Dražen Zečić - Eh, Da Mogu Vratit' Godine - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dražen Zečić - Eh, Da Mogu Vratit' Godine




Eh, Da Mogu Vratit' Godine
Oh, If I Could Turn Back the Years
Jedan osmijeh, jedna suza
A smile, a tear
Jedna riječ i jedan tren
A word and a moment
I taj pogled topao, snen
And that warm, dreamy look
Dodir kratak, nježne ruke
A gentle touch, tender hands
Poljubac sladak, al' s puno muke
A sweet kiss, but with much pain
Na trenutak ostao sam nijem
For a moment I was speechless
Još da imam pet života
If I had five more lives
I još ljepših sto ljepota
And a hundred more beautiful beauties
Te sam noći zauvijek postao njen
That night I became yours forever
Eh, da mogu vratit' godine
Oh, if I could turn back the years
Da još jednom sjednem kraj tebe
To sit beside you once more
Da nisu 'zalud zore rane
Not for the 'in vain early dawns
Noći te neprospavane
Those sleepless nights
Koje su me morile
That tormented me
Bez tebe kroz život vodile
Leading me through life without you
Na radiju tužna pjesma
A sad song on the radio
Sjedila je meni s desna
You sat to my right
Kiša lila niz prozore
Rain pours down the windows
S puno duše i bez laži
With much soul and without lies
To je sve što srce traži
That's all the heart asks for
Da zauvijek stavi okove
To forever put on shackles
Još da imam pet života
If I had five more lives
I još ljepših sto ljepota
And a hundred more beautiful beauties
Te sam noći zauvijek postao njen
That night I became yours forever
Eh, da mogu vratit' godine
Oh, if I could turn back the years
Da još jednom sjednem kraj tebe
To sit beside you once more
Da nisu 'zalud zore rane
Not for the 'in vain early dawns
Noći te neprospavane
Those sleepless nights
Koje su me morile
That tormented me
Eh, da mogu vratit' godine
Oh, if I could turn back the years
Da još jednom sjednem kraj tebe
To sit beside you once more
Da nisu 'zalud zore rane
Not for the 'in vain early dawns
Noći te neprospavane
Those sleepless nights
Koje su me morile
That tormented me
Da nisu 'zalud zore rane
Not for the 'in vain early dawns
Noći te neprospavane
Those sleepless nights
Koje su me morile
That tormented me
Bez tebe kroz život vodile
Leading me through life without you





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Draå½en ZeäŒiä†, Vinko Didoviä†


Attention! Feel free to leave feedback.