DrefQuila feat. Kidd Voodoo, Easykid & Ovyze - La Receta - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation DrefQuila feat. Kidd Voodoo, Easykid & Ovyze - La Receta




La Receta
Das Rezept
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Ovyze, ¿qué mierda estamo' haciendo?
Ovyze, was zum Teufel machen wir hier?
Hey, Ovyze, what the fuck are you doing?
Hey, Ovyze, what the fuck are you doing?
Voy conduciendo rápido en la carretera
Ich fahre schnell auf der Autobahn
De copiloto, una gata fiera
Als Beifahrerin, eine wilde Katze
Que claramente no me va a dar amor
Die mir eindeutig keine Liebe geben wird
Porque yo te ando buscando
Weil ich dich suche
Por los rincones de to el planeta tierra
In allen Ecken des Planeten Erde
Esperando que dejes de hacer la guerra
In der Hoffnung, dass du aufhörst, Krieg zu führen
Pa que otra vez podamos vernos y hacerlo
Damit wir uns wiedersehen und es tun können
Si no te llamo y no me llama', ¿qué quiere' que le haga?
Wenn ich dich nicht anrufe und du mich nicht anrufst, was soll ich machen?
Vamo' a matar las ganas
Lass uns die Lust töten
Me recetó el doctor que te hiciera el amor
Der Arzt hat mir verschrieben, dich zu lieben
Siete día' a la semana, ah
Sieben Tage die Woche, ah
Esa gata está encendida
Diese Katze ist heiß
Quiere que yo le meta hasta que haya luz del día
Sie will, dass ich es ihr gebe, bis es hell wird
Esa es la receta
Das ist das Rezept
Yeah, yo soy el que te da, el que a la luz te lleva
Yeah, ich bin der, der dich gibt, der dich ins Licht bringt
Cuando te vacía' en llama'
Wenn du dich in Flammen leerst
Mi cama te extraña, dime dónde estaba'
Mein Bett vermisst dich, sag mir, wo du warst
eras la receta que yo no encontraba
Du warst das Rezept, das ich nicht finden konnte
Y cuando quieras soltarte, vamos por parte
Und wenn du dich lösen willst, lass uns Schritt für Schritt vorgehen
Primero ese booty vo'a probarte
Zuerst werde ich diesen Booty probieren
Como Yaga y Mackie, acechándote
Wie Yaga und Mackie, dich belauernd
Paniqueándome, que muy bien te ve'
Ich gerate in Panik, weil du so gut aussiehst
Cuando se me acerca, baby, va a acercarse el sol
Wenn sie sich mir nähert, Baby, wird sich die Sonne nähern
Literal, me vo'a vapor
Im Ernst, ich werde verdampfen
Cuando al fin pueda a tocarte, bae, eso va a hacer un gol
Wenn ich dich endlich berühren kann, Bae, wird das ein Tor sein
Baby, eres la mejor
Baby, du bist die Beste
Si no te llamo y no me llama', ¿qué quiere' que le haga?
Wenn ich dich nicht anrufe und du mich nicht anrufst, was soll ich machen?
Vamo' a matar las ganas
Lass uns die Lust töten
Me recetó el doctor que te hiciera el amor
Der Arzt hat mir verschrieben, dich zu lieben
Siete día' a la semana, ah-ah
Sieben Tage die Woche, ah-ah
Esa gata está encendida
Diese Katze ist heiß
Quiere que yo le meta hasta que haya luz del día
Sie will, dass ich es ihr gebe, bis es hell wird
El club, la liga, los rompecorazones
Der Club, die Liga, die Herzensbrecher
Yo tengo eso que te gusta y de seguro en otro lao no encontrai
Ich habe das, was dir gefällt, und du wirst es sicher nirgendwo anders finden
La vibra que te sube, te alocai, te meneai
Die Stimmung, die dich aufsteigen lässt, du wirst verrückt, du bewegst dich
Pa'trás, to fine
Zurück, alles gut
Y bellaquita, cuando está' online
Und geil, wenn du online bist
Me está stalkeando, siempre mensajeando
Du stalkst mich, schreibst mir immer Nachrichten
De mí, de abusando
Du nutzt mich aus, mich aus
Si me insiste, le termino dando
Wenn du darauf bestehst, gebe ich dir nach
Sabe dónde estoy caminando
Du weißt, wo ich langgehe
Y no se está aprovechando, la ropa ve quitándote, eh
Und du nutzt es nicht aus, zieh deine Kleider aus, eh
Vámono' pa'l coche, si quieres vamo' otra vez
Gehen wir zum Auto, wenn du willst, machen wir es nochmal
Sí, baby, eres mía de esa vez que te toqué
Ja, Baby, du gehörst mir seit dem Mal, als ich dich berührte
Qué bueno que te olvide' que también me equivoqué
Wie gut, dass du vergisst, dass ich auch Fehler gemacht habe
Contigo, vamo' pa'l lío
Mit dir, lass uns zur Sache kommen
Si no te llamo y no me llama', ¿qué quiere' que le haga?
