Dreezy - Lonely - translation of the lyrics into German

Lonely - Dreezytranslation in German




Lonely
Einsam
I just want to have somebody that's for me only
Ich will einfach jemanden haben, der nur für mich ist
It's hard to find the one when all these niggas be on me
Es ist schwer, den Einen zu finden, wenn all diese Kerle hinter mir her sind
I thought that we was meant to be but I want you to show me
Ich dachte, wir wären füreinander bestimmt, aber ich will, dass du es mir zeigst
Cause let's be honest nobody wants to be lonely
Denn seien wir ehrlich, niemand will einsam sein
Nobody wants to be, nobody wants to be be lonely, be lonely
Niemand will, niemand will einsam sein, einsam sein
Nobody wants to be, nobody wants to be be lonely, be lonely
Niemand will, niemand will einsam sein, einsam sein
I showed you part of me that nobody's ever seen
Ich habe dir einen Teil von mir gezeigt, den niemand je gesehen hat
You ain't appreciate it
Du hast es nicht wertgeschätzt
But you sat in front of me and said you was in love with me
Aber du saßt vor mir und sagtest, du wärst in mich verliebt
And I believed you babe, ay
Und ich habe dir geglaubt, Baby, ay
But I tend to forget that these niggas ain't shit
Aber ich neige dazu zu vergessen, dass diese Kerle nichts wert sind
Kiss you right on your lips then hop in the whip with a dip like you wasn't his bitch
Küsst dich direkt auf die Lippen, steigt dann ins Auto mit einer Tussi, als wärst du nicht seine Alte
Told you he was in love bitch he read you the script
Hat dir gesagt, er sei verliebt, Schätzchen, er hat dir nur das Drehbuch vorgelesen
One hunnit this as real as it gets
Hundertprozentig, das ist so real, wie es nur geht
You think you the one you just one on the list
Du denkst, du bist die Eine, du bist nur eine auf der Liste
So I text all these niggas and give them the time that I offered you
Also schreibe ich all diesen Kerlen und gebe ihnen die Zeit, die ich dir angeboten habe
Let them pull up on me, probably roll a stogie just to get my mind off of you
Lasse sie bei mir vorbeikommen, drehe wahrscheinlich einen Joint, nur um dich aus dem Kopf zu bekommen
Cause I know you out with your back-up
Denn ich weiß, du bist mit deinem Ersatz unterwegs
If I catch her she gone need back up
Wenn ich sie erwische, braucht sie Verstärkung
So maybe I should just back up
Also sollte ich mich vielleicht einfach zurückziehen
Pulled my guards down I put them back up
Habe meine Deckung fallen lassen, ich ziehe sie wieder hoch
I just want to have somebody that's for me only
Ich will einfach jemanden haben, der nur für mich ist
It's hard to find the one when all these niggas be on me
Es ist schwer, den Einen zu finden, wenn all diese Kerle hinter mir her sind
I thought that we was meant to be but I want you to show me
Ich dachte, wir wären füreinander bestimmt, aber ich will, dass du es mir zeigst
Cause let's be honest nobody wants to be lonely
Denn seien wir ehrlich, niemand will einsam sein
Nobody wants to be, nobody wants to be be lonely, be lonely
Niemand will, niemand will einsam sein, einsam sein
Nobody wants to be, nobody wants to be be lonely, be lonely
Niemand will, niemand will einsam sein, einsam sein
It once was you and me
Einst waren es du und ich
But you wouldn't let it be
Aber du wolltest es nicht zulassen
You're so difficult
Du bist so schwierig
And really all you need is me
Und wirklich alles, was du brauchst, bin ich
I wish that you could see
Ich wünschte, du könntest es sehen
You're so difficult, ay
Du bist so schwierig, ay
I'm looking for somebody
Ich suche nach jemandem
But not just anybody
Aber nicht einfach irgendjemanden
Cause if I give you my body
Denn wenn ich dir meinen Körper gebe
Then I won't give it to anybody
Dann gebe ich ihn niemand anderem
But you tweakin, staying late on the weekends
Aber du spinnst, bleibst am Wochenende lange weg
You lying, you sneaking, she text you I'm peeking
Du lügst, du schleichst herum, sie schreibt dir, ich spähe heimlich
You thought I was sleeping
Du dachtest, ich schlafe
You with her, you cheating, I'm cheated but creeping
Du bist bei ihr, du betrügst, ich werde betrogen, aber schleiche selbst herum
I'm hurting, I'm heated, I'm through
Ich bin verletzt, ich bin wütend, ich bin durch damit
So I called one of my niggas and told him come through
Also rief ich einen meiner Kerle an und sagte ihm, er soll vorbeikommen
Ain't got feelings for him but I told him that he was my boo
Habe keine Gefühle für ihn, aber ich sagte ihm, dass er mein Schatz sei
Let him lay me down but whole time I was thinking bout you
Ließ ihn mit mir schlafen, aber dachte die ganze Zeit an dich
But what hurts the most is I know you be laying up too
Aber was am meisten wehtut ist, ich weiß, dass du auch mit jemand anderem im Bett liegst
I just want to have somebody that's for me only
Ich will einfach jemanden haben, der nur für mich ist
It's hard to find the one when all these niggas be on me
Es ist schwer, den Einen zu finden, wenn all diese Kerle hinter mir her sind
I thought that we was meant to be but I want you to show me
Ich dachte, wir wären füreinander bestimmt, aber ich will, dass du es mir zeigst
Cause let's be honest nobody wants to be lonely
Denn seien wir ehrlich, niemand will einsam sein
Nobody wants to be, nobody wants to be be lonely, be lonely
Niemand will, niemand will einsam sein, einsam sein
Nobody wants to be, nobody wants to be be lonely, be lonely
Niemand will, niemand will einsam sein, einsam sein
Nobody wants to be, nobody wants to be be lonely, be lonely
Niemand will, niemand will einsam sein, einsam sein
Nobody wants to be, nobody wants to be be lonely, be lonely
Niemand will, niemand will einsam sein, einsam sein





Writer(s): Roland Hayes


Attention! Feel free to leave feedback.