Lyrics and translation DrefQuila feat. Bizarrap - A Fuego (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fuego (Remix)
В огне (Remix)
A
fuego,
tú
y
yo,
tú
y
yo
В
огне,
ты
и
я,
ты
и
я
A
fue-fue-fue-fuego,
tú
y
yo,
vámono'
В
ог-ог-ог-огне,
ты
и
я,
пошли
A
fue-fue-fue-fuego,
tú
y
yo,
tú
y
yo
В
ог-ог-ог-огне,
ты
и
я,
ты
и
я
A
fue-fue-fue-fuego
В
ог-ог-ог-огне
Vámono'
a
fuego
dónde
no
(dónde
no)
Пошли
в
огонь,
где
нет
(где
нет)
Hay
tiempo,
tú
y
yo,
sin
reloj
(sin
reloj)
Времени,
ты
и
я,
без
часов
(без
часов)
Envidiosos
quieren
lo
que
tengo
yo
(tengo
yo)
Завистники
хотят
то,
что
есть
у
меня
(есть
у
меня)
Porqué
saben
que
te
tengo
y
ellos
no
(saben
que
ellos
no)
Потому
что
знают,
что
ты
моя,
а
не
их
(знают,
что
не
их)
Vámono'
a
fuego
dónde
no
(dónde
no)
Пошли
в
огонь,
где
нет
(где
нет)
Hay
tiempo,
tú
y
yo,
sin
reloj
(sin
reloj)
Времени,
ты
и
я,
без
часов
(без
часов)
Envidiosos
quieren
lo
que
tengo
yo
(tengo
yo)
Завистники
хотят
то,
что
есть
у
меня
(есть
у
меня)
Porqué
saben
que
te
tengo
y
ellos
no
(saben
que
ellos
no)
Потому
что
знают,
что
ты
моя,
а
не
их
(знают,
что
не
их)
Te
invito
a
pasar
por
mi
corazón
Приглашаю
тебя
пройти
в
мое
сердце
Entra
despacito
y
ponte
en
acción
Входи
медленно
и
начинай
действовать
Tú
entiendes
eso
de
la
seducción
Ты
понимаешь,
что
такое
соблазн
Y
por
lo
que
veo
a
la
perfección
И,
судя
по
всему,
в
совершенстве
Mira
que
bonita
esta
situación
Смотри,
как
прекрасна
эта
ситуация
Los
dos
en
mi
cama
luego
el
sillón
Мы
вдвоем
в
моей
кровати,
потом
на
диване
Apaga
la
luz
no
quiero
visión
Выключи
свет,
я
не
хочу
видеть
Quiero
que
tú
sientas
mi
sensación
Я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
мои
ощущения
Tú
que
estás
conmigo
y
yo
pobretón
Ты,
которая
со
мной,
а
я
бедняк
Mereces
tu
parte
de
mi
millón
Заслуживаешь
свою
часть
моего
миллиона
Mereces
una
pieza
en
mi
mansión
Заслуживаешь
комнату
в
моем
особняке
Merezco
una
pizca
de
tu
calor
Заслуживаю
капельку
твоего
тепла
A
mi
día
gris
le
pones
color
Моему
серому
дню
ты
даришь
цвет
Y
a
mi
día
bueno
lo
haces
mejor
А
мой
хороший
день
делаешь
еще
лучше
No
gastes
dinero
en
tu
blusa
Dior
Не
трать
деньги
на
свою
блузку
Dior
A
mí
me
gusta
más
tu
ropa
interior
Мне
больше
нравится
твое
нижнее
белье
Y
vámono'
a
fuego
(a
fuego)
И
пошли
в
огонь
(в
огонь)
Me
quemas,
te
quemo
(te
quemo)
Ты
сжигаешь
меня,
я
сжигаю
тебя
(сжигаю
тебя)
Tú
te
vas,
yo
muero
(yo
muero)
Ты
уходишь,
я
умираю
(я
умираю)
Tú
estás,
yo
vuelvo
Ты
здесь,
я
возвращаюсь
De
nuevo,
por
favor
Снова,
пожалуйста
Vámono'
a
fuego
(por
mi
corazón)
Пошли
в
огонь
(в
мое
сердце)
Vámono'
tú
y
yo
(y
ponte
en
acción)
Пошли
ты
и
я
(и
начинай
действовать)
Vámono'
a
fuego
(eso
de
la
seducción)
Пошли
в
огонь
(что
такое
соблазн)
Vámono'
tú
y
yo
(veo
a
la
perfección)
Пошли
ты
и
я
(вижу
в
совершенстве)
Vámono'
a
fuego
(esta
situación)
Пошли
в
огонь
(эта
ситуация)
Vámono'
tú
y
yo
(cama
luego
el
sillón)
Пошли
ты
и
я
(кровать,
потом
диван)
Vámono'
a
fuego
(no
quiero
visión)
Пошли
в
огонь
(я
не
хочу
видеть)
Vámono'
tú
y
yo
(veo
a
la
perfección)
Пошли
ты
и
я
(вижу
в
совершенстве)
