Dreams Come True - しあわせなからだ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dreams Come True - しあわせなからだ




抱き合って 雲突き破って 今夜の月まで飛んでいこう
Давай обнимем друг друга, прорвемся сквозь облака и полетим на Луну сегодня ночью.
あなたに愛された日から からだもこころと同じに 愛しい
С того дня, как ты полюбил меня, мое тело и я люблю тебя так же сильно, как и мое сердце.
や・いやいやいやいや しあわせな
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
や・いやいやいやいや からだから
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
や・いやいやいやいや あなたへの愛があふれる
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
あなたに愛された日から 冷たく清らかな泉が洗う
С того дня, как тебя полюбили, холодный, чистый родник омывает тебя.
や・いやいやいやいや しあわせな
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
や・いやいやいやいや からだから
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
や・いやいやいやいや あなたへの愛があふれる Oh
О, Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
抱いて 揺らして 溶かして 悟って 目覚めて 泣いて 印して
Подержи, встряхни, растопи, осознай, проснись, заплачь, запомни.
掴んで 祈って 求めて 迫って 吠えて 壊して 燃やして
Хватай, молись, проси, лай, ломай, Жги.
崩れて 浸って 繋いで 癒して 流れて 落ちて 咬んで
Коллапс, впитывание, соединение, исцеление, поток, падение, укус
許して...
Прости меня...
や・いやいやいやいや からだから
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
や・いやいやいやいや あなたへの愛があふれる
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
や・いやいやいやいや しあわせな
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
や・いやいやいやいや からだから
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
や・いやいやいやいや あなたへの愛があふれる
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
や・いやいやいやいや しあわせな
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
や・いやいやいやいや からだから
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
や・いやいやいやいや あなたへの愛があふれる
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.





Writer(s): 吉田 美和, 吉田 美和


Attention! Feel free to leave feedback.