Lyrics and translation Drapht - Air Guitar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Air Guitar
Воздушная гитара
See
I'm
trying
to
explain
what
I
do
on
the
daily
Видишь
ли,
милая,
я
пытаюсь
объяснить,
чем
занимаюсь
каждый
день,
To
ladies
and
gentlemen
stuck
in
the
eighties,
Дамам
и
господам,
застрявшим
в
восьмидесятых,
Stuck
in
the
Brady
Bunch,
they
look
at
me
crazy
Застрявшим
в
"Семейке
Брейди",
они
смотрят
на
меня
как
на
сумасшедшего,
Cos
I
ain't
playing
the
drums
or
the
ukelele.
Потому
что
я
не
играю
на
барабанах
или
укулеле.
Nah,
maybe
I
play
the
bass
or
maybe
Нет,
может
быть,
я
играю
на
басу,
или,
может
быть,
I'm
payed
to
take
Jake
like
Ricky
Gervais
Мне
платят
за
то,
чтобы
я
водил
Джейка,
как
Рики
Джервейс,
And
just
stand
up,
demand
your
hands
up
И
просто
встаю,
требую,
чтобы
твои
руки
были
подняты,
Only
understand
if
you
ain't
a
fan
of
Hannah
Montana.
Поймешь
только,
если
ты
не
фанатка
Ханны
Монтаны.
Gotta
laugh
when
they
ask
what
my
name
is.
Должен
смеяться,
когда
они
спрашивают,
как
меня
зовут.
"You're
famous,
I
know
that
band
that
you
play
in."
"Ты
знаменит,
я
знаю
группу,
в
которой
ты
играешь."
"Who?
Me?
Nah
that
ain't
me.
Wrong
Drapht,
"Кто?
Я?
Нет,
это
не
я.
Не
тот
Drapht,
I've
been
making
my
mark
for
playing
air
guitar."
Я
сделал
себе
имя,
играя
на
воздушной
гитаре."
(Make
more
noise
than
heavy
metal)
(Создаю
больше
шума,
чем
хэви-метал)
Disregarding
me
being
an
artist.
Не
обращая
внимания
на
то,
что
я
артист.
Didn't
want
to
see
me
start
playing
the
air
guitar.
Не
хотели
видеть,
как
я
начинаю
играть
на
воздушной
гитаре.
I
play
the
air
guitar.
Я
играю
на
воздушной
гитаре.
And
if
anyone
ask
you,
listen
up,
on
their
behalf,
И
если
кто-нибудь
спросит
тебя,
слушай
внимательно,
от
их
имени,
I
play
the
air
guitar.
Я
играю
на
воздушной
гитаре.
I
play
the
air
guitar.
Я
играю
на
воздушной
гитаре.
Step
on
stage,
the
fans
are
rough
Выхожу
на
сцену,
фанаты
неистовы,
Cos
I
move
like
Chuck
Barry
and
Angus
Young,
Потому
что
я
двигаюсь
как
Чак
Берри
и
Ангус
Янг,
Genghis
Khan
killer
with
an
invisible
lacks.
Чингисхан-убийца
с
невидимым
лассо.
You're
living
with
Frank
Zappa
with
a
rhythm
of
Slash.
Ты
живешь
с
Фрэнком
Заппой
с
ритмом
Слэша.
You
riddle
me
this,
little
pivotal
clap.
Ты
загадай
мне
это,
маленький
поворотный
хлопок.
Those
rats
have
called
me
wigging
out,
Эти
крысы
называют
меня
чокнутым,
Listening
to
me
rap.
Слушая
мой
рэп.
Uh,
ok,
back
in
the
day.
Remember
back
then?
Э-э,
ладно,
вернемся
в
прошлое.
Помнишь
те
времена?
Didn't
sound
like
back
in
the
stage,
we
didn't
have
an
accent.
Не
звучало
так,
как
на
сцене,
у
нас
не
было
акцента.
I
had
an
accent,
yeah,
I
had
an
accent.
У
меня
был
акцент,
да,
у
меня
был
акцент.
Sounded
like
the
way
that
I
spoke.
Звучало
так,
как
я
говорил.
And
that
was
acting?
И
это
было
актерской
игрой?
