Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UP ON THE GREEN HILL from Sonic the Hedgehog Green Hill Zone
НА ЗЕЛЕНОМ ХОЛМЕ из Sonic the Hedgehog Green Hill Zone
Dream
a
dream
of
sunrise
Мечтай
о
восходе
солнца
Together
we're
rolling
up
till
Вместе
мы
катимся
к
A
green
hill
to
realize
Зелёному
холму,
чтоб
понять
That
quietly
welcomes
us
still
Как
тихо
он
нас
встречает
Look
at
the
bunch
of
sunbeams
Смотри
на
пучки
лучей
Cross
over
the
bridge
of
light
Перейди
через
мост
света
Evaporate
all
your
seems
Испаряй
все
видимости
To
the
wonderment
of
the
sight
Чуду
открывшегося
вида
Up
on
the
slope
На
склоне
Our
story
of
hope
Наша
история
надежды
It'll
be
bound
Она
будет
связана
The
tales
we've
found
С
историями,
что
нашли
Carry
a
bag
of
sorrow
Неси
мешок
печали
And
carry
your
shattered
days!
И
разбитые
дни
неси!
A
green
hill
to
realize
Зелёный
холм,
чтоб
понять
The
grass
where
you
come
to
lav
Траву,
где
отдыхаешь
ты
Meteors
shooting
faster
Метеоры
быстрей
летят
And
falling
to
pierce
your
shade
Падают,
твою
тень
пронзая
Another
one
here
to
master
Ещё
один
здесь,
чтоб
принять
Wash
over
you
heal
and
aid
Омой,
исцели,
помогая
Let
all
of
it
go
and
swallow
it
whole
Всё
отпусти,
проглоти
целиком
Then
vou
will
know
the
true
scenario
Тогда
узнаешь
истинный
сюжет
Yes,
there's
dream-1,
then
there's
dream-2
Да,
есть
мечта-1,
потом
мечта-2
You
can
name
it
and
take
it
all!
Назови
и
забери
всё!
Ready,
let's
set
the
goal!
Готовься,
цель
поставь!
Now
there's
dream-3,
and
it's
fading
Вот
мечта-3
угасает
Just
remember
and
roll
on,
ready,
get
set,
let's
go!
Запомни
и
катись,
готовься,
внимание,
марш!
Here
in
the
clearest
morning
Здесь
в
яснейшее
утро
Then
noon,
it
softly
sighs
Потом
полдень
тихо
вздохнёт
A
green
hill
beneath
us
soaring
Зелёный
холм
под
нами
парит
No
matter
the
fall
and
rise
Взлёты
и
падения
- вот
Night
comes
in,
sways
and
stumbles
Ночь
входит,
шатаясь,
споткнувшись
To
usher
away
the
dav
Чтобы
день
проводить
прочь
The
green
hill
for
when
we
fumble
Зелёный
холм
при
нашем
паденье
It's
always
our
cozy
place
Всегда
уютное
место
Can
you
hear
the
ringing
bell
Слышишь
колокола
звон?
Call
a
story
for
us
to
tell
Зов
истории
для
нас
Yes,
there's
dream-1,
then
there's
dream-2
Да,
есть
мечта-1,
потом
мечта-2
You
can
name
it
and
take
it
all!
Назови
и
забери
всё!
Ready,
let's
set
the
goal!
Готовься,
цель
поставь!
Now
there's
dream-3,
and
it's
fading
Вот
мечта-3
угасает
Remember
and
roll
on,
ready,
get
set,
let's
go!
Запомни
и
катись,
готовься,
внимание,
марш!
Dream-1,
dream-2
Мечта-1,
мечта-2
Name
it,
take
it
Назови,
забери
Remember
and
roll
on
Запомни
и
катись
Give
me
vour
hand,
let's
go!
Дай
руку,
вперёд!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miwa Yoshida, Masato Nakamura
Attention! Feel free to leave feedback.