Drapht feat. Dazastah & Pegz - Yah Think - translation of the lyrics into Russian

Yah Think - Drapht , Pegz , Dazastah translation in Russian




Yah Think
Думаешь
Hey Daz, do you think what I'm thinking?
Эй, Даз, думаешь то же, что и я?
I think that they're thinking
Я думаю, что они думают
That we care about what they think
Что нам важно, что они думают
But don't you think that they're thinking about all this thinking a little too much?
Но тебе не кажется, что они слишком много думают обо всех этих думах?
Fuckin' hell!
Чёрт возьми!
Alight
Ладно
This goin' out to all you tough motherfuckers!
Это для всех вас, крутые мужики!
Check
Чек
D-R and Pegz will hang you high from a clothesline
Д-Р и Пегз вздернут тебя высоко на бельевую верёвку
Strip the sheep of wolves clothing with a dope rhyme
Снимут волчью шкуру с овцы крутой рифмой
Head first, I'll throw you into my walls of passion
Опущу с головой в свои стены страсти
And still, you fucking eggheads wouldn't know what's cracking
И всё равно вы, долбанные яйцеголовые, не поймёте, в чём дело
Stirring the pot, I scramble your brain for breakfast
Размешивая котёл, я взболтаю твой мозг к завтраку
SBX kid, the fathers of some next shit
SBX пацан, отцы следующего уровня
Gotta dark iron flow like a pint of Guinness
Имею тёмный железный флоу, как пинта Гиннесса
Fuck Steve Irwin, I'm notable like the Indigenous
Нахуй Стива Ирвина, я заметен, как коренные народы
I never let you take my style out, sick, fluent and loud like I worked out a way to make my bomb shout
Я никогда не позволю тебе украсть мой стиль, болен, плавен и громок, будто я нашёл способ заставить свою бомбу кричать
Spit versatile on topics in life's list
Изрыгаю универсально на темы из списка жизни
While you scene jocks only battle emcees that don't exist
Пока вы, сценные жокеи, только баттлите эмси, которых не существует
Fuck a hip-hop scene, I make music for your mind and turn bandwagon jumpers into followers for life
Нахуй хип-хоп сцену, я создаю музыку для твоего разума и превращаю прыгунов на подножку в последователей на всю жизнь
And on that note, I'm signing off on this tip
И на этой ноте я заканчиваю с этим
Woody Woodpecker was all about your bitch!
Дятел Вуди был всё время про твою сучку!
You think your shit don't stink, you better think twice!
Думаешь, твое говно не воняет, тебе лучше подумать дважды!
All I see is soft pussies like a pair of pink tights
Я вижу лишь мягкие киски, словно пара розовых колготок
You think I shouldn't sing and just bring it to 'em raw?
Думаешь, мне не стоит петь, а просто подавать это сырым?
But I'm bored of the wars and the way that you record
Но мне надоели войны и то, как ты записываешь
You think you're in a struggle, thinking that you're hungry
Думаешь, ты в борьбе, думаешь, что голоден
You live in paradise, not a third world country
Ты живёшь в раю, а не в стране третьего мира
You think you're the shit, yeah you're better than the rest?
Думаешь, ты дерьмо, да, ты лучше всех?
You don't want to risk death!
Ты не хочешь рисковать смертью!
In the heat of the moment D-r's known for getting malicious
В пылу момента Д-р известен тем, что становится злобным
My fucking issues in a penthouse, still I'm staying ambitious
Мои долбаные проблемы в пентхаусе, но я остаюсь амбициозным
So I won't be washing dishes (nah), won't be working for peanuts
Так что я не буду мыть посуду (нет), не буду работать за арахис
Who's sposed to be dumped in trunks quicker than a mobsters cleanup
Кого должны скинуть в багажник быстрее, чем уборщик мафии
A pre-nup agreement when I'm reaming this rap scene
Предбрачное соглашение, пока я трахаю эту рэп-сцену
The pack's been infected and I'm leaving no vaccine
Стая заражена, и я не оставляю вакцины
The cat's been let out of the bag on you
Кот выпущен из мешка на тебя
Watched the rats run, so every doubt I had is true
Наблюдал, как бегут крысы, так что все мои сомнения оправдались
Got gratitude for many, anyone in my vicinity
Испытываю благодарность ко многим, ко всем в моей округе
Battered and bruised egos wanted to fucking finish me, (who!)
