Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da mi daju carstvo
Gäben sie mir ein Reich
Da
mi
daju
carstvo
Gäben
sie
mir
ein
Reich
I
svite
i
straže
Und
Gefolge
und
Wachen
Rekao
bih
"Ne"
Ich
würde
"Nein"
sagen
Nek
mi
nju
potraže
Sollen
sie
nach
ihr
suchen
Da
mi
daju
dvore
Gäben
sie
mir
Paläste
I
da
ih
pozlate
Und
würden
sie
sie
vergolden
Rekao
bih
"Ne"
Ich
würde
"Nein"
sagen
Neka
nju
mi
vrate
Sollen
sie
sie
mir
zurückbringen
I
najbolje
mjesto
Und
den
besten
Platz
Ponude
u
raju
Böten
sie
im
Paradies
an
Rekao
bih
prvo
Ich
würde
zuerst
sagen
Neka
nju
mi
daju
Sollen
sie
sie
mir
geben
Sad
bi
dao
sve
dragulje
Jetzt
gäbe
ich
alle
Juwelen
Srce
ispod
te
košulje
Das
Herz
unter
diesem
Hemd
Što
oduvijek
bilo
je
njen
stan
Das
immer
ihr
Zuhause
war
Jer
mi
ovaj
život
ode
Denn
dieses
mein
Leben
vergeht
Kuda
li
me
zvijezde
vode
Wohin
führen
mich
die
Sterne?
Bila
mi
je
jedino
što
znam
Sie
war
das
Einzige,
was
ich
kannte
Kad
bih
mogo
sve
to
vratit
Wenn
ich
all
das
zurückbringen
könnte
I
životom
svojim
platit
Und
mit
meinem
Leben
bezahlen
Da
je
vidim
tek
na
jedan
tren
Um
sie
nur
für
einen
Augenblick
zu
sehen
I
dodirnem
usne
tople
Und
ihre
warmen
Lippen
zu
berühren
Samog
sebe
kaznim
opet
Bestrafe
ich
mich
wieder
selbst
To
što
nisam
znao
biti
njen
Dafür,
dass
ich
nicht
wusste,
wie
ich
ihr
gehören
konnte
Da
mi
daju
carstvo
Gäben
sie
mir
ein
Reich
I
svite
i
straže
Und
Gefolge
und
Wachen
Rekao
bih
"Ne"
Ich
würde
"Nein"
sagen
Nek
mi
nju
potraže
Sollen
sie
nach
ihr
suchen
Da
mi
daju
dvore
Gäben
sie
mir
Paläste
I
da
ih
pozlate
Und
würden
sie
sie
vergolden
Rekao
bih
"Ne"
Ich
würde
"Nein"
sagen
Neka
nju
mi
vrate
Sollen
sie
sie
mir
zurückbringen
I
najbolje
mjesto
Und
den
besten
Platz
Ponude
u
raju
Böten
sie
im
Paradies
an
Rekao
bih
prvo
Ich
würde
zuerst
sagen
Neka
nju
mi
daju
Sollen
sie
sie
mir
geben
Sad
bi
dao
sve
dragulje
Jetzt
gäbe
ich
alle
Juwelen
Srce
ispod
te
košulje
Das
Herz
unter
diesem
Hemd
Što
oduvijek
bilo
je
njen
stan
Das
immer
ihr
Zuhause
war
Jer
mi
ovaj
život
ode
Denn
dieses
mein
Leben
vergeht
Kuda
li
me
zvijezde
vode
Wohin
führen
mich
die
Sterne?
Bila
mi
je
jedino
što
znam
Sie
war
das
Einzige,
was
ich
kannte
Kad
bih
mogo
sve
to
vratit
Wenn
ich
all
das
zurückbringen
könnte
I
životom
svojim
platit
Und
mit
meinem
Leben
bezahlen
Da
je
vidim
tek
na
jedan
tren
Um
sie
nur
für
einen
Augenblick
zu
sehen
I
dodirnem
usne
tople
Und
ihre
warmen
Lippen
zu
berühren
Samog
sebe
kaznim
opet
Bestrafe
ich
mich
wieder
selbst
To
što
nisam
znao
biti
njen
Dafür,
dass
ich
nicht
wusste,
wie
ich
ihr
gehören
konnte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bratislav Zlatanovic, Zeljko Sparmajer, Drazen Zecic
Attention! Feel free to leave feedback.