Железные сердца
Eiserne Herzen
Утро,
туман,
солнце
только
встает
Morgen,
Nebel,
die
Sonne
geht
erst
auf
По
городу
гордо
отряд
идет
Stolz
marschiert
die
Einheit
durch
die
Stadt
Воздух
пропитан
страданием
и
болью
Die
Luft
ist
erfüllt
von
Leid
und
Schmerz
Роса
смешалась
с
потом
и
кровью
Tau
vermischt
sich
mit
Schweiß
und
Blut
Стрелы
свистят,
мечи
звенят
Pfeile
pfeifen,
Schwerter
klirren
Души
убитых
на
небо
летят
Seelen
der
Getöteten
fliegen
zum
Himmel
Души
живых
покрываются
грязью
Seelen
der
Lebenden
werden
mit
Schmutz
bedeckt
Их
лица
свирепы,
страшны
и
опасны
Ihre
Gesichter
sind
wild,
schrecklich
und
gefährlich
Удар
за
ударом
наносят
они
Schlag
auf
Schlag
fügen
sie
zu
Удар
за
ударом
и
падают
люди
Schlag
auf
Schlag
und
Menschen
fallen
Защитники
пали
- их
город
в
огне
Die
Beschützer
sind
gefallen
- ihre
Stadt
steht
in
Flammen
Никому
здесь
пощады
не
будет
Hier
wird
niemand
verschont
Железные
люди,
железные
лица
Eiserne
Menschen,
eiserne
Gesichter
В
железе
сердца
- это
лица
убийцы
Herzen
aus
Eisen
- das
sind
die
Gesichter
von
Mördern
Кричат
все
вокруг
"Пощади
нас,
помилуй!"
Alle
schreien
"Verschone
uns,
erbarme
dich!"
Люди
с
нечеловеческой
силой
Menschen
mit
unmenschlicher
Kraft
Жалости
нет,
как
нет
и
пощады
Es
gibt
kein
Mitleid,
wie
es
auch
keine
Gnade
gibt
Дохнут
как
мухи
ползучие
гады
Kriechende
Abscheulinge
sterben
wie
Fliegen
Остался
один,
никого
больше
нет
Einer
ist
geblieben,
es
gibt
keinen
mehr
У
этой
страны
переломлен
хребет
Diesem
Land
ist
das
Rückgrat
gebrochen
Воинский
долг
пощады
не
знать
Die
militärische
Pflicht
kennt
keine
Gnade
Врагов
надо
резать,
крушить,
убивать
Feinde
muss
man
schneiden,
zerschmettern,
töten
Неважно
кого
и
не
важно
когда
Es
ist
egal
wen
und
es
ist
egal
wann
Важней
только
сон,
еда
и
вода
Wichtiger
sind
nur
Schlaf,
Essen
und
Wasser
Удар
за
ударом
наносят
они
Schlag
auf
Schlag
fügen
sie
zu
Удар
за
ударом
и
падают
люди
Schlag
auf
Schlag
und
Menschen
fallen
Защитники
пали
- их
город
в
огне
Die
Beschützer
sind
gefallen
- ihre
Stadt
steht
in
Flammen
Никому
здесь
пощады
не
будет
Hier
wird
niemand
verschont
Железные
люди,
железные
лица
Eiserne
Menschen,
eiserne
Gesichter
В
железе
сердца
- это
лица
убийцы
Herzen
aus
Eisen
- das
sind
die
Gesichter
von
Mördern
Кричат
все
вокруг
"Пощади
нас,
помилуй!"
Alle
schreien
"Verschone
uns,
erbarme
dich!"
Люди
с
нечеловеческой
силой
Menschen
mit
unmenschlicher
Kraft
Город
сожжен
и
земля
сожжена
Die
Stadt
ist
verbrannt
und
das
Land
ist
verbrannt
Эта
страна
покорена
Dieses
Land
ist
erobert
Больше
не
увидит
она
Es
wird
ihn
nicht
mehr
sehen
Своего
Короля
Seinen
König
Ушел
отряд,
оставив
руины
Die
Einheit
zog
ab
und
ließ
Ruinen
zurück
На
черной
от
копоти
крови
равнине
Auf
der
schwarzen
von
Ruß
und
Blut
Ebene
Так
тихо
что
слышен
лишь
только
So
still,
dass
man
nur
noch
Тоненький
плачь
ребенка
Das
dünne
Weinen
eines
Kindes
hört
Удар
за
ударом
наносят
они
Schlag
auf
Schlag
fügen
sie
zu
Удар
за
ударом
и
падают
люди
Schlag
auf
Schlag
und
Menschen
fallen
Защитники
пали
- их
город
в
огне
Die
Beschützer
sind
gefallen
- ihre
Stadt
steht
in
Flammen
Никому
здесь
пощады
не
будет
Hier
wird
niemand
verschont
Железные
люди,
железные
лица
Eiserne
Menschen,
eiserne
Gesichter
В
железе
сердца
- это
лица
убийцы
Herzen
aus
Eisen
- das
sind
die
Gesichter
von
Mördern
Кричат
все
вокруг
"Пощади
нас,
помилуй!"
Alle
schreien
"Verschone
uns,
erbarme
dich!"
Люди
с
нечеловеческой
силой
Menschen
mit
unmenschlicher
Kraft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Мир грёз
date of release
01-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.