Lyrics and translation Dre feat. Nadia Herbst - Bright as Day
What
if
I
told
you
that
life
was
beautiful,
Что,
если
я
скажу
тебе,
что
жизнь
прекрасна?
What
if
the
darkness
turned
out
white
as
snow.
Что,
если
темнота
окажется
белой,
как
снег?
The
rain
is
coming,
no
need
for
us
to
drown
Идет
дождь,
нам
не
нужно
тонуть.
Forget
the
heartache
Забудь
о
душевной
боли.
Just
let
your
armour
down
Просто
сними
свою
броню.
Cos
we
are
flames,
so
ignite
Потому
что
мы-пламя,
так
разожги
же
его!
Don′t
give
in,
put
up
a
fight
Не
сдавайся,
дай
бой.
And
every
bridge
we
burn
will
light
the
way
И
каждый
мост,
который
мы
сожжем,
будет
освещать
нам
путь.
Though
it
seems
out
of
sight
Хотя
кажется,
что
он
вне
поля
зрения.
You're
almost
home
Ты
почти
дома.
Follow
the
light
Следуй
за
светом.
And
every
bridge
we
burn
И
каждый
мост
мы
сжигаем.
Will
light
the
way
Осветит
путь.
As
bright
as
day
Так
же
ярко,
как
день.
We
are
a
secret
that
we
don′t
need
to
keep,
Мы-тайна,
которую
нам
не
нужно
хранить.
We
are
the
words
that
they're
afraid
to
speak
Мы-слова,
которые
они
боятся
произнести.
They
say
it's
darkest
Говорят,
там
темнее
всего.
Just
before
the
dawn
Как
раз
перед
рассветом.
Let′s
stay
awake
Давай
не
будем
спать.
And
let
us
prove
them
wrong
И
давай
докажем,
что
они
ошибаются.
Cos
we
are
flames,
so
ignite
Потому
что
мы-пламя,
так
разожги
же
его!
Don′t
give
in,
put
up
a
fight
Не
сдавайся,
дай
бой.
And
every
bridge
we
burn
will
light
the
way
И
каждый
мост,
который
мы
сожжем,
будет
освещать
нам
путь.
Though
it
seems
out
of
sight
Хотя
кажется,
что
он
вне
поля
зрения.
You're
almost
home
Ты
почти
дома.
Follow
the
light
Следуй
за
светом.
And
every
bridge
we
burn
И
каждый
мост
мы
сжигаем.
Will
light
the
way
Осветит
путь.
As
bright
as
day
Так
же
ярко,
как
день.
As
bright
as
day
Так
же
ярко,
как
день.
And
every
bridge
we
burn
И
каждый
мост
мы
сжигаем.
Will
light
the
way
Осветит
путь.
Cos
we
are
flames,
so
ignite
Потому
что
мы-пламя,
так
разожги
же
его!
Don′t
give
in,
put
up
a
fight
Не
сдавайся,
дай
бой.
And
every
bridge
we
burn
will
light
the
way
И
каждый
мост,
который
мы
сожжем,
будет
освещать
нам
путь.
Though
it
seems
out
of
sight
Хотя
кажется,
что
он
вне
поля
зрения.
You're
almost
home
Ты
почти
дома.
Follow
the
light
Следуй
за
светом.
And
every
bridge
we
burn
И
каждый
мост
мы
сжигаем.
Will
light
the
way
Осветит
путь.
As
bright
as
day
Так
же
ярко,
как
день.
As
bright
as
day
Так
же
ярко,
как
день.
As
bright
as
day
Так
же
ярко,
как
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dre
Attention! Feel free to leave feedback.