieds
dans
la
tempête,
la
tête
dans
le
givrage
Мои
ноги
в
буре,
голова
в
обледенении
J′fais
mon
sac
de
lunch
et
j′oublie
pas
mes
ustensiles
Я
собираю
свой
ланч
и
не
забываю
столовые
приборы
Huit
heures
du
mat',
on
fait
la
file
pour
un
bus
rempli
Восемь
утра,
мы
стоим
в
очереди
на
переполненный
автобус
Y
a
plein
de
monde,
c′est
tellement
long,
sur
l'autoroute,
c′est
pire
encore
Так
много
людей,
это
так
долго,
на
шоссе
ещё
хуже
J'respire
le
smog,
tiens
la
pompe,
et
vient
la
pompe
à
prix
record
Я
дышу
смогом,
держусь
за
насос,
и
вот
он,
насос
с
рекордной
ценой
Le
pistolet
à
pétrole
braqué
sur
le
tank
Бензиновый
пистолет
направлен
на
бак
On
lubrifie
le
trou,
baise
la
machine,
une
métaphore
de
nous-mêmes
Мы
смазываем
дыру,
трахаем
машину,
метафора
нас
самих
C′est
à
croire
que
je
m'auto-crosse
devant
une
pute
à
quatre
portes
Можно
подумать,
что
я
самоудовлетворяюсь
перед
шлюхой
с
четырьмя
дверями
Ouvre
la
porte
de
derrière,
on
va
finir
à
la
fourrière
Открой
заднюю
дверь,
мы
окажемся
на
штрафстоянке
Quand
on
veut
rêver,
ils
disent
"non,
non,
non"
Когда
мы
хотим
мечтать,
они
говорят:
"Нет,
нет,
нет"
Quand
on
veut
s'réveiller,
ils
disent
"non,
non,
non"
Когда
мы
хотим
проснуться,
они
говорят:
"Нет,
нет,
нет"
Le
chemin
vers
le
ciel
est
si
long,
long,
long
Путь
к
небу
так
долог,
долог,
долог
(Just
fly
away)
(Просто
улетай)
Quand
on
veut
rêver,
ils
disent
"non,
non,
non"
Когда
мы
хотим
мечтать,
они
говорят:
"Нет,
нет,
нет"
Quand
on
veut
s′réveiller,
ils
disent
"non,
non,
non"
Когда
мы
хотим
проснуться,
они
говорят:
"Нет,
нет,
нет"
Le
chemin
vers
le
ciel
est
si
long,
long,
long
Путь
к
небу
так
долог,
долог,
долог
(Just
fly
away)
(Просто
улетай)
J′suis
toujours
assidu,
yup,
toujours
à
mon
poste
Я
всегда
прилежный,
ага,
всегда
на
своём
месте
Et
un
matin,
le
boss
m'a
foutu
à
la
porte
И
однажды
утром
босс
вышвырнул
меня
за
дверь
Encore,
encore,
j′suis
comme
"foutez-moi
la
paix"
Снова,
снова,
я
такой:
"Оставьте
меня
в
покое"
Pourquoi
socialiser?
Зачем
общаться?
Tout
c'que
j′veux,
c'est
ma
paye
Всё,
что
я
хочу,
это
мою
зарплату
Aweille,
gimme
the
way,
le
salaire
minimum,
hey
Эй,
покажи
мне
путь,
минимальная
зарплата,
эй
C′est
pas
assez,
j'galère,
le
foyer,
les
bills
à
payer
Этого
недостаточно,
я
страдаю,
дом,
счета
нужно
оплачивать
J'ai
rempli
mon
CV,
donné
mon
CV,
même
au
PDG
Я
заполнил
своё
резюме,
отдал
своё
резюме,
даже
генеральному
директору
Qui
semblait
me
niaiser,
j′sentais
un
léger
sentiment
biaisé
quand
il
m′a
laissé
Который,
казалось,
издевался
надо
мной,
я
чувствовал
лёгкое
предвзятое
отношение,
когда
он
меня
оставил
Quand
ton
frigidaire
est
pas
rempli,
c'est
tellement
lourd
Когда
твой
холодильник
пуст,
это
так
тяжело
Ça
peut
changer
un
poète
en
loup,
vraiment,
ouf
Это
может
превратить
поэта
в
волка,
правда,
уф
Trouvez
l′erreur,
what's
goin′
on?
Найдите
ошибку,
что
происходит?
C'est
dans
la
rue
que
les
gosses
ils
s′en
vont
Именно
на
улице
дети
пропадают
Si
vous
bloquez
les
ponts
entre
l'offre
et
la
demande
Если
вы
заблокируете
мосты
между
предложением
и
спросом
Demain
la
jeunesse
sera
projetée
dans
l'ombre
Завтра
молодёжь
окажется
в
тени
Quand
on
veut
rêver,
ils
disent
"non,
non,
non"
Когда
мы
хотим
мечтать,
они
говорят:
"Нет,
нет,
нет"
Quand
on
veut
s′réveiller,
ils
disent
"non,
non,
non"
Когда
мы
хотим
проснуться,
они
говорят:
"Нет,
нет,
нет"
Le
chemin
vers
le
ciel
est
si
long,
long,
long
Путь
к
небу
так
долог,
долог,
долог
(Just
fly
away)
(Просто
улетай)
Quand
on
veut
rêver,
ils
disent
"non,
non,
non"
Когда
мы
хотим
мечтать,
они
говорят:
"Нет,
нет,
нет"
Quand
on
veut
s′réveiller,
ils
disent
"non,
non,
non"
Когда
мы
хотим
проснуться,
они
говорят:
"Нет,
нет,
нет"
Le
chemin
vers
le
ciel
est
si
long,
long,
long
Путь
к
небу
так
долог,
долог,
долог
(Just
fly
away)
(Просто
улетай)
Fly
it'll
just
fly
away
Лети,
оно
просто
улетит
Fly
it′ll
just
fly
away
Лети,
оно
просто
улетит
Fly
it'll
just
fly
away
Лети,
оно
просто
улетит
Fly
it′ll
just
fly
away
Лети,
оно
просто
улетит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jocelyn "dramatik" Bruno
Attention! Feel free to leave feedback.