Lyrics and translation Dreams Come True - Kaze Kitte Yukou!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaze Kitte Yukou!
Вперед, навстречу ветру!
風切って行こう!
ふたりで
Вперед,
навстречу
ветру!
Вместе
с
тобой,
上着忘れてきたから
Я
забыла
кофту,
しがみつく半袖の腕に
夏の夜がぶつかってくる
まるごと
И
летняя
ночь
всей
своей
мощью
врезается
в
мои
голые
руки,
которыми
я
крепко
обнимаю
тебя.
ぬるい風と
羽虫ならまだよくて
Теплый
ветер
и
мошки
— это
еще
ничего,
あなたが何か
気づいてバイク止めた
Ты
что-то
заметил
и
остановил
байк.
塗ったばっかの自慢のジェット
(メット)
脱いだ
Снял
свой
новенький
шлем,
которым
так
гордился,
あなたの肩越し
見て驚愕した
И
я,
посмотрев
через
твое
плечо,
обомлела.
シールドの端っこ
見事に
「真っ縦」に
刺さった
В
край
щитка,
идеально
"вертикально",
воткнулся
クワガタ?
クワガタ!
笑った
笑った!
Жук-олень?
Жук-олень!
Мы
смеялись,
смеялись!
風切って行こう!
ふたりで
Вперед,
навстречу
ветру!
Вместе
с
тобой,
今日も
一緒に
И
сегодня
вместе,
上着忘れてきたから
Я
забыла
кофту,
しがみつく半袖の腕を
あなたの左手がかばう
半分
:)
:)
И
твоя
левая
рука
прикрывает
мои
голые
руки,
которыми
я
крепко
обнимаю
тебя.
:)
:)
やさしいけど気をつけて
クラッチを
Это
мило,
но
будь
осторожен
со
сцеплением,
切り換えてまた
かばってくれるから
Переключая
передачи,
ты
снова
прикрываешь
меня,
忙しすぎたの
わたしのせい
Это
все
из-за
моей
торопливости,
あなたの運転技術じゃないよ
А
не
из-за
твоих
навыков
вождения.
ヴウォ~ンだとか
ウィ~ンだとか
ガクンだとか
パスッだとか
プスンだとか
Вж-ж-ж,
в-и-и-н,
дзынь,
бах,
пш-ш-ш,
エンスト?
エンスト!
笑った
笑った!
Заглохли?
Заглохли!
Мы
смеялись,
смеялись!
風切って行こう!
ふたりで
Вперед,
навстречу
ветру!
Вместе
с
тобой,
今日も
一緒に
И
сегодня
вместе,
風切って行こう!
ふたりで
Вперед,
навстречу
ветру!
Вместе
с
тобой,
風切って行こう!
一緒に
Вперед,
навстречу
ветру!
Вместе,
生まれ育ったこの町を
По
нашему
родному
городу,
クワガタがささるような
のんびりした道を
По
таким
спокойным
улочкам,
где
в
шлем
могут
втыкаться
жуки,
そして時々はどこまでも
続く高速道路を
夜も明るい街を
А
иногда
и
по
бесконечному
шоссе,
по
ярко
освещенному
ночному
городу.
風切って行こう!
ふたりで
Вперед,
навстречу
ветру!
Вместе
с
тобой,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miwa Yoshida, Masato Nakamura
Attention! Feel free to leave feedback.