Lyrics and translation Dreamers - It's Something to Be Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Something to Be Alive
Это что-то - быть живым
Blowing
in
the
wind,
I'm
a
flying
kite
Развеянный
по
ветру,
я
как
воздушный
змей,
Wake
up
from
the
same
dream
every
night
Просыпаюсь
от
одного
и
того
же
сна
каждую
ночь.
Open
my
eyes
to
find
I'm
falling
slow
Открываю
глаза
и
понимаю,
что
медленно
падаю.
Taking
my
time
I'm
a
broken
clock
Не
тороплюсь,
я
как
сломанные
часы,
Sitting
all
day
in
an
office
block
Целый
день
сижу
в
офисном
здании,
Wonder
if
life
is
just
a
Truman
Show
И
думаю,
не
"Шоу
Трумана"
ли
вся
эта
жизнь.
This
could
be
real
life
Это
может
быть
настоящая
жизнь,
Cause
sometimes
it
feels
like
Потому
что
иногда
кажется,
We're
just
here
to
float
Что
мы
здесь
просто,
чтобы
плыть
по
течению.
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
This
could
be
real
life
Это
может
быть
настоящая
жизнь,
It's
something
to
be
alive
Это
что-то
- быть
живым,
But
not
in
control
Но
не
контролировать
всё.
Watch
it
go,
watch
it
go
(Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah)
Смотреть,
как
всё
идёт
своим
чередом
(Да,
да,
да,
да,
да,
да)
Watching
paint
dry
on
a
pastel
wall
Смотрю,
как
сохнет
краска
на
пастельной
стене,
Holding
back
hair
in
a
bathroom
stall
Держу
волосы,
стоя
в
туалетной
кабинке,
I
know
there's
gotta
be,
gotta
be
something
more
Я
знаю,
что
должно
быть,
должно
быть
что-то
большее.
How
could
it
be
we've
come
and
gone
Как
такое
возможно,
что
мы
пришли
и
ушли?
The
more
that
I
see,
the
less
I
know
Чем
больше
я
вижу,
тем
меньше
я
знаю.
What
is
the
world,
and
what
are
we
fighting
for?
Что
такое
этот
мир,
и
за
что
мы
боремся?
This
could
be
real
life
Это
может
быть
настоящая
жизнь,
Cause
sometimes
it
feels
like
Потому
что
иногда
кажется,
We're
just
here
to
float
Что
мы
здесь
просто,
чтобы
плыть
по
течению.
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
This
could
be
real
life
Это
может
быть
настоящая
жизнь,
It's
something
to
be
alive
Это
что-то
- быть
живым,
But
not
in
control
Но
не
контролировать
всё.
Watch
it
go,
watch
it
go
(Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah)
Смотреть,
как
всё
идёт
своим
чередом
(Да,
да,
да,
да,
да,
да)
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
This
could
be
real
life
Это
может
быть
настоящая
жизнь,
Cause
sometimes
it
feels
like
Потому
что
иногда
кажется,
We're
just
here
to
float
Что
мы
здесь
просто,
чтобы
плыть
по
течению.
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
This
could
be
real
life
Это
может
быть
настоящая
жизнь,
It's
something
to
be
alive
Это
что-то
- быть
живым,
But
not
in
control
Но
не
контролировать
всё.
Watch
it
go,
watch
it
go
(Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah)
Смотреть,
как
всё
идёт
своим
чередом
(Да,
да,
да,
да,
да,
да)
This
could
be
real
life
Это
может
быть
настоящая
жизнь,
We're
just
here
to
float
Мы
здесь
просто,
чтобы
плыть
по
течению.
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
This
could
be
real
life
Это
может
быть
настоящая
жизнь,
It's
something
to
be
alive
Это
что-то
- быть
живым,
But
not
in
control
Но
не
контролировать
всё.
Watch
it
go,
watch
it
go
Смотреть,
как
всё
идёт
своим
чередом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Nelson, Nicholas Wold, Daniel Armbruster, Jacob Lee Wick
Attention! Feel free to leave feedback.