Vámono'
a
fuego,
dónde
no
(dónde
no)
Пошли
в
огонь,
где
нет
(где
нет)
Hay
tiempo,
tú
y
yo,
sin
reloj
(sin
reloj)
Времени,
ты
и
я,
без
часов
(без
часов)
Envidiosos
quieren
lo
que
tengo
yo
(tengo
yo)
Завистники
хотят
то,
что
есть
у
меня
(есть
у
меня)
Porqué
saben
que
te
tengo
y
ellos
no
(saben
que
ellos
no)
Потому
что
знают,
что
ты
моя,
а
не
их
(знают,
что
не
их)
Vámono'
a
fuego,
dónde
no
(dónde
no)
Пошли
в
огонь,
где
нет
(где
нет)
Hay
tiempo,
tú
y
yo,
sin
reloj
(sin
reloj)
Времени,
ты
и
я,
без
часов
(без
часов)
Envidiosos
quieren
lo
que
tengo
yo
(tengo
yo)
Завистники
хотят
то,
что
есть
у
меня
(есть
у
меня)
Porqué
saben
que
te
tengo
y
ellos
no
(saben
que
ellos
no)
Потому
что
знают,
что
ты
моя,
а
не
их
(знают,
что
не
их)
Baby
todo
esto
es
por
ti
Детка,
все
это
для
тебя
Todo
lo
que
gane
me
lo
gasto
junto
a
ti
Все,
что
заработаю,
потрачу
вместе
с
тобой
Elige
vacaciones
en
Ecuador
o
París
Выбирай
каникулы
в
Эквадоре
или
Париже
Cuando
todo
esto
esté
pegando
por
aquí
Когда
все
это
станет
популярным
здесь
Nena
te
llevo
pa'
donde
tú
quieras,
si
quieres
hasta
el
amanecer
Малышка,
я
отвезу
тебя
куда
захочешь,
хоть
до
рассвета
Solo
Dios
será
testigo
de
todas
las
cosas
que
vamos
a
hacer
Только
Бог
будет
свидетелем
всего,
что
мы
будем
делать
Tengo
mi
objetivo
claro
mantenerte
aquí,
no
te
quiero
perder
У
меня
есть
четкая
цель
— удержать
тебя
здесь,
я
не
хочу
тебя
потерять
Rompamos
esa
rutina
y
fluyamos
solo
como
tiene
que
ser
(yeeh)
Давай
сломаем
эту
рутину
и
будем
действовать
так,
как
должно
быть
(yeeh)
Y
vámono'
a
fuego
(a
fuego)
И
пошли
в
огонь
(в
огонь)
Me
quemas,
te
quemo
(te
quemo)
Ты
сжигаешь
меня,
я
сжигаю
тебя
(сжигаю
тебя)
Tú
te
vas,
yo
muero
(yo
muero)
Ты
уходишь,
я
умираю
(я
умираю)
Tú
estás,
yo
vuelvo
Ты
здесь,
я
возвращаюсь
De
nuevo,
por
favor
Снова,
пожалуйста
Vámono'
a
fuego
(por
mi
corazón)
Пошли
в
огонь
(в
мое
сердце)
Vámono'
tú
y
yo
(y
ponte
en
acción)
Пошли
ты
и
я
(и
начинай
действовать)
Vámono'
a
fuego
(eso
de
la
seducción)
Пошли
в
огонь
(что
такое
соблазн)
Vámono'
tú
y
yo
(veo
a
la
perfección)
Пошли
ты
и
я
(вижу
в
совершенстве)
Vámono'
a
fuego
(esta
situación)
Пошли
в
огонь
(эта
ситуация)
Vámono'
tú
y
yo
(cama
luego
el
sillón)
Пошли
ты
и
я
(кровать,
потом
диван)
Vámono'
a
fuego
(no
quiero
visión)
Пошли
в
огонь
(я
не
хочу
видеть)
Vámono'
tú
y
yo
(veo
a
la
perfección)
Пошли
ты
и
я
(вижу
в
совершенстве)
Te
invito
a
pasar
por
mi
corazón
Приглашаю
тебя
пройти
в
мое
сердце
Entra
despacito
y
ponte
en
acción
Входи
медленно
и
начинай
действовать
Tú
entiendes
eso
de
la
seducción
Ты
понимаешь,
что
такое
соблазн
Y
por
lo
que
veo
a
la
perfección
И,
судя
по
всему,
в
совершенстве
Mira
que
bonita
esta
situación
Смотри,
как
прекрасна
эта
ситуация
Los
dos
en
mi
cama
luego
el
sillón
Мы
вдвоем
в
моей
кровати,
потом
на
диване
Apaga
la
luz
no
quiero
visión
Выключи
свет,
я
не
хочу
видеть
Y
por
lo
que
veo
a
la
perfección
И,
судя
по
всему,
в
совершенстве
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Composer Author Unknown, Claudio Ignacio Montano Ceura
Attention! Feel free to leave feedback.