Drapht feat. Funkoars - Take The Party With Us - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drapht feat. Funkoars - Take The Party With Us




Let the wallet and the keys and the fat?
Оставить бумажник, ключи и жир?
Little sorts of paraphenalia
Всякие мелочи.
Look I understand now that this heres suspicious
Послушай теперь я понимаю что это подозрительно
But its just us, the tour bus a must the mousta
Но это только мы, гастрольный автобус, который обязательно должен быть мустой.
Ride with us from the things with bringing it plus
Поезжай с нами от вещей с привозом их плюс
We never cleaning it thus, the smell of weed′n it up
Мы никогда не убирали его таким образом, запах травы все испортил.
Get the feeling you that dont like the stripes
У тебя такое чувство что тебе не нравятся полосы
That wanna be rockstarts they gotta be drug dealers
Они хотят быть рок звездами они должны быть наркоторговцами
Or real killers, lets go with the latter and put outa feelers
Или настоящие убийцы, давайте перейдем к последнему и выставим свои щупальца.
And see what the deal is
И посмотрим, в чем дело.
So why did nobody mention that we passed the dimension
Так почему же никто не упомянул, что мы прошли измерение?
Got the kangaroos riding the back and they keep banging the sides
У меня кенгуру на спине, и они продолжают стучать по бокам.
And then we'll take us alive and if we deal with it right
И тогда мы возьмем нас живыми и если мы справимся с этим правильно
Well then we′ll ride from the back, better hit the hazards
Ну что ж, тогда мы поедем сзади, лучше ударим по опасностям.
Im just saying im seeing the whole land from the backseat of this ride
Я просто говорю что вижу всю землю с заднего сиденья этой поездки
I wouldnt mind tryn wind my window without the threat of a ciggerett
Я бы не возражал, если бы попробовал завести окно без угрозы сигареты.
Hons lit'n hittin my eye but i got no time
Хонс лит мне в глаз но у меня нет времени
No time to waste, i gotta hit the road, gotta go right away
Нельзя терять времени, я должен отправиться в путь, должен уехать прямо сейчас.
Got time for nothing already started the bus so shut the door
У меня нет времени ни на что, я уже завел автобус, так что закрой дверь.
And take the party with us
И возьмите вечеринку с собой.
What the fuck are you lookin for, just a little bit of drapht
Какого хрена ты ищешь, просто немного драфта
You aint gonna find a shit in under my nut sack
Ты не найдешь ни хрена под моим ореховым мешком
Only thing under there is my butt crack
Единственная вещь под ней-это моя задница.
Aint a fuckin rug rat so no aint harbouring shit there
Я не гребаная ковровая крыса так что никакого дерьма там не укрываю
And if i did its gone cause spottin cops is my sixth sense
А если и так то все пропало потому что выслеживать копов это мое шестое чувство
Thick stench of the second hand smoke with an ear to the road
Густой смрад секонд хэнда дым с ухом к дороге
He reckon he van gough, he reckon the road rolled under the van
Он считает, что он ван Гоф, он считает, что дорога закатилась под фургон.
I reckon hes twenty seconds too late
Думаю, он опоздал на двадцать секунд.
And reckon that dan knows that
И думаю, что Дэн знает об этом.
Standing on the side of the road with rambos tryna stand over us
Стоя на обочине дороги, Рэмбо пытается встать над нами.
Like it was over loaded guns, like it was over a boat of coke
Как будто это было из-за заряженных пистолетов, как будто это было из-за лодки кокаина.
Or a bust to my load to show my nuts to a bus load of nuns, nah
Или бюст для моего груза, чтобы показать свои яйца автобусу, набитому монахинями, не-а
No one ownin up to this now we lookin down at a truck
Никто не владеет этим сейчас мы смотрим вниз на грузовик
Like snuffleupagus i had enough of this either read us our rights
Как и snuffleupagus с меня хватит либо зачитай нам наши права
Or we drivng, aint got time we aint got no time nah
Или мы едем, у нас нет времени, у нас нет времени, нет
No time to waste, i gotta hit the road, gotta go right away
