Lyrics and translation Drapht feat. Funkoars - Take The Party With Us
Let
the
wallet
and
the
keys
and
the
fat?
Оставить
бумажник,
ключи
и
жир?
Little
sorts
of
paraphenalia
Всякие
мелочи.
Look
I
understand
now
that
this
heres
suspicious
Послушай
теперь
я
понимаю
что
это
подозрительно
But
its
just
us,
the
tour
bus
a
must
the
mousta
Но
это
только
мы,
гастрольный
автобус,
который
обязательно
должен
быть
мустой.
Ride
with
us
from
the
things
with
bringing
it
plus
Поезжай
с
нами
от
вещей
с
привозом
их
плюс
We
never
cleaning
it
thus,
the
smell
of
weed′n
it
up
Мы
никогда
не
убирали
его
таким
образом,
запах
травы
все
испортил.
Get
the
feeling
you
that
dont
like
the
stripes
У
тебя
такое
чувство
что
тебе
не
нравятся
полосы
That
wanna
be
rockstarts
they
gotta
be
drug
dealers
Они
хотят
быть
рок
звездами
они
должны
быть
наркоторговцами
Or
real
killers,
lets
go
with
the
latter
and
put
outa
feelers
Или
настоящие
убийцы,
давайте
перейдем
к
последнему
и
выставим
свои
щупальца.
And
see
what
the
deal
is
И
посмотрим,
в
чем
дело.
So
why
did
nobody
mention
that
we
passed
the
dimension
Так
почему
же
никто
не
упомянул,
что
мы
прошли
измерение?
Got
the
kangaroos
riding
the
back
and
they
keep
banging
the
sides
У
меня
кенгуру
на
спине,
и
они
продолжают
стучать
по
бокам.
And
then
we'll
take
us
alive
and
if
we
deal
with
it
right
И
тогда
мы
возьмем
нас
живыми
и
если
мы
справимся
с
этим
правильно
Well
then
we′ll
ride
from
the
back,
better
hit
the
hazards
Ну
что
ж,
тогда
мы
поедем
сзади,
лучше
ударим
по
опасностям.
Im
just
saying
im
seeing
the
whole
land
from
the
backseat
of
this
ride
Я
просто
говорю
что
вижу
всю
землю
с
заднего
сиденья
этой
поездки
I
wouldnt
mind
tryn
wind
my
window
without
the
threat
of
a
ciggerett
Я
бы
не
возражал,
если
бы
попробовал
завести
окно
без
угрозы
сигареты.
Hons
lit'n
hittin
my
eye
but
i
got
no
time
Хонс
лит
мне
в
глаз
но
у
меня
нет
времени
No
time
to
waste,
i
gotta
hit
the
road,
gotta
go
right
away
Нельзя
терять
времени,
я
должен
отправиться
в
путь,
должен
уехать
прямо
сейчас.
Got
time
for
nothing
already
started
the
bus
so
shut
the
door
У
меня
нет
времени
ни
на
что,
я
уже
завел
автобус,
так
что
закрой
дверь.
And
take
the
party
with
us
И
возьмите
вечеринку
с
собой.
What
the
fuck
are
you
lookin
for,
just
a
little
bit
of
drapht
Какого
хрена
ты
ищешь,
просто
немного
драфта
You
aint
gonna
find
a
shit
in
under
my
nut
sack
Ты
не
найдешь
ни
хрена
под
моим
ореховым
мешком
Only
thing
under
there
is
my
butt
crack
Единственная
вещь
под
ней-это
моя
задница.
Aint
a
fuckin
rug
rat
so
no
aint
harbouring
shit
there
Я
не
гребаная
ковровая
крыса
так
что
никакого
дерьма
там
не
укрываю
And
if
i
did
its
gone
cause
spottin
cops
is
my
sixth
sense
А
если
и
так
то
все
пропало
потому
что
выслеживать
копов
это
мое
шестое
чувство
Thick
stench
of
the
second
hand
smoke
with
an
ear
to
the
road
Густой
смрад
секонд
хэнда
дым
с
ухом
к
дороге
He
reckon
he
van
gough,
he
reckon
the
road
rolled
under
the
van
Он
считает,
что
он
ван
Гоф,
он
считает,
что
дорога
закатилась
под
фургон.
I
reckon
hes
twenty
seconds
too
late
Думаю,
он
опоздал
на
двадцать
секунд.
And
reckon
that
dan
knows
that
И
думаю,
что
Дэн
знает
об
этом.
Standing
on
the
side
of
the
road
with
rambos
tryna
stand
over
us
Стоя
на
обочине
дороги,
Рэмбо
пытается
встать
над
нами.
Like
it
was
over
loaded
guns,
like
it
was
over
a
boat
of
coke
Как
будто
это
было
из-за
заряженных
пистолетов,
как
будто
это
было
из-за
лодки
кокаина.
Or
a
bust
to
my
load
to
show
my
nuts
to
a
bus
load
of
nuns,
nah
Или
бюст
для
моего
груза,
чтобы
показать
свои
яйца
автобусу,
набитому
монахинями,
не-а
No
one
ownin
up
to
this
now
we
lookin
down
at
a
truck
Никто
не
владеет
этим
сейчас
мы
смотрим
вниз
на
грузовик
Like
snuffleupagus
i
had
enough
of
this
either
read
us
our
rights
Как
и
snuffleupagus
с
меня
хватит
либо
зачитай
нам
наши
права
Or
we
drivng,
aint
got
time
we
aint
got
no
time
nah
Или
мы
едем,
у
нас
нет
времени,
у
нас
нет
времени,
нет
No
time
to
waste,
i
gotta
hit
the
road,
gotta
go
right
away
Нельзя
терять
времени,
я
должен
отправиться
в
путь,
должен
уехать
прямо
сейчас.
