Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
it
fall
Lass
es
fallen
Let
it
fall
Lass
es
fallen
You
see
my
life
is
a
tragedy
Du
siehst,
mein
Leben
ist
eine
Tragödie
Standing
still
on
this
12
floor
balcony
Ich
stehe
still
auf
diesem
Balkon
im
12.
Stock
You
see
the
world
promise
treasure
through
its
alchemy
Siehst
du,
die
Welt
verspricht
Reichtum
durch
ihre
Alchemie
But
now
I'm
here
30
demons
running
after
me
Aber
jetzt
bin
ich
hier,
30
Dämonen
jagen
mich
Their
running
won't
cease
Ihr
Rennen
wird
nicht
aufhören
But
my
existence
won't
have
the
same
problem
Aber
meine
Existenz
wird
nicht
dasselbe
Problem
haben
The
cops
won't
involve
em'
unless
they
get
some
good
seats
Die
Bullen
werden
sich
nicht
einmischen,
es
sei
denn,
sie
bekommen
gute
Plätze
I
was
once
was
on
the
prowl,
praying
that
Daniel
bows
Ich
war
einst
auf
der
Jagd
und
betete,
dass
Daniel
sich
beugt
I
be
lying
if
I
said
that
this
life
wasn't
beast
Ich
würde
lügen,
wenn
ich
sagen
würde,
dass
dieses
Leben
nicht
ein
Biest
war
Cowardly
at
least,
delusional
at
best
Zumindest
feige,
bestenfalls
wahnhaft
Been
running
so
long
I
think
I
need
rest
Bin
so
lange
gerannt,
ich
glaube,
ich
brauche
Ruhe
They
said
your
yoke
was
easy
Sie
sagten,
dein
Joch
sei
leicht
Trust
us
believe
me
Vertrau
uns,
glaub
mir
But
I
chase
life
so
long
I
think
I
need
death
Aber
ich
jage
dem
Leben
so
lange
nach,
ich
glaube,
ich
brauche
den
Tod
So
here
I
go
I'm
at
the
edge
now
Also
hier
gehe
ich,
ich
bin
jetzt
am
Rande
They
say
you
see
streets
of
gold,
when
you
dead
wow
Sie
sagen,
du
siehst
Straßen
aus
Gold,
wenn
du
tot
bist,
wow
That's
just
what
I
dreamed
of
Das
ist
genau
das,
wovon
ich
geträumt
habe
Another
drug
I
can
be
a
fiend
of
Eine
weitere
Droge,
von
der
ich
abhängig
sein
kann
I
see
them
lights
flash,
how
did
I
fall?
Ich
sehe
die
Lichter
blinken,
wie
bin
ich
gefallen?
Why
did
I
jump?
I
failed
them
all
Warum
bin
ich
gesprungen?
Ich
habe
sie
alle
enttäuscht
I
wanted
it
all
but
never
got
the
chance
Ich
wollte
alles,
bekam
aber
nie
die
Chance
Now
for
eternity,
death
and
I
will
dance
Jetzt
werde
ich
für
die
Ewigkeit
mit
dem
Tod
tanzen
They
say
shoot
for
the
moon,
land
amongst
the
stars
Sie
sagen,
schieß
nach
dem
Mond,
lande
zwischen
den
Sternen
But
that
philosophy
ain't
get
me
very
far
Aber
diese
Philosophie
hat
mich
nicht
sehr
weit
gebracht
I
was
running
in
place,
a
rat
on
the
trail
Ich
rannte
auf
der
Stelle,
eine
Ratte
auf
der
Spur
Befriended
hate,
I
got
love
for
sale
Habe
mich
mit
Hass
angefreundet,
ich
habe
Liebe
zu
verkaufen
I
punched
the
frail,
prey
on
the
weak
Ich
schlug
die
Gebrechlichen,
machte
Jagd
auf
die
Schwachen
Exploit
the
poor
and
wallet
the
meek
Beutete
die
Armen
aus
und
bestahl
die
Sanftmütigen
On
the
climb
to
the
top,
this
grind
will
never
cease
Auf
dem
Weg
nach
oben
wird
dieses
Rennen
niemals
enden
To
reach
this
gold,
the
ultimate
feat
Um
dieses
Gold
zu
erreichen,
die
ultimative
Leistung
Whatever
it
takes
if
it
means
my
soul
Was
auch
immer
es
kostet,
auch
wenn
es
meine
Seele
bedeutet
That's
the
price
I
pay,
I'm
screaming
sold
Das
ist
der
Preis,
den
ich
zahle,
ich
schreie:
Verkauft!
I
see
them
lights
flash,
how
did
I
fall?
Ich
sehe
die
Lichter
blinken,
wie
bin
ich
gefallen?
Why
did
I
jump?
I
failed
them
all
Warum
bin
ich
gesprungen?
Ich
habe
sie
alle
enttäuscht
I
said
all
my
life,
thinking
what
could've
been
Ich
sagte
mein
ganzes
Leben
lang
und
dachte,
was
hätte
sein
können
All
around,
all
I
see
is
all
the
lights
around
me
Überall
um
mich
herum
sehe
ich
nur
all
die
Lichter
um
mich
herum
I
see
the
lights
surround
me
Ich
sehe,
wie
die
Lichter
mich
umgeben
I
said
all
my
life,
thinking
what
could've
been
Ich
sagte
mein
ganzes
Leben
lang
und
dachte,
was
hätte
sein
können
All
around,
all
I
see
is
all
the
lights
ohhhh
Überall
um
mich
herum
sehe
ich
nur
all
die
Lichter,
ohhhh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvin Wit Shahbazian, Andre Murray, Mario Torres
Attention! Feel free to leave feedback.