From
a
grapher
to
rap
and
I
born
the
beat
От
граффити
до
рэпа,
и
я
рождаю
бит,
I
wanted
to
be
a
DJ,
but
scratching
it
wasn't
cheap,
Я
хотел
быть
диджеем,
но
скретчинг
был
не
из
дешевых,
So
I
rapped
to
an
industry,
more
of
a
convention.
Поэтому
я
читал
рэп
для
индустрии,
больше
похожей
на
съезд.
Didn't
have
an
instrument,
you
didn't
get
a
mention.
Не
было
инструмента,
тебя
не
упоминали.
Ok
a
scene
won't
last
aha
yeah
I
get
it,
Хорошо,
сцена
не
будет
длиться
вечно,
ага,
да,
я
понимаю,
You
rather
me
play
the
air
guitar.
Ты
предпочитаешь,
чтобы
я
играл
на
воздушной
гитаре.
Disregarding
me
being
an
artist.
Не
обращая
внимания
на
то,
что
я
артист.
Didn't
want
to
see
me
start
playing
the
air
guitar.
Не
хотели
видеть,
как
я
начинаю
играть
на
воздушной
гитаре.
I
play
the
air
guitar.
Я
играю
на
воздушной
гитаре.
And
if
anyone
ask
you,
listen
up,
on
their
behalf,
И
если
кто-нибудь
спросит
тебя,
слушай
внимательно,
от
их
имени,
I
play
the
air
guitar.
Я
играю
на
воздушной
гитаре.
I
play
the
air
guitar.
Я
играю
на
воздушной
гитаре.
I
play
the
air
guitar!
Я
играю
на
воздушной
гитаре!
See,
I
got
people
tearing
down
the
walls.
Видишь,
у
меня
люди
сносят
стены.
Crowd
surfer
like
listening
to
rock
and
roll.
Серферы
толпы,
как
будто
слушают
рок-н-ролл.
The
whole
crowd
is
boxed
in,
head
banging
like
boxing
Вся
толпа
в
коробке,
трясет
головой,
как
боксер
Danny
Green,
you
lost
it
soon
as
the
beat
drops
in.
Дэнни
Грин,
ты
потерял
это,
как
только
бит
вступает.
Knocks
him
off
the
feet
gots
to
have
it.
Сбивает
его
с
ног,
должен
получить
это.
Rocking
him
back
and
then
forth,
complete
madness.
Раскачивает
его
взад
и
вперед,
полное
безумие.
You
can
imagine
a
man-made
way
people
dance
Ты
можешь
представить
себе
искусственный
способ,
которым
люди
танцуют,
And
on
site
like
it's
Hussain's
grave.
И
на
месте,
как
будто
это
могила
Хусейна.
And
my
irrate
neighbours
hating
me
doing
this.
И
мои
разъяренные
соседи
ненавидят
меня
за
это.
Three
AM
and
still
playing
my
music.
Три
часа
ночи,
а
я
все
еще
играю
свою
музыку.
"Enough!
You
gotta
stop
turning
it
up!"
"Хватит!
Ты
должен
прекратить
делать
ее
громче!"
"Nah,
nah,
you
know
that
ain't
me.
I
play
the
air
guitar"
"Нет,
нет,
ты
знаешь,
что
это
не
я.
Я
играю
на
воздушной
гитаре"
(Make
more
noise
than
heavy
metal)
(Создаю
больше
шума,
чем
хэви-метал)
Disregarding
me
being
an
artist.
Не
обращая
внимания
на
то,
что
я
артист.
Didn't
want
to
see
me
start
playing
the
air
guitar.
Не
хотели
видеть,
как
я
начинаю
играть
на
воздушной
гитаре.
I
play
the
air
guitar.
Я
играю
на
воздушной
гитаре.
And
if
anyone
ask
you,
listen
up,
on
their
behalf,
И
если
кто-нибудь
спросит
тебя,
слушай
внимательно,
от
их
имени,
I
play
the
air
guitar.
Я
играю
на
воздушной
гитаре.
I
play
the
air
guitar.
Я
играю
на
воздушной
гитаре.
I
play
the
air
guitar!
Я
играю
на
воздушной
гитаре!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ridge Paul Gary James, Reutens Darren Charles, Matik
Attention! Feel free to leave feedback.