Got
time
for
nothing
already
started
the
bus
so
shut
the
door
У
меня
нет
времени
ни
на
что,
я
уже
завел
автобус,
так
что
закрой
дверь.
And
take
the
party
with
us
И
возьми
вечеринку
с
собой.
Mister
policeman,
why
you
pullin
us
over
Мистер
полицейский,
почему
вы
нас
останавливаете
See
the
whole
van
lifted
but
our
drivers
sober
Видишь
весь
фургон
поднят
но
наши
водители
трезвы
And
legally
hes
the
only
one
who
needs
to
be
И
по
закону
он
единственный
кому
это
нужно
So
you
cant
prove
shit
but
motherfucker
we
smoke
heaps
of
weed
Так
что
ты
ни
хрена
не
можешь
доказать
но
ублюдок
мы
курим
кучу
травки
And
the
key
you
dont
need
to
know
why
hes
here
И
ключ
тебе
не
нужно
знать
почему
он
здесь
We
vacced
to
the
party
of
loose
women
and
free
beer
Мы
отправились
на
вечеринку
блудниц
и
бесплатного
пива.
So
can
you
let
us
go?
ive
had
enough
of
this
shit
Так
может
быть,
ты
нас
отпустишь?
- с
меня
хватит
этого
дерьма
I
know
my
rights
and
you
cant
test
if
im
stoned
Я
знаю
свои
права,
и
ты
не
можешь
проверить,
под
кайфом
ли
я.
I
drove
so
damn
far
on
the
magical
mystery
bus
Я
ехал
так
чертовски
далеко
на
волшебном
таинственном
автобусе
Filled
with
vodka
and
half
a
spliff
in
my
lung
Наполненный
водкой
и
наполовину
косячком
в
легких.
I
seen
cops
with
them
shotgun
mics
in
the
cliffs
Я
видел
копов
с
микрофонами
в
руках
на
скалах.
Tryna
clock
the
intake
of
my
piss
Пытаюсь
засечь
время
приема
моей
мочи
Backseat
plantation,
hand
me
another
one
of
them
Плантация
на
заднем
сиденье,
дай
мне
еще
одну.
Im
not
cooked
im
only
half
bakin
and
ill
be
partakin
Я
не
готовлю
я
только
наполовину
пеку
и
буду
вкушать
With
anything
thats
passed
around
trust,
we
take
the
party
with
us
Со
всем,
что
передается
по
доверению,
мы
забираем
вечеринку
с
собой
We
take
the
party
with
us
Мы
забираем
вечеринку
с
собой.
A
couple
piss
passed
around
the
back
the
wiff
of
this
shit
Пара
ссаных
прошла
по
заднему
двору
жена
этого
дерьма
Got
the
coppas
stressed
enough
they
wanna
give
us
a
slip
Коппы
достаточно
напряглись,
чтобы
дать
нам
ускользнуть.
But
not
elusive
they
accusin
us
of
being
that
one
moving
Но
не
ускользающие
они
обвиняют
нас
в
том
что
мы
движемся
Budha
in
back
alludin
like
the
smokes
from
an
illusion
hah
Будха
сзади
намекает
как
дым
от
иллюзии
ха
ха
Its
from
the
pithery
serrendipity
ciggerett
and
sombody
invited
OJ
Его
из
жалкого
серрендипити
сиггеретт
и
сомбоди
пригласили
О.
Джея
Bought
the
killer
ex
Купил
убийцу
экс
Till
i
said
walk
the
fuck
out
of
the
street
cause
in
the
tour
van
Пока
я
не
сказал
Убирайся
к
черту
с
улицы
потому
что
в
туристическом
фургоне
Ten
years
on
still
playing
porn
ran
Десять
лет
спустя
я
все
еще
играю
в
порно.
You
think
the
oars
count,
we
proabably
did
snap
shotted
all
them
twits
Вы
думаете,
весла
считаются,
мы,
вероятно,
действительно
сорвали
всех
этих
придурков
For
my
holiday
pics,
so
what
the
fucks
the
deal
officer
Для
моих
праздничных
фоток,
так
Какого
хрена
этот
офицер
по
сделкам
Why
you
tryna
lock
us
up?
we
aint
botherin
nobody,
go
do
some
proper
stuff
Почему
ты
пытаешься
запереть
нас?
- мы
никого
не
беспокоим,
иди
и
сделай
что-нибудь
приличное
I
got
no
time
for
bovine
fuckin
my
shit
up
У
меня
нет
времени
на
то,
чтобы
по-бычьи
долбить
свое
дерьмо.
Patiently
he
treat
a
car
and
the
last
one
to
get
up
Он
терпеливо
обходится
с
машиной
и
встает
последним.
One
hitta
but
the
coppa
didnt
pick
up
i
was
joking
Один
хитта
но
копа
не
взял
трубку
я
шутил
We
them
whole
weed
man
we
smoking
Мы
их
всю
травку
чувак
курим
No
time
to
waste,
i
gotta
hit
the
road,
gotta
go
right
away
Нельзя
терять
времени,
я
должен
отправиться
в
путь,
должен
уехать
прямо
сейчас.
Got
time
for
nothing
already
started
the
bus
so
shut
the
door
У
меня
нет
времени
ни
на
что,
я
уже
завел
автобус,
так
что
закрой
дверь.
And
take
the
party
with
us
И
возьмите
вечеринку
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Baker, Matthew Honson, Daniel Yates, Paul Ridge, Daniel Rankine
Attention! Feel free to leave feedback.