Drastiko feat. Klondike Kat - Reflections Of A Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drastiko feat. Klondike Kat - Reflections Of A Man




Reflections Of A Man
Размышления мужчины
These are the reflections of a man
Это размышления мужчины,
The eyes are the windows
Глаза зеркало
Of the soul
Души.
The sooouuuul
Душииии.
So real man
Так реально, малышка.
These are the reflections of a man
Это размышления мужчины,
His eyes are windows to his soul
Его глаза окна в его душу.
Come take a stroll thru his world
Прогуляйся по его миру
And Come see what is like to be Drastiko
И посмотри, каково это быть Drastiko.
These are the reflections of a man
Это размышления мужчины,
His eyes are windows to his soul
Его глаза окна в его душу.
Come take a stroll thru his world
Прогуляйся по его миру
And Come see what is like to be Drastiko
И посмотри, каково это быть Drastiko.
Come into my world come take a stroll see what is like to be Drastiko
Войди в мой мир, прогуляйся, посмотри, каково это быть Drastiko.
I left my mommas house at 18 years old I thought I was fully grown
Я ушел из дома мамы в 18 лет, думал, что уже взрослый.
I was completely wrong see the pain in my eyes is shown
Я был совершенно неправ, боль в моих глазах всё показывает.
See you learn the best lessons in life when you′re on your own
Лучшие уроки в жизни ты усваиваешь, когда остаёшься один.
Had my 5 kids I love to death but they don't live with me
У меня пятеро детей, которых я люблю до смерти, но они не живут со мной.
I got to be better cause They are a reflection of me
Я должен стать лучше, потому что они моё отражение.
Key is to balance things in your life but I′m still learning
Главное найти баланс в жизни, но я всё ещё учусь.
As the hands of time keep turning I'm getting older so much concerning
Стрелки часов идут, я становлюсь старше, так много тревог.
For answers I'm still searching I come so far there′s no returning
Я всё ещё ищу ответы, я зашел так далеко, пути назад нет.
I came out the fire out the furnace I finally found my purpose
Я вышел из огня, из печи, я наконец-то нашел свое предназначение.
I got the strength Ima lift the burden
У меня есть силы, я сниму этот груз
Till I reach heavens verdict
Пока не достигну небесного приговора.
No one can judge me trust me your opinion don′t really matter
Никто не может судить меня, поверь, твоё мнение не имеет значения.
I lived thru So much disaster all my dreams were shattered
Я пережил столько бедствий, все мои мечты были разбиты.
Im only human before a rapper I promise ima break this pattern
Я всего лишь человек, прежде чем стать рэпером, обещаю, я разорву этот шаблон.
These are the reflections of a man
Это размышления мужчины,
His eyes are windows to his soul
Его глаза окна в его душу.
Come take a stroll thru his world
Прогуляйся по его миру
And Come see what is like to be Drastiko
И посмотри, каково это быть Drastiko.
These are the reflections of a man
Это размышления мужчины,
His eyes are windows to his soul
Его глаза окна в его душу.
Come take a stroll thru his world
Прогуляйся по его миру
And Come see what is like to be Drastiko
И посмотри, каково это быть Drastiko.
To know what a man is going thru he don't have to speak to you
Чтобы понять, что переживает мужчина, ему не нужно говорить с тобой.
You can read a man thru his eyes see a fast forward of his whole life in a flash
Ты можешь прочитать мужчину по его глазам, увидеть быструю перемотку всей его жизни во вспышке.
You can see the pain even thru a mask so many stories you gotta just ask
Ты можешь увидеть боль даже сквозь маску, так много историй, о которых ты должна просто спросить.
I wished my life didn′t play out this way but I didn't learn to orchestrate
Я хотел бы, чтобы моя жизнь сложилась иначе, но я не научился ею управлять.
I didn′t have no one to motivate me or explain
У меня не было никого, кто бы мотивировал меня или объяснил
The smoothest way to navigate
Самый гладкий путь,
Without hitting a roadblock or dead end now I got this heavy weight
Чтобы не наткнуться на препятствие или тупик, теперь у меня этот тяжёлый груз
On my shoulders at times I feel like I can't maintain
На моих плечах, временами мне кажется, что я не могу его выдержать.
So much pressure life′s a journey so precious your life you must treasure
Так много давления, жизнь это путешествие, такое драгоценное, свою жизнь ты должна ценить.
Life's full of lectures do better learn to measure
Жизнь полна уроков, старайся лучше, учись измерять.
No ones time is promised no one knows your struggle
Ничьё время не гарантировано, никто не знает твоих трудностей
Until they carry the same Wallet
Пока они не понесут тот же Кошелёк,
No change in your pocket I'm just being honest
Без мелочи в кармане, я просто честен.
I know you′ll feel me
Я знаю, ты меня поймёшь,
Cause this life is common to all humans from the tallest to the smallest
Потому что эта жизнь общая для всех людей, от самых высоких до самых маленьких.
You′ll understand me regardless
Ты поймёшь меня, несмотря ни на что.
Now when you look at me you can see the light shinning
Теперь, когда ты смотришь на меня, ты видишь сияющий свет.
I never seen my reflection on the mirror smiling
Я никогда не видел своего отражения в зеркале улыбающимся.
These are the reflections of a man
Это размышления мужчины,
His eyes are windows to his soul
Его глаза окна в его душу.
Come take a stroll thru his world
Прогуляйся по его миру
And Come see what is like to be Drastiko
И посмотри, каково это быть Drastiko.
These are the reflections of a man
Это размышления мужчины,
His eyes are windows to his soul
Его глаза окна в его душу.
Come take a stroll thru his world
Прогуляйся по его миру
And Come see what is like to be Drastiko
И посмотри, каково это быть Drastiko.
These are the reflections of a man
Это размышления мужчины,
The eyes are the windows
Глаза зеркало
Of the soul
Души.
The sooouuuul
Душииии.
So real man
Так реально, малышка.
You never know what we go thru
Ты никогда не знаешь, через что мы проходим.
You never know
Ты никогда не знаешь
In life
В жизни
What we go thru
Через что мы проходим.
Oooohh but it's so real
Ооооо, но это так реально.
You don′t know
Ты не знаешь.
You don't know
Ты не знаешь.
These are
Это
These are
Это
These are the reflections of a man
Это размышления мужчины,
His eyes are windows to his soul
Его глаза окна в его душу.
Come take a stroll thru his world
Прогуляйся по его миру
And Come see what is like to be Drastiko
И посмотри, каково это быть Drastiko.
These are the reflections of a man
Это размышления мужчины,
His eyes are windows to his soul
Его глаза окна в его душу.
Come take a stroll thru his world
Прогуляйся по его миру
And Come see what is like to be Drastiko
И посмотри, каково это быть Drastiko.





Writer(s): Jorge Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.