Dreamers - Teddy Bear - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dreamers - Teddy Bear




Teddy Bear
Плюшевый мишка
I'm in another one of those pointless dreams
Мне снится очередной бессмысленный сон,
Where you're stuck in a waiting room with no magazines
Где ты застряла в зале ожидания без журналов.
Oh, you're late for class trapped in a laserbeam
О, ты опаздываешь на урок, попав в ловушку лазерного луча,
And you can't get out
И ты не можешь выбраться.
And it's all because of you
И всё это из-за тебя.
You keep me like a blanket so you're never alone
Ты держишь меня, как одеяло, чтобы никогда не быть одной.
What am I supposed to do?
Что мне делать?
I'll just sit here like you told me until you get home
Я просто буду сидеть здесь, как ты велела, пока ты не вернёшься домой.
I'm your teddy bear
Я твой плюшевый мишка,
You left me in your room
Ты оставила меня в своей комнате.
My button eyes have fallen out
Мои пуговичные глаза выпали,
Pull my cotton hair
Выдерни мои хлопковые волосы,
Thread needles through my skin
Вдень иглы в мою кожу.
Am I someone or just a teddy bear?
Я кто-то или просто плюшевый мишка?
There is a prison you made just for me
Есть тюрьма, которую ты создала для меня,
You put me in your future then you threw out the key
Ты поместила меня в своё будущее, а потом выбросила ключ.
And I'll do anything you ask me and more
И я сделаю всё, что ты попросишь, и даже больше,
I'm so soft core
Я такой мягкий.
And it's all because of you
И всё это из-за тебя.
You keep me like a blanket so you're never alone
Ты держишь меня, как одеяло, чтобы никогда не быть одной.
What am I supposed to do?
Что мне делать?
I'll just sit here like you told me until you get home
Я просто буду сидеть здесь, как ты велела, пока ты не вернёшься домой.
I'm your teddy bear
Я твой плюшевый мишка,
You left me in your room
Ты оставила меня в своей комнате.
My button eyes have fallen out
Мои пуговичные глаза выпали,
Pull my cotton hair
Выдерни мои хлопковые волосы,
Thread needles through my skin
Вдень иглы в мою кожу.
Am I someone or just a teddy bear?
Я кто-то или просто плюшевый мишка?
Then my colors fade away
Затем мои цвета блекнут,
Wer're used to the one frame
Мы привыкли к одному кадру,
And life is just a game
И жизнь это просто игра,
You used to wanna play
В которую ты раньше хотела играть.
I'm your teddy bear
Я твой плюшевый мишка,
You left me in your room
Ты оставила меня в своей комнате.
My button eyes have fallen out
Мои пуговичные глаза выпали,
Pull my cotton hair
Выдерни мои хлопковые волосы,
Thread needles through my skin
Вдень иглы в мою кожу.
Am I someone or just a teddy bear?
Я кто-то или просто плюшевый мишка?





Writer(s): Marc Linden Nelson, Nicholas Wold, Robert Cohen, Evan Robert Eliiot Blair, Jacob Lee Wick


Attention! Feel free to leave feedback.