Lyrics and translation Dream Theater - Learning to Live (Live in NYC - 1993)
Learning to Live (Live in NYC - 1993)
Учась жить (концертная запись, НЙ - 1993)
There
was
no
time
for
pain,
no
energy
for
anger
Не
было
времени
для
боли,
не
было
сил
на
гнев,
The
sightlessness
of
hatred
slips
away
Безрассудство
ненависти
ускользает,
Walking
through
winter
streets
alone
Бредя
в
одиночестве
по
зимним
улицам,
He
stops
and
takes
a
breath
with
confidence
and
self-control
Он
останавливается,
чтобы
перевести
дыхание,
полный
уверенности
в
себе
и
самообладания.
I
look
at
the
world
and
see
no
understanding
Я
смотрю
на
этот
мир
и
не
вижу
понимания,
I'm
waiting
to
find
some
sense
of
strength
Я
жду,
когда
же
обрету
хоть
толику
силы,
I'm
begging
you
from
the
bottom
of
my
heart
Я
умоляю
тебя
из
глубины
души
To
show
me
understanding
Явить
мне
свое
понимание.
I
need
to
live
life
like
some
people
never
will
Мне
нужно
прожить
эту
жизнь
так,
как
некоторым
никогда
не
суждено,
So
find
me
kindness,
find
me
beauty,
find
me
truth
Поэтому
найди
для
меня
доброту,
найди
для
меня
красоту,
найди
для
меня
правду.
When
temptation
brings
me
to
my
knees
Когда
искушение
ставит
меня
на
колени,
And
I
lay
here
drained
of
strength
И
я
лежу
здесь,
completely
drained
of
strength,
Show
me
kindness,
show
me
beauty,
show
me
truth
Яви
мне
свою
доброту,
яви
мне
свою
красоту,
яви
мне
свою
правду.
Your
heart
sounds
makes
all
the
difference
Звук
твоего
сердца
меняет
все,
It's
what
decides
if
you'll
endure
the
pain
that
we
all
feel
Именно
он
решает,
выдержишь
ли
ты
ту
боль,
что
мы
все
чувствуем.
Your
heart
beats
makes
all
the
difference
in
learning
to
live
Биение
твоего
сердца
меняет
все
в
этой
науке
жить.
Here
before
me
is
my
soul,
I'm
learning
to
live
Вот
она,
моя
душа
передо
мной,
и
я
учусь
жить.
I
won't
give
up
'til
I've
no
more
to
give
Я
не
сдамся,
пока
у
меня
есть
силы,
No
more
to
give
Пока
есть
силы.
Listening
to
the
city
whispering
its
violence
Слушая
шепот
насилия,
доносящийся
из
города,
I
set
out
watching
from
above
Я
поднимаюсь
высоко,
чтобы
наблюдать
с
высоты.
The
'90s
bring
new
questions,
new
solutions
to
be
found
90-е
принесли
новые
вопросы
и
новые
решения,
I
fell
in
love
to
be
let
down
Я
влюбился,
чтобы
вновь
испытать
разочарование.
Once
again
we
dance
in
the
crowd,
at
times
a
step
away
Мы
снова
танцуем
в
толпе,
порой
в
шаге
от
края,
From
a
common
fear
that's
all
spread
out,
youlisten
to
what
you
say
От
common
fear
that's
all
spread
out,
you
listen
to
what
you
say.
Once
you're
touched
you
stand
alone,
to
face
the
bitter
fight
Стоит
тебе
раскрыться,
как
ты
остаешься
один
на
один
с
жестокой
схваткой.
Once
I
reached
for
love
and
now
I
reach
for
life
Когда-то
я
тянулся
к
любви,
а
теперь
тянусь
к
самой
жизни.
Another
chance
to
lift
my
life
Еще
один
шанс
изменить
свою
жизнь,
Free
the
sensation
in
my
heart
Освободить
чувства
в
моем
сердце,
To
ride
the
wings
of
dreams
Чтобы
парить
на
крыльях
мечты
Into
changing
horizons
К
новым
горизонтам.
It
brings
inner
peace
within
my
mind
Это
приносит
умиротворение
моему
разуму,
As
I'm
lifted
from
where
I've
spilt
my
life
Когда
меня
поднимают
с
того
места,
где
я
растратил
свою
жизнь.
I
hear
an
innocent
voice
Я
слышу
невинный
голос,
I
hear
kindness,
beauty
and
truth
Я
слышу
доброту,
красоту
и
правду.
The
way
your
heart
sounds
makes
all
the
difference
То,
как
звучит
твое
сердце,
меняет
все.
It's
what
decides
if
you'll
endure
the
pain
that
we
all
feel
Именно
оно
решает,
выдержишь
ли
ты
ту
боль,
что
мы
все
чувствуем.
The
way
your
heart
beats
makes
all
the
difference
in
learning
to
live
То,
как
бьется
твое
сердце,
меняет
все
в
этой
науке
жить.
Spread
before
you
is
your
soul
Вот
она,
твоя
душа
перед
тобой.
So
forever
hold
the
dreams
within
our
hearts
Поэтому
храни
мечты
в
наших
сердцах,
Through
nature's
inflexible
grace,
I'm
learning
to
live
Сквозь
неумолимую
благодать
природы,
я
учусь
жить.
Alright,
New
York
Хорошо,
Нью-Йорк!
Thank
you
very
much
for
coming
out
tonight,
alright
Спасибо
большое,
что
пришли
сегодня
вечером!
We'll
see
you
all
down
the
line
Увидимся
со
всеми
вами
в
будущем!
It's
a
real
dream,
thank
you
guys
Это
настоящая
мечта,
спасибо
вам!
We'll
see
you
when
we
get
back
from
Europe,
alright
Увидимся,
когда
вернемся
из
Европы!
Take
care,
people
Берегите
себя!
See
you
soon,
see
you
Скоро
увидимся,
увидимся!
Thank
you,
good
night
Спасибо,
спокойной
ночи!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Portnoy, John Myung, John Petrucci, Kevin James La Brie, Kevin F. Moore
Attention! Feel free to leave feedback.