Lyrics and translation Dreams Come True - To the Beat, Not To the Beat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the Beat, Not To the Beat
В такт, не в такт
絡めた指は
自由を奪われて
呼吸が声になる
Сплетенные
пальцы,
свобода
потеряна,
дыхание
становится
голосом.
無理な姿勢で
キスさせてごめんね
あなたが少し笑う
笑う
Прости
за
неудобную
позу
для
поцелуя,
ты
немного
смеешься,
смеешься.
To
the
beat,
to
the
beat,
to
the
beat
В
такт,
в
такт,
в
такт
Not
to
the
beat,
not
to
the
beat
Не
в
такт,
не
в
такт
あなたのリズム
全部集めたい
Хочу
собрать
все
твои
ритмы.
音楽と
あなただけで
わたしのからだは出来ているから
Мое
тело
создано
из
музыки
и
тебя.
オンビートで
オフビートで
もっといっぱいにして
В
такт
и
не
в
такт,
наполни
меня
еще
больше.
聞いたことのない
自分の声がする
遠くて近いとこで
Слышу
свой
незнакомый
голос,
где-то
далеко
и
близко.
あなたの腕に
傷つけてごめんね
爪跡そっとなぞる
なぞる
Прости,
что
поцарапала
твою
руку,
слегка
провожу
по
следам
от
ногтей,
провожу.
To
the
beat,
to
the
beat,
to
the
beat
В
такт,
в
такт,
в
такт
Not
to
the
beat,
not
to
the
beat
Не
в
такт,
не
в
такт
ふたりのリズム
全部知りたい
Хочу
узнать
все
наши
ритмы.
音楽と
あなただけで
わたしのからだは出来ているから
Мое
тело
создано
из
музыки
и
тебя.
オンビートで
オフビートで
もっといっぱいにして
В
такт
и
не
в
такт,
наполни
меня
еще
больше.
胸が開く
次のONEで
顔を埋める
TWOで繰って
Грудь
раскрывается
на
следующий
РАЗ,
утыкаюсь
лицом
в
ДВА,
повторяю.
息が止まる
ちょうどTHREEで
たぶん
FOURの少し前に
Дыхание
замирает
ровно
на
ТРИ,
наверное,
чуть
раньше
ЧЕТЫРЕ.
何度目のカウントか
わからなくなる
Теряю
счет,
какой
это
раз.
音楽と
あなただけで
わたしのからだは出来ているから
Мое
тело
создано
из
музыки
и
тебя.
オンビートで
オフビートで
もっといっぱいにして
В
такт
и
не
в
такт,
наполни
меня
еще
больше.
音楽とあなたで出来ているからだは
いっぱいになって震えて鳴くの
Тело,
созданное
из
музыки
и
тебя,
наполняется,
дрожит
и
звучит.
オンビートで刻んでオフビートで試して
ずっと
わたしの上で
Отбивая
такт,
пробуя
синкопу,
всегда
надо
мной.
ずっと
わたしの中で
Всегда
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 中村 正人, 吉田 美和, 吉田 美和, 中村 正人
Attention! Feel free to leave feedback.