Искалеченные и избитые эго хотели fucking прикончить меня, (кого!)
I should've knew that you would scoop to the lowest path
Мне следовало знать, что ты опустишься до низшего пути
Fucking animals treating this scene like it's Noah's Ark
Гребаные животные, treating эту сцену как Ноев Ковчег
Know your heart's in the wrong place, there's enough room
Знай, твоё сердце не на месте, здесь достаточно места
For tough crews and hippies that are rhyming about mushrooms
Для крутых команд и хиппи, что рифмуют про грибы
Don't even start if you're thinking you will bust through
Даже не начинай, если думаешь, что прорвёшься
Obese and SBX, killing this, I fucking must do!
Obese и SBX, уничтожаем это, я fucking обязан!
You think your shit don't stink, you better think twice!
Думаешь, твое говно не воняет, тебе лучше подумать дважды!
All I see is soft pussies like a pair of pink tights
Я вижу лишь мягкие киски, словно пара розовых колготок
You think I shouldn't sing and just bring it to 'em raw?
Думаешь, мне не стоит петь, а просто подавать это сырым?
But I'm bored of the wars and the way that you record
Но мне надоели войны и то, как ты записываешь
You think you're in a struggle, thinking that you're hungry
Думаешь, ты в борьбе, думаешь, что голоден
You live in paradise, not a third world country
Ты живёшь в раю, а не в стране третьего мира
You think you're the shit, yeah you're better than the rest?
Думаешь, ты дерьмо, да, ты лучше всех?
You don't want to risk death!
Ты не хочешь рисковать смертью!
Nine to five, works monotony
С девяти до пяти, монотонность работы
Tryna survive and serve the economy
Пытаясь выжить и служить экономике
Obese Crew, burn methodically
Obese Crew, жжём методично
Terminology experts learn it properly
Эксперты по терминологии учат её правильно
Pegz and Drapht inspire passionate people
Пегз и Драфт вдохновляют страстных людей
Live from the motherfuckin' Axis of Evil
Прямо с гребаной Оси Зла
Where fascists are people in this War Against Terror
Где фашисты это люди в этой Войне Против Террора
How many gotta die for George's vendetta?
Сколько должно умереть за вендетту Джорджа?
Born September, The Devil's Advocate
Рождён в сентябре, Адвокат Дьявола
Fear campaigns and, (what), mental arrogance
Кампании страха и, (что), ментальная arrogance
Our governments sold out, nothing's sacrilege
Наши правительства продались, ничто не святотатство
Except the Catholic Church and corporate affluence
Кроме Католической Церкви и корпоративного богатства
Worse than liver disease, addiction to speed
Хуже болезни печени, зависимость от скорости
Powers like smack for the rich and elite!
Власть как героин для богатых и элиты!
We nurse the illest emcees with this diction we breed
Мы лечим самых больных эмси этой дикцией, что мы растим
Untraceable tracks from west to the east
Неотслеживаемые треки с запада на восток
(Possibly, you might try stopping me)
(Возможно, ты попытаешься остановить меня)
(Well obviously boy, you ain't thinking properly)
(Ну, очевидно, парень, ты не думаешь properly)
(Possibly, you might try stopping me)
(Возможно, ты попытаешься остановить меня)
(My philosophy is to keep this shit poppin')
(Моя философия продолжать раскачивать это дерьмо)
You think your shit don't stink, you better think twice!
Думаешь, твое говно не воняет, тебе лучше подумать дважды!
All I see is soft pussies like a pair of pink tights
Я вижу лишь мягкие киски, словно пара розовых колготок
You think I shouldn't sing and just bring it to 'em raw?
Думаешь, мне не стоит петь, а просто подавать это сырым?
But I'm bored of the wars and the way that you record
Но мне надоели войны и то, как ты записываешь
You think you're in a struggle, thinking that you're hungry
Думаешь, ты в борьбе, думаешь, что голоден
You live in paradise, not a third world country
Ты живёшь в раю, а не в стране третьего мира
You think you're the shit, yeah you're better than the rest?
Думаешь, ты дерьмо, да, ты лучше всех?
You don't want to risk death!
Ты не хочешь рисковать смертью!






Attention! Feel free to leave feedback.