Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yah Think (ft. Dazastah & Pegz)
Yah Think (ft. Dazastah & Pegz) - Deutsch
Oi
daz,
do
you
think
what
i'm
thinking?
Hey
Daz,
glaubst
du,
was
ich
denke?
I
think
that
they're
thinking
that
we
care
about
what
they
think
Ich
denke,
die
denken,
dass
uns
ihre
Meinung
interessiert
But
don't
you
think
that
their
thinking
about
all
this
Aber
denkst
du
nicht,
dass
deren
Denken
über
all
das
Thinking
a
little
too
much?
Etwas
zu
viel
nachdenkt?
Fuckin
hell,
alright
Verdammte
Hölle,
okay
This
going
out
to
you
tough
motherfuckers
Das
geht
raus
an
euch
harte
Motherfuckers
Check.
D-r
and
Pegz
will
hang
you
high
from
a
clothesline
Check.
D-r
und
Pegz
hängen
euch
hoch
an
der
Wäscheleine
Strip
the
sheep
of
woolves
clothing
with
a
dope
rhyme
Ziehen
Schafen
die
Wolle
aus
mit
dope
Reimen
Head
first,
I'll
throw
you
into
my
walls
of
passion
Kopf
voran
werf
ich
euch
in
meine
Leidenschaftsmauern
And
still
you
fucking
eggheads
wouldn't
know
what's
cracking
Und
ihr
Holzköpfe
würdet
immer
noch
nicht
checken,
was
los
ist
Stirring
the
pot,
I
scramble
your
brain
for
breakfast
Ich
rühr'
den
Topf,
verrühre
euer
Hirn
zum
Frühstück
SBX
kid,
the
fathers
of
some
next
shit
SBX
Kid,
Väter
von
next
Level
Shit
Gotta
dark
iron
flow
like
a
pint
of
Guinness
Hab
'nen
dunklen
Eisenfluss
wie
'n
Pint
Guinness
Fuck
steve
irwin-
I'm
notable
like
the
indiginous
I
never
let
you
take
my
style
out
Fuck
Steve
Irwin
- ich
bin
prägend
wie
die
Indigenen
Ich
lass
nie
zu,
dass
du
meinen
Style
klaut
Sick,
fluent
and
loud
like
I
worked
out
a
way
to
make
my
bomb
shout
Krank,
flüssig
und
laut,
als
hätt'
ich
'nen
Weg
gefunden,
meine
Bombe
brüllen
zu
lassen
Spit
versatile
on
topics
in
life's
list
Spucke
vielfältig
über
Themen
der
Lebensliste
While
you
scene
jocks
only
battle
emcees
that
don't
exist
Während
ihr
Szenetypen
nur
gegen
imaginäre
MCs
battle
Fuck
a
hip
hop
scene,
I
make
music
for
your
mind
Scheiß
auf
die
Hip-Hop-Szene,
ich
mach
Musik
für
dein
Hirn
And
turn
bandwagon
jumpers
onto
followers
for
life
Und
mach
Bandwagon-Springer
zu
lebenslangen
Anhängern
And
on
that
not,
I'm
singing
off
on
this
tip
Und
damit
genug,
ich
gehe
ab
auf
dieser
Schiene
Woody
Woodpecker
was
all
about
your
bitchYah
think
ya
shit
don't
stink?
Ya
better
think
twice
Woody
Woodpecker
stand
voll
auf
deine
BitchDenkst
du,
du
stinkst
nicht?
Denk
lieber
nochmal
All
I
see
is
soft
pussies
like
a
pair
of
pink
tights
Alles,
was
ich
seh,
sind
weiche
Luschen
wie
rosa
Strumpfhosen
Ya
think
I
shouldn't
sing
and
just
bring
it
to
em
raw?
Denkst
du,
ich
sollte
nicht
singen
und
es
ihnen
roh
bringen?
But
I'm
bored
of
the
wars
and
the
way
that
you
record
Aber
ich
hab
die
Kriege
satt
und
wie
ihr
aufnehmt
Yah
think
you're
in
a
struggle,
thinking
that
you're
hungry
Du
denkst,
du
bist
in
nem
Struggle,
denkst
du
hungrig
bist
You
live
in
paradise,
not
a
third
world
country
Du
lebst
im
Paradies,
nicht
im
Dritte-Welt-Land
You
think
you're
the
shit,
yeah
you're
better
than
the
rest?
Du
denkst,
du
bist
der
Hammer,
besser
als
der
Rest?
