Dred Scott - Check the Vibe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dred Scott - Check the Vibe




[Dred Scott]
[Дред Скотт]
Yeah. check it out. check it out.
Да, зацени, зацени.
Check my vibe, I check that vibe
Проверь мою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
[*uncredited singer*]
[*некредитная певица*]
{Sometimes, I don't know if I'm here.
{иногда я не знаю, здесь ли я.
Sometimes, I don't know if I'm there.
Иногда я не знаю, здесь ли я.
Sometimes, I look and see the sadness in your eyes
Иногда я смотрю и вижу печаль в твоих глазах.
Sometimes, I don't know if I care.
Иногда я не знаю, волнует ли меня это.
[Dred Scott]
[Дред Скотт]
Check my vibe, I check that vibe
Проверь мою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check it out, check it out
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю ее, проверяю ее.
Check it out, check it out, check it out, check it
Зацени, зацени, зацени, зацени.
Wakin up the mind, wakin up the soul
Пробуждаю разум, пробуждаю душу.
Sunshine from the brother, let's take a stroll
Солнце от брата, давай прогуляемся.
A jeep goes boom, a mother holds an infant
Джип грохочет, мать держит ребенка на руках.
I hear some buckshots goin off in the distance
Я слышу выстрелы картечи вдалеке.
I see the visions of my brothers no longer here
Я вижу видения моих братьев, которых здесь больше нет.
I hold back a tear, wind whispers in my ear
Я сдерживаю слезу, ветер шепчет мне на ухо.
The kids in the middle of the street I see 'em playin catch
Дети посреди улицы я вижу как они играют в догонялки
Make it from the one cause the socks don't match
Сделай это из одного потому что носки не подходят друг другу
But with the ancestor both the young kings are blessed
Но с предком оба молодых короля благословлены.
A man and a woman leave the church overdressed
Мужчина и женщина выходят из церкви разодетыми.
Far from the Lord, close to the Benz
Далеко от Господа, близко к Бенцу.
My mother hit the lotto now she got a lot of friends
Моя мама выиграла в лотерею теперь у нее много друзей
A young girl starin in the car to the right
Молодая девушка смотрит на машину справа
I smile back, taken by my own sense of sight
Я улыбаюсь в ответ, захваченный собственным зрением.
The cops drive by to do some more good deeds
Копы проезжают мимо, чтобы совершить еще несколько добрых дел.
And a young black male spits the sunflower seeds in the air
И молодой черный самец выплевывает семечки в воздух.
[*uncredited singer*]
[*некредитная певица*]
{Sometimes, I don't know if I feel.
{иногда я не знаю, чувствую ли я.
Sometimes, I don't know if I'm real.
Иногда я не знаю, реален ли я.
Sometimes, I look and see the sunlight in the sky
Иногда я смотрю и вижу солнечный свет в небе.
Sometimes, I don't know if I care.
Иногда я не знаю, волнует ли меня это.
[Dred Scott]
[Дред Скотт]
Check my vibe, I check that vibe
Проверь мою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
I check my vibe, I check that vibe
Я проверяю свою вибрацию, я проверяю эту вибрацию.
Check it out, check it out, check it out, check it
Зацени, зацени, зацени, зацени.
Tests of the strength as the young mack stare
Испытания на прочность под пристальным взглядом молодого мака
A black queen is judged by the length of her hair
О черной королеве судят по длине ее волос.
Self-hate grows and it flows like a flood
Ненависть к себе растет и льется потоком.
The light-skinned black's lovin the slavermaster's blood
Светлокожий Блэк любит кровь рабовладельца.
To be grown up is what the young girl want
Быть взрослой-вот чего хочет молодая девушка.
See the childhood is short like the life of a blunt
Видишь ли, детство коротко, как жизнь тупицы.
Fertilize your egg cause he whispered in your ear
Оплодотвори свое яйцо, потому что он прошептал тебе на ухо.
But you won't have his kid cause he got nappy hair
Но у тебя не будет его ребенка, потому что у него волосы в подгузниках.
To the game I'm true like the sun first rose
Для игры я верен, как солнце, впервые взошедшее.
I'm real like my man Michael Jackson's first nose
Я настоящий, как первый нос моего мужчины Майкла Джексона.
Wind blows let the tiny baby take the first step
Дует ветер пусть крошечный ребенок сделает первый шаг
But at the same time the old man takes a last breath from the air
Но в то же время старик делает последний вдох.
[*uncredited singer*]
[*некредитная певица*]
{Sometimes, I don't know if I'm here.
{иногда я не знаю, здесь ли я.
Sometimes, I don't know if I'm there.
Иногда я не знаю, здесь ли я.
Sometimes, I don't know if I feel.
Иногда я не знаю, чувствую ли я.
Sometimes, I don't know if I'm real.
Иногда я не знаю, реален ли я.
Sometimes, I look and see the sunlight in the sky
Иногда я смотрю и вижу солнечный свет в небе.
Sometimes, I look and there's a sadness in your eye
Иногда я смотрю и вижу печаль в твоих глазах.
Sometimes, I look and ask myself I wonder why
Иногда я смотрю и спрашиваю себя: "почему?"
Sometimes, I don't know why.
Иногда, сам не знаю почему.
Sometimes, I don't know
Иногда я не знаю ...





Writer(s): ドレッド・スコット, エイドリアナ・エヴァンズ


Attention! Feel free to leave feedback.