Lyrics and translation Dream Theater - Metropolis, Pt. 1: The Miracle and the Sleeper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Metropolis, Pt. 1: The Miracle and the Sleeper
Метрополис, Часть 1: Чудо и Спящий
The
smile
of
dawn
Улыбка
рассвета
Arrived
early
may
Пришла
в
начале
мая,
She
carried
a
gift
from
her
home
Она
принесла
дар
из
своего
дома.
The
night
shed
a
tear
Ночь
пролила
слезу,
To
tell
her
of
fear
Чтобы
рассказать
ей
о
страхе,
And
of
sorrow
and
pain
О
горе
и
боли,
She'll
never
outgrow
Которые
она
никогда
не
перерастет.
Death
is
the
first
dance,
eternal
Смерть
– это
первый
танец,
вечный.
There's
no
more
freedom
Больше
нет
свободы,
The
both
of
you
will
be
confined
Вы
оба
будете
заключены
To
this
mind
В
этом
разуме.
I
was
told
there's
a
miracle
Мне
говорили,
что
есть
чудо
For
each
day
that
i
try
На
каждый
день,
когда
я
пытаюсь.
I
was
told
there's
a
new
love
that's
born
Мне
говорили,
что
рождается
новая
любовь
For
each
one
that
has
died
За
каждую,
что
умерла.
I
was
told
there'd
be
no
one
to
call
on
Мне
говорили,
что
не
на
кого
будет
позвать,
When
i
feel
alone
and
afraid
Когда
мне
одиноко
и
страшно.
I
was
told
if
you
dream
of
the
next
world
Мне
говорили,
если
ты
мечтаешь
о
следующем
мире,
You'll
find
yourself
Ты
обнаружишь
себя
Swimming
in
a
lake
of
fire
Плывущим
в
озере
огня.
I
thought
i
could
live
without
pain
Я
думал,
что
смогу
жить
без
боли,
But
as
a
man
Но,
став
мужчиной,
I've
found
it's
all
caught
up
with
me
Я
обнаружил,
что
все
это
настигло
меня.
I'm
asleep
yet
i'm
so
afraid
Я
сплю,
но
мне
так
страшно.
Somewhere,
like
a
scene
from
a
memory
(scene
from
a
memory)
Где-то,
как
сцена
из
воспоминания
(сцена
из
воспоминания),
There's
a
picture
worth
a
thousand
words
(thousand
words)
Есть
картина,
стоящая
тысячи
слов
(тысячи
слов),
Eluding
stares
from
faces
before
me
(faces
before
me)
Ускользающая
от
взглядов
лиц
передо
мной
(лиц
передо
мной).
It
hides
away
and
will
never
be
heard
of
again
Она
прячется
и
больше
никогда
о
ней
не
услышат.
Deceit
is
the
second
without
end
Обман
– это
вторая
вечность.
The
city's
cold
blood
teaches
us
to
survive
Холодная
кровь
города
учит
нас
выживать.
Just
keep
my
heart
in
your
eyes
and
we'll
stay
alive
Просто
храни
мое
сердце
в
своих
глазах,
и
мы
выживем.
The
third
arrives
Третий
приходит
Before
the
leaves
have
fallen
Прежде,
чем
опадут
листья,
Before
we
lock
the
doors
Прежде,
чем
мы
запрём
двери.
There
must
be
the
third
and
last
dance
Должен
быть
третий
и
последний
танец.
This
one
will
last
forever
Этот
будет
длиться
вечно.
Metropolis
watches
and
thoughtfully
smiles
Метрополис
наблюдает
и
задумчиво
улыбается.
She's
taken
you
to
your
home
Она
забрала
тебя
домой.
It
can
only
take
place
Это
может
произойти
только
When
the
struggle
between
Когда
борьба
между
Our
children
has
ended
Нашими
детьми
закончится.
Now
the
miracle
and
the
sleeper
know
Теперь
чудо
и
спящий
знают,
That
the
third
is
love
Что
третье
– это
любовь.
Love
is
the
dance
of
eternity
Любовь
– это
танец
вечности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DREAM THEATER, PETRUCCI
Attention! Feel free to leave feedback.