Wenn ich dich nicht anrufe und du mich nicht anrufst, was soll ich machen?
Vamo' a matar las ganas
Lass uns die Lust töten
Me recetó el doctor que te hiciera el amor
Der Arzt hat mir verschrieben, dich zu lieben
Siete día' a la semana, ah-ah
Sieben Tage die Woche, ah-ah
Esa gata está encendí'a
Diese Katze ist heiß
Quiere que yo le meta hasta que haya luz del día
Sie will, dass ich es ihr gebe, bis es hell wird
Esa es la receta
Das ist das Rezept
Yo tengo la receta
Ich habe das Rezept
Dejarte natural o si quiere' te hago las teta'
Dich natürlich zu lassen oder, wenn du willst, mache ich dir die Brüste
Mirarte a los ojitos cada vez que te lo meta
Dir in die Augen zu sehen, jedes Mal, wenn ich es dir gebe
Que comas lo que quiera' y que chingar sea la dieta
Dass du isst, was du willst, und dass Ficken die Diät ist
Y yo a ti te conozco, no muestras el rostro
Und ich kenne dich, du zeigst dein Gesicht nicht
Cuando andas bellaqueando, bebita, perreando
Wenn du am Geilsein bist, Kleine, am Perreando
Y cuando llego yo, empiezan a tirar foto'
Und wenn ich komme, fangen sie an, Fotos zu machen
Terminamo' escapando
Wir hauen am Ende ab
Yeah, de la gente, de las luce', eh
Yeah, vor den Leuten, vor den Lichtern, eh
Cuéntale a tu amiga cómo yo te puse, eh
Erzähl deiner Freundin, wie ich dich gebracht habe, eh
Cuando apagamos las luce'
Als wir die Lichter ausmachten
Voy conduciendo rápido en la carretera
Ich fahre schnell auf der Autobahn
De copiloto, una gata fiera
Als Beifahrerin, eine wilde Katze
Que claramente no me va a dar amor
Die mir eindeutig keine Liebe geben wird
Porque yo te ando buscando
Weil ich dich suche
Por los rincones de todo el planeta tierra
In allen Ecken des Planeten Erde
Esperando que dejes de hacer la guerra
In der Hoffnung, dass du aufhörst, Krieg zu führen
Pa que otra vez podamos vernos y hacerlo
Damit wir uns wiedersehen und es tun können
Si no te llamo y no me llama', ¿qué quiere' que le haga?
Wenn ich dich nicht anrufe und du mich nicht anrufst, was soll ich machen?
Vamo' a matar las ganas
Lass uns die Lust töten
Me recetó el doctor que te hiciera el amor
Der Arzt hat mir verschrieben, dich zu lieben
Siete día' a la semana, ah-ah
Sieben Tage die Woche, ah-ah
Esa gata está encendida
Diese Katze ist heiß
Quiere que yo le meta hasta que haya luz de día
Sie will, dass ich es ihr gebe, bis es hell wird
Esa es la receta
Das ist das Rezept
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Es el Kun, Kun (yeah)
Es ist der Kun, Kun (yeah)
Ovyze
Ovyze
Nosotros somos los CEO del bellaqueo
Wir sind die CEOs des Geilseins
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Tamos poniendo a perrear a toa las diabla' y las santa'
Wir bringen alle Teufelinnen und Heiligen zum Perrear
Yeah
Yeah





Writer(s): David Leon, Joaquín Palacios, Montano Ceura Claudio Ignacio, Javier Farias Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.