YOU
DON'T
WANNA
RISK
DEATHIn
the
heat
of
the
moment
D-r's
known
for
getting
malicious
DU
WILLST
NICHT
DAS
TODESRISIKO
EINGEHENiIn
der
Hitze
des
Gefechts
ist
D-r
bekannt
für
Bösartigkeit
My
fucking
issues
in
a
penthouse,
still
I'm
staying
ambitious
Meine
verdammten
Probleme
im
Penthouse,
bleibe
trotzdem
ambitioniert
So
I
won't
be
washing
dishes
(nah),
won't
be
working
for
peanuts
Also
werd
ich
kein
Geschirr
spülen
(nö),
werd
nicht
für
Peanuts
arbeiten
Who's
sposed
to
be
dumped
in
trunks
quicker
than
a
mobsters
cleanup
Wer
soll
schneller
im
Kofferraum
landen
als
'ne
Mafia-Bereinigung
A
pre-nup
agreement
when
I'm
reaming
this
rap
scene
Ein
Ehevertrag,
wenn
ich
diese
Rap-Szene
durchnehme
The
pack's
been
infected
and
I'm
leaving
no
vaccine
Der
Pack
ist
infiziert
und
ich
hinterlasse
keinen
Impfstoff
The
cat's
been,
let
out
of
the
bag
on
you
Die
Katze
ist
aus
dem
Sack
durch
dich
Watched
the
rats
run,
so
every
doubt
I
had
is
true
Sah
die
Ratten
rennen,
also
bestätigt
sich
jeder
meiner
Zweifel
Got
gratitude
for
many,
anyone
in
my
vicinity
Hab
Dankbarkeit
für
viele,
jeden
in
meiner
Nähe
Battered
and
bruised
egos
wanted
to
fucking
finish
me
Verprügelte
Egos
wollten
mich
verdammt
nochmal
fertigmachen
Who?
I
should've
knew
that
you
would
scoop
to
the
lowest
path
Wer?
Hätte
wissen
sollen,
dass
du
den
niedrigsten
Weg
gehen
würdest
Fucking
animals
treating
this
scene
like
it's
Noah's
Ark
Verdammte
Tiere
behandeln
diese
Szene
wie
die
Arche
Noah
Know
your
heart's
in
the
wrong
place
Dein
Herz
ist
am
falschen
Platz
There's
enough
room
for
tough
crews
and
hippies
that
are
rhyming
about
mushrooms
Hier
ist
Platz
für
harte
Crews
und
Hippies,
die
über
Pilze
rappen
Don't
even
start
if
you're
thinking
you
will
bust
through
Fang
erst
gar
nicht
an,
wenn
du
denkst,
du
brichst
durch
Obese
and
SBX,
killing
this?
I
fucking
must
do9
to
5,
works
monotony
Obese
und
SBX,
das
töten?
Verdammt,
das
MUSS
ich
tun9
to
5,
eintönige
Arbeit
Tryna
survive
and
serve
the
economy
Versuch'
zu
überleben
und
bedien'
die
Wirtschaft
Obese
Creeew
- burn
methodically
Obese
Creeew
- brennt
methodisch
Terminology
experts
learn
it
properly
Terminologie-Experten
lernen's
ordentlich
Pegz
and
Drapht
inspire
passionate
people
Pegz
und
Drapht
inspirieren
leidenschaftliche
Leute
Live
from
the
motherfucking
Axis
of
Evil
Live
aus
der
verdammten
Achse
des
Bösen
Where
fascists
are
people
in
this
War
Against
Terror
Wo
Faschisten
Menschen
sind
in
diesem
Krieg
gegen
den
Terror
How
many
gotta
die
for
George's
vendetta?
Wie
viele
müssen
für
Georges
Vendetta
sterben?
Born
September,
the
Devil's
advocate
Geboren
im
September,
der
Anwalt
des
Teufels
Fear
campaigns
and
mental
arrogance
Angstkampagnen
und
mentale
Arroganz
Our
governments
sold
out,
nothing's
sacrilege
Unsere
Regierungen
haben
sich
verkauft,
nichts
ist
heilig
Except
the
Catholic
Church
and
corporate
affluence
Außer
die
katholische
Kirche
und
Wohlstand
der
Konzerne
Worse
than
liver
disease,
addiction
to
speed
Schlimmer
als
Leberkrankheit,
Süchtigkeit
nach
Speed
Powers
like
smack
for
the
rich
and
eliteWe
nurse
the
illest
emcees
with
this
diction
we
breed
Macht
wie
Heroin
für
Reiche
und
EliteWir
heilen
die
krassesten
MCs
mit
diesem
Diktion,
den
wir
züchten
Untraceable
tracks
from
west
to
the
EAST."Possibly,
you
might
try
stopping
me"
Unauffindbare
Tracks
von
West
nach
OST."Vielleicht
versuchst
du,
mich
zu
stoppen"
"Well
obviously
boy,
you
ain't
thinking
properly"
"Offensichtlich,
Junge,
denkst
du
nicht
richtig"
"Possibly,
you
might
try
stopping
me"
"Vielleicht
versuchst
du,
mich
zu
stoppen"
"My
philosophy
is
to
keep
this
shit
poppin"
"Meine
Philosophie
ist,
dieses
Zeug
poppen
zu
lassen"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RIDGE PAUL GARY JAMES, REUTENS DARREN CHARLES
Album
Who Am I
date of release
10-10-2008
Attention! Feel free to leave feedback.