Нельзя терять времени, я должен отправиться в путь, должен уехать прямо сейчас.
Got time for nothing already started the bus so shut the door
У меня нет времени ни на что, я уже завел автобус, так что закрой дверь.
And take the party with us
И возьми вечеринку с собой.
Mister policeman, why you pullin us over
Мистер полицейский, почему вы нас останавливаете
See the whole van lifted but our drivers sober
Видишь весь фургон поднят но наши водители трезвы
And legally hes the only one who needs to be
И по закону он единственный кому это нужно
So you cant prove shit but motherfucker we smoke heaps of weed
Так что ты ни хрена не можешь доказать но ублюдок мы курим кучу травки
And the key you dont need to know why hes here
И ключ тебе не нужно знать почему он здесь
We vacced to the party of loose women and free beer
Мы отправились на вечеринку блудниц и бесплатного пива.
So can you let us go? ive had enough of this shit
Так может быть, ты нас отпустишь? - с меня хватит этого дерьма
I know my rights and you cant test if im stoned
Я знаю свои права, и ты не можешь проверить, под кайфом ли я.
I drove so damn far on the magical mystery bus
Я ехал так чертовски далеко на волшебном таинственном автобусе
Filled with vodka and half a spliff in my lung
Наполненный водкой и наполовину косячком в легких.
I seen cops with them shotgun mics in the cliffs
Я видел копов с микрофонами в руках на скалах.
Tryna clock the intake of my piss
Пытаюсь засечь время приема моей мочи
Backseat plantation, hand me another one of them
Плантация на заднем сиденье, дай мне еще одну.
Im not cooked im only half bakin and ill be partakin
Я не готовлю я только наполовину пеку и буду вкушать
With anything thats passed around trust, we take the party with us
Со всем, что передается по доверению, мы забираем вечеринку с собой
We take the party with us
Мы забираем вечеринку с собой.
A couple piss passed around the back the wiff of this shit
Пара ссаных прошла по заднему двору жена этого дерьма
Got the coppas stressed enough they wanna give us a slip
Коппы достаточно напряглись, чтобы дать нам ускользнуть.
But not elusive they accusin us of being that one moving
Но не ускользающие они обвиняют нас в том что мы движемся
Budha in back alludin like the smokes from an illusion hah
Будха сзади намекает как дым от иллюзии ха ха
Its from the pithery serrendipity ciggerett and sombody invited OJ
Его из жалкого серрендипити сиггеретт и сомбоди пригласили О. Джея
Bought the killer ex
Купил убийцу экс
Till i said walk the fuck out of the street cause in the tour van
Пока я не сказал Убирайся к черту с улицы потому что в туристическом фургоне
Ten years on still playing porn ran
Десять лет спустя я все еще играю в порно.
You think the oars count, we proabably did snap shotted all them twits
Вы думаете, весла считаются, мы, вероятно, действительно сорвали всех этих придурков
For my holiday pics, so what the fucks the deal officer
Для моих праздничных фоток, так Какого хрена этот офицер по сделкам
Why you tryna lock us up? we aint botherin nobody, go do some proper stuff
Почему ты пытаешься запереть нас? - мы никого не беспокоим, иди и сделай что-нибудь приличное
I got no time for bovine fuckin my shit up
У меня нет времени на то, чтобы по-бычьи долбить свое дерьмо.
Patiently he treat a car and the last one to get up
Он терпеливо обходится с машиной и встает последним.
One hitta but the coppa didnt pick up i was joking
Один хитта но копа не взял трубку я шутил
We them whole weed man we smoking
Мы их всю травку чувак курим
No time to waste, i gotta hit the road, gotta go right away
Нельзя терять времени, я должен отправиться в путь, должен уехать прямо сейчас.
Got time for nothing already started the bus so shut the door
У меня нет времени ни на что, я уже завел автобус, так что закрой дверь.
And take the party with us
И возьмите вечеринку с собой.





Writer(s): Adam Baker, Matthew Honson, Daniel Yates, Paul Ridge, Daniel Rankine


Attention! Feel free to leave feedback.