Salir A Buscarte -
DrefQuila
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
te
olvidó
que
ya
no
tengo
tiempo
para
pensarte
Ты
забыл,
что
у
меня
больше
нет
времени
думать
о
тебе
Me
están
llamando
pa
salir
a
janguear
Они
зовут
меня
выйти
и
потусоваться
Y
vaciando
esa
botella
no
me
vas
a
olvidar
И
опустошив
эту
бутылку,
ты
не
забудешь
меня.
Yo
también
tengo
que
controlarme
я
тоже
должна
себя
контролировать
Quise
salir
a
buscarte,
pero
no
lo
consigo
Я
хотел
пойти
искать
тебя,
но
я
не
могу
Aunque
yo
quiera
besarte,
debo
ser
fiel
conmigo
Даже
если
я
хочу
поцеловать
тебя,
я
должен
быть
верен
себе
Pero
ahora
tengo
par
de
gatas
al
lado
Но
теперь
у
меня
есть
пара
кошек
в
стороне
Estoy
más
guillado,
estoy
más
guillado
Я
больше
зацепился,
я
больше
зацепился
Así
que
ve
pa
otra
parte
Так
что
иди
в
другую
часть
Porque
valgo
más
de
lo
que
crees
tú
Потому
что
я
стою
больше,
чем
ты
думаешь
Entre
mari
y
botellas
las
estoy
viendo
a
todas
bellas
Между
мари
и
бутылкой'
я
вижу
их
всех
красивыми'
Y
todas
ellas
están
puestas
para
ir
a
vacilar
И
все
она
настроены
колебаться
Una
tiene
veintisiete
y
veintisiete
pretendientes
У
одного
двадцать
семь
и
двадцать
семь
женихов
Pero
si
me
tiene
enfrente,
no
me
puede
evitar
Но
если
я
перед
ним,
он
не
может
меня
избежать
Y
se
viene,
ya
sé
И
это
приходит,
я
знаю
Que
debería
llamarte
y
preguntarte
cómo
mierda
estás
Что
я
должен
позвонить
тебе
и
спросить,
как
ты,
черт
возьми,
Tal
vez,
pero
prefiero
eso
de
salir
y
llegar
tarde
Может
быть,
но
я
предпочитаю
выходить
и
опаздывать
Pa
qué
salir
a
buscarte
y
perder
el
tiempo
Зачем
искать
тебя
и
тратить
время?
Si
tú
no
me
buscaste
cuando
pudiste
hacerlo
Если
бы
ты
не
искал
меня,
когда
ты
мог
бы
это
сделать
Quizá
ya
te
olvidé
y
solo
me
desconcentro
Может
быть,
я
уже
забыл
тебя,
и
я
просто
теряю
фокус
Porque
siempre
borracha
mandas
el
mismo
texto
diciendo
"te
extraño"
Из-за
того,
что
ты
всегда
пьян,
ты
посылаешь
одно
и
то
же
сообщение
со
словами:
Я
скучаю
по
тебе.
Pero
sé
que
es
mentira
Но
я
знаю,
что
это
ложь
Ahora
somos
dos
extraños,
con
diferente
vida
Теперь
мы
два
незнакомца,
с
разными
жизнями
Quise
salir
a
buscarte,
pero
no
lo
consigo
Я
хотел
пойти
искать
тебя,
но
я
не
могу
Aunque
yo
quiera
besarte,
debo
ser
fiel
conmigo
Даже
если
я
хочу
поцеловать
тебя,
я
должен
быть
верен
себе
Pero
ahora
tengo
par
de
gatas
al
lado
Но
теперь
у
меня
есть
пара
кошек
в
стороне
Estoy
más
guillado,
estoy
más
guillado
Я
больше
зацепился,
я
больше
зацепился
Así
que
ve
pa
otra
parte
Так
что
иди
в
другую
часть
Porque
valgo
más
de
lo
que
crees
tú
Потому
что
я
стою
больше,
чем
ты
думаешь
Ya
sé
lo
que
quiero
hacer
Я
уже
знаю,
что
я
хочу
сделать
Portarme
mal
плохо
себя
вести
Tú
deberías
probar
Ты
должен
попытаться
Y
hacerlo
igual
и
сделай
так
же
Porque
ahora
estoy
con
una
gata
Потому
что
теперь
я
с
котом
Que
dice
que
en
la
cama
me
mata
кто
говорит,
что
в
постели
это
меня
убивает
Me
mata,
y
yo
le
creo
Он
убивает
меня,
и
я
ему
верю
Porque
tiene
una
carita
de
bellaca
e
igual
meneo
Потому
что
у
него
беллака-лицо
и
такое
же
покачивание
Bebecita,
aquí
me
quedo
Детка,
здесь
я
остаюсь
Dijo
que
me
hacía
falta
un
poco
de
faranduleo
Сказал,
что
мне
нужно
немного
шоу-бизнеса
Y
también
de
bailoteo,
eh-oh
А
также
танцы-
эо
Ese
culito
que
veo
Эта
задница,
которую
я
вижу
Si
no
lo
hizo
dios,
me
hago
ateo
Если
Бог
этого
не
сделал,
я
атеист.
Así
que,
mamacita,
creo
Итак,
мамасита,
я
верю
Que
lo
nuestro
ya
está
feo
Что
наши
уже
некрасивые
Aunque
el
otro
día
borracho
Хотя
на
днях
пьяный
Quise
salir
a
buscarte,
pero
no
lo
consigo
Я
хотел
пойти
искать
тебя,
но
я
не
могу
Aunque
yo
quiera
besarte,
debo
ser
fiel
conmigo
Даже
если
я
хочу
поцеловать
тебя,
я
должен
быть
верен
себе
Pero
ahora
tengo
par
de
gatas
al
lado
Но
теперь
у
меня
есть
пара
кошек
в
стороне
Estoy
más
guillado,
estoy
más
guillado
Я
больше
зацепился,
я
больше
зацепился
Así
que
ve
pa
otra
parte
Так
что
иди
в
другую
часть
Porque
valgo
más
de
lo
que
crees
tú
Потому
что
я
стою
больше,
чем
ты
думаешь
Sandungue-e-o
Санданге-эо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Composer Author Unknown, Claudio Ignacio Montano Ceura
Attention! Feel free to leave feedback.