Lyrics and translation Dream Theater - Pull Me Under (Live in NYC - 1993)
Pull Me Under (Live in NYC - 1993)
Затяни Меня На Дно (Концерт в Нью-Йорке - 1993)
Lost
in
the
sky
Затерян
в
небесах,
Clouds
roll
by
and
I
roll
with
them
Плывут
облака,
и
я
плыву
вместе
с
ними.
Seas
increase
and
then
fall
again
Моря
поднимаются
и
снова
опускаются.
This
world
is
spinning
around
me
Этот
мир
вращается
вокруг
меня,
This
world
is
spinning
around
me
and
Этот
мир
вращается
вокруг
меня,
и
Every
day
sends
future
to
past
Каждый
день
отправляет
будущее
в
прошлое,
Every
breath
leaves
me
one
less
to
my
last
Каждый
вздох
оставляет
мне
на
один
меньше
до
моего
последнего.
Watch
the
sparrow
falling
Смотреть,
как
падает
воробей,
Gives
new
meaning
to
it
all
Придает
всему
новый
смысл.
If
not
today,
yet
tomorrow
then
some
other
day
Если
не
сегодня,
то
завтра,
или
в
другой
день
I'll
take
seven
lives
for
one
Я
отдам
семь
жизней
за
одну,
And
then
my
only
father's
son
И
тогда
единственный
сын
моего
отца,
As
sure
as
I
did
ever
love
him,
I
am
not
afraid
Также
уверенно,
как
я
любил
его,
я
не
боюсь.
This
world
is
spinning
around
me
Этот
мир
вращается
вокруг
меня,
The
whole
world
keeps
spinning
around
me
and
Весь
мир
продолжает
вращаться
вокруг
меня,
и
All
life
is
future
to
past
Вся
жизнь
- это
будущее
в
прошлом,
Every
breath
leaves
me
one
less,
last
Каждый
вздох
оставляет
мне
на
один
меньше,
последний.
Pull
me
under
Затяни
меня
на
дно,
Pull
me
under
Затяни
меня
на
дно,
Pull
me
under,
I'm
not
afraid
Затяни
меня
на
дно,
мне
не
страшно.
All
that
I
feel
is
honor
and
spite
Все,
что
я
чувствую
- это
честь
и
злость,
All
I
can
do
is
to
set
it
right
Все,
что
я
могу
сделать
- это
все
исправить.
Dust
fills
my
eyes
Пыль
лезет
в
глаза,
Clouds
roll
by
and
I
roll
with
them
Плывут
облака,
и
я
плыву
вместе
с
ними.
Centuries
cry
Плачут
веками,
Orders
fly
and
I
fall
again
Летят
приказы,
и
я
снова
падаю.
This
world
is
spinning
around
me
Этот
мир
вращается
вокруг
меня,
The
whole
world
is
spinning
around
me
and
Весь
мир
вращается
вокруг
меня,
и
Every
day
sends
future
to
past
Каждый
день
отправляет
будущее
в
прошлое,
Every
breath
leaves
me
one
less
to
last
Каждый
вздох
оставляет
мне
на
один
меньше,
чтобы
прожить.
Pull
me
under
Затяни
меня
на
дно,
Pull
me
under
Затяни
меня
на
дно,
Pull
me
under,
I'm
not
afraid
Затяни
меня
на
дно,
мне
не
страшно.
Living
my
life
too
much
in
the
sun
Живу
свою
жизнь
слишком
много
на
солнце,
Only
until
your
will
is
done
Только
до
тех
пор,
пока
не
исполнится
твоя
воля.
Come
on,
New
York,
let
me
hear
you
out
there
Давай,
Нью-Йорк,
дайте
мне
услышать
вас!
Pull
me
under
Затяни
меня
на
дно,
Pull
me
under
Затяни
меня
на
дно,
Pull
me
under,
I'm
not
afraid
Затяни
меня
на
дно,
мне
не
страшно.
All
that
I
feel
is
honor
and
spite
Все,
что
я
чувствую
- это
честь
и
злость,
All
I
can
do
is
to
set
it
right
Все,
что
я
могу
сделать
- это
все
исправить.
Pull
me
under
Затяни
меня
на
дно,
Pull
me
under
Затяни
меня
на
дно,
Pull
me
under,
I'm
not
afraid
Затяни
меня
на
дно,
мне
не
страшно.
Living
my
life
too
much
in
the
sun
Живу
свою
жизнь
слишком
много
на
солнце,
Only
until
your
will
is
done
Только
до
тех
пор,
пока
не
исполнится
твоя
воля.
Oh
that
this
too
О,
если
бы
эта
Too
solid
flesh
Слишком
твердая
плоть
We
doin'
any
better
out
there,
New
York?
У
нас
получается
лучше,
Нью-Йорк?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Portnoy, Kevin James La Brie, John Myung, Kevin F. Moore, John Petrucci
Attention! Feel free to leave feedback.