Dreamtale - Strangers' Ode - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dreamtale - Strangers' Ode




Strangers' Ode
Ода незнакомцам
Lo and behold - yet another tale is told
Смотри и слушай - еще одна история рассказана
With me this can never change
Со мной это никогда не изменится
All my thoughts left me stranded here alone
Все мои мысли оставили меня здесь одного
They're all gone
Они все исчезли
A new disillusion in me
Новое разочарование во мне
A strangers illusion I need
Иллюзия незнакомки мне нужна
I yearn to throw my disguise
Я жажду сбросить свою маску
To unfold my deepest desires
Раскрыть свои самые глубокие желания
"Think what you do better look 'fore you
"Подумай, что ты делаешь, лучше посмотри, прежде чем"
Don't you know that it's not real?"
"Разве ты не знаешь, что это нереально?"
I should blind my own eyes to the tempting lies or my lust will tear me apart
Я должен закрыть глаза на соблазнительную ложь, иначе моя страсть разорвет меня на части
Stand near the ledge of a bottomless pit
Стою на краю бездонной пропасти
Do you dare? Do you wanna go know?
Ты осмелишься? Хочешь узнать?
Reach to the end of the tunnel in your soul
Дотягнись до конца туннеля в своей душе
Can you reach to me somehow?
Можешь ли ты как-нибудь дотянуться до меня?
Strangers inside my incandescent mind
Незнакомцы в моем пылающем разуме
Enticing my soul with your penetrating eyes
Соблазняют мою душу своими проницательными глазами
You gaze at the stars and wonder who you are
Ты смотришь на звезды и задаешься вопросом, кто ты
Another seeker - a bearer of light?
Еще один искатель - носитель света?
Oh yes, I know they will never let me go
О да, я знаю, они никогда не отпустят меня
They wait for my last breath
Они ждут моего последнего вздоха
And while descending to my final barbecue
И спускаясь на свой последний шашлык
I see you
Я вижу тебя
In a veil all immersed in deceit
В вуали, погруженную в обман
With a righteous glow underneath
С праведным сиянием внутри
You remind what you said all along
Ты напоминаешь, что говорила все это время
In the chorus of this song
В припеве этой песни
"Think what you do better look 'fore you
"Подумай, что ты делаешь, лучше посмотри, прежде чем"
Don't you know that it's not real?"
"Разве ты не знаешь, что это нереально?"
I should blind my own eyes to the tempting lies or my lust will tear me apart
Я должен закрыть глаза на соблазнительную ложь, иначе моя страсть разорвет меня на части
Stand near the ledge of a bottomless pit
Стою на краю бездонной пропасти
Do you dare? Do you wanna go know?
Ты осмелишься? Хочешь узнать?
Reach to the end of the tunnel in your soul
Дотягнись до конца туннеля в своей душе
Can you reach to me somehow?
Можешь ли ты как-нибудь дотянуться до меня?
Strangers inside my incandescent mind
Незнакомцы в моем пылающем разуме
Enticing my soul with your penetrating eyes
Соблазняют мою душу своими проницательными глазами
You gaze at the stars and wonder who you are
Ты смотришь на звезды и задаешься вопросом, кто ты
Another seeker - a bearer of light?
Еще один искатель - носитель света?
Solo
Соло
Strangers inside my incandescent mind
Незнакомцы в моем пылающем разуме
Enticing my soul with your penetrating eyes
Соблазняют мою душу своими проницательными глазами
You gaze at the stars and wonder who you are
Ты смотришь на звезды и задаешься вопросом, кто ты
Another seeker - a bearer of light?
Еще один искатель - носитель света?





Writer(s): Erkki Seppänen, Rami Keränen


Attention! Feel free to leave feedback.