Lyrics and translation Dree Low feat. Adel - Ramallah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
ska
folket
här
palla
Теперь
эти
люди
упадут
Alla
grabbar
här
kalla
Все
парни
здесь
крутые
Här
det
packas
äpplen
och
kallar
Здесь
пакуют
шишки
и
называют
их
яблоками
Järvafältet
blivit
ramallah
Ервафэлтет
стал
Рамаллой
Folk
gillar
spela
balla
Люди
любят
строить
из
себя
крутых
Snackar
skit
dem
ba'
lallar
Несут
чушь,
просто
болтают
Ey
jag
svär
på
gud
att
jag
kör
ba'
Эй,
клянусь
Богом,
я
просто
еду
Min
broder
det
här
säger
jalla
(jalla,
jalla)
Мой
брат,
это
значит
"поехали"
(поехали,
поехали)
Drömmer
om,
drömmer
om
när
jag
blir
japp
Мечтаю,
мечтаю
о
том,
как
стану
богатым
Guzzen
bredvid
mig
hon
vill
bara
japp
Красотка
рядом
со
мной,
она
просто
хочет
этого
Nån
är
bredvid
mig
han
är
bara
lack
Кто-то
рядом
со
мной,
он
просто
зол
Vi
kör
inget
snack
Мы
не
болтаем
Full
magi,
draco
vi
tömmer
det
snabbt
Полная
магия,
драко,
мы
быстро
опустошаем
его
Trycker
i
en
buske
jag
ser
dig
o
japp
Прячусь
в
кустах,
вижу
тебя
и,
да
Sen
det
går
snabbt,
ra
ta
ta
tack
Потом
все
происходит
быстро,
ра-та-та,
спасибо
Vi
går
till
attack,
äter
en
tratt
Мы
идем
в
атаку,
едим
мороженое
Sitter
med
nån
i
bilen
är
lack
Сижу
с
кем-то
в
машине,
злюсь
Tänker
på
saker
vi
inte
har
haft
Думаю
о
том,
чего
у
нас
не
было
700
hästar
vi
flyger
med
kraft
700
лошадей,
мы
летим
с
силой
Väster
om
Stockholm
vi
lever
på
bax
К
западу
от
Стокгольма
мы
живем
на
пособие
Husby
the
getta
vi
lever
för
lax
Хусьбю,
гетто,
мы
живем
ради
кайфа
Husby
the
getta
vi
pushar
till
max,
max
Хусьбю,
гетто,
мы
выжимаем
по
максимуму,
максимуму
Hoppas
hon
flax,
flax
Надеюсь,
она
расслабится,
расслабится
När
vi
är
bax,
bax
Когда
мы
будем
в
безопасности,
в
безопасности
Lillen
han
axe,
axe
Малыш
спрашивает,
спрашивает
Aina
dom
kommer
vi
stack
snabbt
Как
только
они
появятся,
мы
быстро
смоемся
Inget
i
livet
som
nattbax
В
жизни
нет
ничего
халявного
Kryper
på
det
är
tick
tack
Подкрадываемся,
тик-так
Inte
ditt
fel
om
skitsnack
Не
твоя
вина,
если
сплетничают
Glocken
i
handen
det
klick
klack
Пистолет
в
руке,
щелк-щелк
Det
klart
att
jag
stay
strapped
Конечно,
я
всегда
вооружен
Nu
ska
folket
här
palla
Теперь
эти
люди
упадут
Alla
grabbar
här
kalla
Все
парни
здесь
крутые
Här
det
packas
äpplen
och
kallar
Здесь
пакуют
шишки
и
называют
их
яблоками
Järvafältet
blivit
ramallah
Ервафэлтет
стал
Рамаллой
Folk
gillar
spela
balla
Люди
любят
строить
из
себя
крутых
Snackar
skit
dem
ba'
lallar
Несут
чушь,
просто
болтают
Ey
jag
svär
på
gud
att
jag
kör
ba'
Эй,
клянусь
Богом,
я
просто
еду
Min
broder
det
här
säger
jalla
(jalla,
jalla)
Мой
брат,
это
значит
"поехали"
(поехали,
поехали)
Aaaaah
aldrig
varit
någon
loser
Ааааа,
никогда
не
был
неудачником
Spelar
ball
och
vi
renser
er
som
hoover
Строим
из
себя
крутых
и
убираем
вас,
как
пылесос
Haaaaa
ain't
no
killer
but
them
push
me
Хааааа,
я
не
убийца,
но
они
толкают
меня
Cross
the
line
och
vi
lightar
dig
som
bushweed
Перейди
черту,
и
мы
подожжем
тебя,
как
траву
Jag
har
gimmit
i
min
ficka
som
jag
tjall
den
У
меня
есть
деньги
в
кармане,
я
их
трачу
Och
jag
följer
inte
med
när
dom
drar
kammen
И
я
не
пойду
с
ними,
когда
они
начнут
драку
Dom
kan
inte
med
mig
för
jag
kan
den
Они
не
справятся
со
мной,
потому
что
я
знаю,
как
это
делается
Varje
år
är
vårt
år
så
vi
njam
den
Каждый
год
- наш
год,
так
что
мы
используем
его
по
полной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salah Abdi Abdulle, Mattias Marvin Lindstrom, Adel Dostani
Album
Ramallah
date of release
03-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.