Drapht - Don't Wanna Work - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drapht - Don't Wanna Work




I never knew what i wanted to pursue as a kid.
Я никогда не знал, к чему стремился в детстве.
Finishing yr 12 the world looked bigger than it ever did before,
Завершая 12 й год мир выглядел больше чем когда либо прежде,
Its embeded in my forhead.
Это вонзилось мне в лоб.
I wasnt ready to be sent off on this walk, yeah.
Я не был готов к тому, что меня отправят на эту прогулку, да.
Out on the doorstep, as fragile as a war vet,
На пороге, хрупкий, как ветеран войны.
Force fed every single page of the employment section.
Насильно скормили каждую страницу в разделе занятости.
Only direction my rap, and i dont mean rap like the back of a
Только направление моего рэпа, и я не имею в виду рэп, как задняя часть ...
McDonadls doin ya burgers, nah.
Макдонадлс делает тебе бургеры, не-а.
And i dont mean rap like Iraqi women under their burquas.
И я не имею в виду рэп, как иракские женщины под паранджой.
No purpose in life,
Нет цели в жизни.
Was only good at sport and drinking like boonie on a flight
Он был хорош только в спорте и пил, как буни в полете.
Back from uk, new day, new dollar.
Вернулся из Великобритании, новый день, новый доллар.
Refuse to follow every other blue collar.
Отказывайтесь следовать за каждым другим синим воротничком.
Just wanted to break the mould.
Просто хотел сломать стереотип.
Like maradonna all hands on to reach my goal, ha ha.
Как Марадонна, все руки на то, чтобы достичь своей цели, ха-ха.
But the key hole was filled with gum.
Но замочная скважина была забита жвачкой.
I was to come for the kid with the silver tongue.
Я должен был прийти за парнем с серебряным языком.
I had to run for a better day
Я должен был бежать в надежде на лучший день.
But in order to do that spun shit on my resumè.
Но для того, чтобы сделать это, я написал это дерьмо в своем резюме.
Was the sole inventor of lemonade,
Был единственным изобретателем лимонада.
Taught yoga at jenny craig and yoda how to levatate.
Преподавал йогу у Дженни Крейг и Йоды, как леватировать.
And it still didn′t generate shit,
И это все равно ни хрена не дало.
Unemployed and already ready to quit. Woah
Безработный и уже готовый уволиться.
I dont wanna work,
Я не хочу работать.
I dont wanna work for a jerk, shirt, suit, tie.
Я не хочу работать на придурка, рубашка, костюм, галстук.
I dont wanna work,
Я не хочу работать.
I dont wanna work for the rest of my life, woah.
Я не хочу работать всю оставшуюся жизнь, уоу.
I dont wanna work,
Я не хочу работать.
I dont wanna work for a jerk, shirt, suit, tie.
Я не хочу работать на придурка, рубашка, костюм, галстук.
I dont wanna work,
Я не хочу работать.
I dont wanna work for the rest of my life.
Я не хочу работать всю оставшуюся жизнь.
Arrive 5 minutes late and theyre on my back,
Я прихожу на 5 минут позже, и они сидят у меня на спине,
Trying to give me the axe like a lumberjack.
Пытаясь дать мне топор, как дровосек.
Youre lucky that im in, knocking up a beginner sweater.
Тебе повезло, что я здесь, порчу свитер новичка.
Cause if im paid the minimum the minum youre getting. Too right.
Потому что если я заплачу минимум, то минимум, который ты получишь, будет слишком правильным.
In bed never ready for my alarm. Ahh shit.
В постели я никогда не был готов к тревоге.
Forgot im not a farmer.
Забыл, что я не фермер.
Its too early, hit snooze about thirty times
Еще слишком рано, засыпай раз тридцать.
Before i get up, its like waking the dead up.
Прежде чем я встану, это все равно что разбудить мертвеца.
Need a chin up, im fed up being a broker.
Мне нужно поднять подбородок, мне надоело быть брокером.
Feel im on the wrong track like a go-kart in formular 1,
Чувствую, что я на неверном пути, как картинг в Формуле 1,
You can call it a hunch but i dont think ill last here more than a month.
Можешь называть это предчувствием, но я не думаю, что продержусь здесь больше месяца.
Hey whys that?
Эй, почему это?
Lunch is the quickest part of the day
Обед-самая быстрая часть дня,
And that half an hour isnt even part of my pay.
и эти полчаса даже не входят в мою зарплату.
I need a heart to follow the cake, i need to break free.
Мне нужно сердце, чтобы следовать за тортом, мне нужно вырваться на свободу.
Im a slave to the wage every week.
Я раб зарплаты каждую неделю.
I dont wanna work,
Я не хочу работать.
I dont wanna work for a jerk, shirt, suit, tie.
Я не хочу работать на придурка, рубашка, костюм, галстук.
I dont wanna work,
Я не хочу работать.
I dont wanna work for the rest of my life, woah.
Я не хочу работать всю оставшуюся жизнь, уоу.
I dont wanna work,
Я не хочу работать.
I dont wanna work for a jerk, shirt, suit, tie.
Я не хочу работать на придурка, рубашка, костюм, галстук.
I dont wanna work,
Я не хочу работать.
I dont wanna work for the rest of my life.
Я не хочу работать всю оставшуюся жизнь.
Thinking like a buisiness man with his cut backs.
Думая, как бизнесмен со своими обрезанными спинами.
Youd think hes edward sissorhands and hed subtract
Ты думаешь что он Эдвард сиссорхендс и он вычитает
The heart, the soul, replace it with the dark, the cold
Сердце, душа, замените их тьмой, холодом.
And the robotic parts that hold him together.
И роботизированные части, которые держат его вместе.
Never better for the girls that get their foot in, ladies.
Никогда не бывает лучше для девушек, которые попадают сюда, леди.
Its not what you put more what you put out.
Дело не в том, что ты вкладываешь, а в том, что ты выпускаешь.
And if youre good at your job its an extra,
И если ты хорошо справляешься со своей работой, это лишнее.
Nothing sells better than sex does.
Ничто не продается лучше, чем секс.
No texas tea break, you cheapskate,
Никаких техасских чаепитий, скряга,
No paid holidays or sickleave or days off. What?
Никаких оплачиваемых отпусков, серповидных или выходных.
If you take them youre laid off.
Если ты возьмешь их, тебя уволят.
Like being a slave to adolf
Это как быть рабом Адольфа.
I dont wanna work.
Я не хочу работать.
We work, we earn, we die.
Мы работаем, мы зарабатываем, мы умираем.
Its slaving 9 till 5.
Это рабство с 9 до 5.
We work while watching the clock,
Мы работаем, глядя на часы.
We work till our hearts will stop. Woahh
Мы работаем до тех пор, пока наши сердца не остановятся.
We work, we earn, we die.
Мы работаем, мы зарабатываем, мы умираем.
Its slaving 9 till 5.
Это рабство с 9 до 5.
We work while watching the clock,
Мы работаем, глядя на часы.
We work till our hearts will stop.
Мы работаем, пока наши сердца не остановятся.
I dont wanna work.
Я не хочу работать.





Writer(s): Landon Mark, Ridge Paul Gary James


Attention! Feel free to leave feedback.