Dream Theater - The Spirit Carries On [Scene Eight] - translation of the lyrics into Russian




The Spirit Carries On [Scene Eight]
Дух продолжает жить [Сцена восьмая]
Where did we come from?
Откуда мы пришли?
Why are we here?
Зачем мы здесь?
Where do we go when we die?
Куда мы уходим, когда умираем?
What lies beyond?
Что ждет нас за гранью?
And what lay before?
И что было до этого?
Is anything certain in life?
Есть ли что-то определенное в жизни?
They say, "Life is too short"
Говорят: "Жизнь слишком коротка"
"The here and the now"
"Здесь и сейчас"
And "You're only given one shot"
"Тебе дан только один шанс"
But could there be more?
Но может быть, есть что-то большее?
Have I lived before?
Жил ли я раньше?
Or could this be all that we've got?
Или это все, что нам дано?
If I die tomorrow
Если я умру завтра,
I'd be all right
Со мной все будет хорошо,
Because I believe
Потому что я верю,
That after we're gone
Что после нашего ухода,
The spirit carries on
Дух продолжает жить.
I used to be frightened of dying
Раньше я боялся смерти,
I used to think death was the end
Я думал, что смерть - это конец,
But that was before
Но это было раньше.
I'm not scared anymore
Я больше не боюсь.
I know that my soul will transcend
Я знаю, что моя душа будет жить.
I may never find all the answers
Я могу никогда не найти все ответы,
I may never understand why
Я могу никогда не понять, почему,
I may never prove
Я могу никогда не доказать,
What I know to be true
То, что я знаю, правда,
But I know that I still have to try
Но я знаю, что я все еще должен пытаться.
If I die tomorrow
Если я умру завтра,
I'd be all right
Со мной все будет хорошо,
Because I believe
Потому что я верю,
That after we're gone
Что после нашего ухода,
The spirit carries on
Дух продолжает жить.
(Past)
(Прошлое)
Move on, be brave
Живи дальше, будь храброй,
Don't weep at my grave
Не плачь у моей могилы,
Because I am no longer here
Потому что меня здесь больше нет.
But please never let
Но, пожалуйста, никогда не позволяй,
Your memory of me disappear
Твоей памяти обо мне исчезнуть.
(Present)
(Настоящее)
Safe in the light that surrounds me
В безопасности в свете, который окружает меня,
Free of the fear and the pain
Свободный от страха и боли,
My questioning mind
Мой пытливый ум
Has helped me to find
Помог мне найти
The meaning in my life again
Смысл моей жизни снова.
Victoria's real
Виктория реальна,
I finally feel
Я наконец чувствую
At peace with the girl in my dreams
Себя в мире с девушкой из моих снов.
And now that I'm here
И теперь, когда я здесь,
It's perfectly clear
Все совершенно ясно.
I found out what all of this means
Я понял, что все это значит.
If I die tomorrow
Если я умру завтра,
I'd be all right
Со мной все будет хорошо,
Because I believe
Потому что я верю,
That after we're gone
Что после нашего ухода,
The spirit carries on
Дух продолжает жить.





Writer(s): PORTNOY MICHAEL S, LA BRIE KEVIN JAMES, MYUNG JOHN RO, PETRUCCI JOHN P, RUDES JORDAN CHARLES


Attention! Feel free to leave feedback.