DrefQuila - Antes Del Desayuno - translation of the lyrics into German

Antes Del Desayuno - DrefQuilatranslation in German




Antes Del Desayuno
Vor dem Frühstück
(Para-pa-pa-pa)
(Para-pa-pa-pa)
(Para-pa-pa-pa)
(Para-pa-pa-pa)
Quiero probarte antes del desayuno (del desayuno)
Ich will dich vor dem Frühstück probieren (vor dem Frühstück)
desbloqueas esa traba mental
Du löst diese mentale Blockade
Y aunque tu cuerpo solo sea de humo (uh-uh)
Und auch wenn dein Körper nur Rauch ist (uh-uh)
Puedo sentir que me llevas más allá (más allá, ah-ah)
Kann ich fühlen, dass du mich weiterbringst (weiter, ah-ah)
Muchos no entienden lo que y yo tenemos (eh-eh)
Viele verstehen nicht, was du und ich haben (eh-eh)
Eres tan mágica que te miran mal
Du bist so magisch, dass sie dich schlecht ansehen
Y sin saber del cielo y cómo volar (como volar)
Und ohne vom Himmel und vom Fliegen zu wissen (wie Fliegen)
Me enseñaste cómo hacerlo, oh-oh-oh-oh (yeah-eh)
Hast du mir gezeigt, wie es geht, oh-oh-oh-oh (yeah-eh)
Estamo' riendo sin razón, en lo más alto que hay (sheesh)
Wir lachen ohne Grund, ganz oben (sheesh)
Porque me dejaste high (sheesh, me dejaste high)
Weil du mich high gemacht hast (sheesh, du hast mich high gemacht)
Tu perfume es mucho más que olor
Dein Parfüm ist viel mehr als nur Geruch
Porque me dejaste high (sheesh)
Weil du mich high gemacht hast (sheesh)
Baby, me dejaste high (sheesh)
Baby, du hast mich high gemacht (sheesh)
Me dejaste high (yeah, yeah)
Du hast mich high gemacht (yeah, yeah)
Dicen que eres mala pero no, no deben conocerte (no deben concerte)
Sie sagen, du seist schlecht, aber nein, sie dürfen dich nicht kennen (sie dürfen dich nicht kennen)
Nunca necesito un psicólogo, me sana' la mente
Ich brauche nie einen Psychologen, du heilst meinen Geist
Tuve un día de mierda pero lo hace' diferente (lo hace' diferente)
Ich hatte einen beschissenen Tag, aber du machst ihn anders (machst ihn anders)
Tuve un día de mierda pero (yeah, listen)
Ich hatte einen beschissenen Tag, aber du (yeah, listen)
Estaba preocupado, ya no por qué
Ich war besorgt, ich weiß nicht mehr warum
Con lo' ojo' cerrados pero desperté
Mit geschlossenen Augen, aber ich bin aufgewacht
Libera'o de ese caos, ahora escapé
Befreit von diesem Chaos, jetzt bin ich entkommen
De las rede' me alejé y me dejé querer
Von den Netzen habe ich mich entfernt und mich lieben lassen
Y no es que sin ti no pueda vivir la vida
Und es ist nicht so, dass ich ohne dich das Leben nicht leben könnte
Solo que la hace' mucho má' divertida
Nur dass du es viel lustiger machst
Creo que me activas cuando me dices ven, ven tan pensativa
Ich glaube, du aktivierst mich, wenn du sagst komm, komm so nachdenklich
Me dominas, girl (ah)
Du beherrschst mich, Girl (ah)
Y me dice mhm-ah-uh-ah-uh
Und sie sagt mir mhm-ah-uh-ah-uh
Yo quiero volar contigo (sheesh)
Ich will mit dir fliegen (sheesh)
Y me dice mhm-ah-uh-ah-uh
Und sie sagt mir mhm-ah-uh-ah-uh
Acelera tus latido'" (sheesh)
Beschleunige deinen Herzschlag" (sheesh)
Y cuando lo prendo es mhm-ah-uh
Und wenn ich es anzünde, ist es mhm-ah-uh
Se me alteran lo' sentido', yeah
Meine Sinne verändern sich, yeah
Solamente mhm-ah-uh-ah-uh (uh)
Nur mhm-ah-uh-ah-uh (uh)
Estamo' riendo sin razón, en lo más alto que hay (sheesh)
Wir lachen ohne Grund, ganz oben (sheesh)
Porque me dejaste high (sheesh, me dejaste high)
Weil du mich high gemacht hast (sheesh, du hast mich high gemacht)
Tu perfume es mucho más que olor
Dein Parfüm ist viel mehr als nur Geruch
Porque me dejaste high (sheesh)
Weil du mich high gemacht hast (sheesh)
Baby, me dejaste high (sheesh)
Baby, du hast mich high gemacht (sheesh)
Me dejaste high
Du hast mich high gemacht
Y a vece' me motivas de una forma que nadie lo había logrado
Und manchmal motivierst du mich auf eine Weise, die niemand zuvor geschafft hat
Rincone' bien oscuros en la mente, ahora ya están desbloquea'o
Sehr dunkle Ecken im Geist, jetzt sind sie freigeschaltet
En la nueva visión 'toy enfoca'o y sin tanto mirar pa'l la'o
In der neuen Vision bin ich fokussiert und schaue nicht so viel zur Seite
No quiero ser mejor que na
Ich will nicht besser sein als irgendjemand
No, tiene que ser como, como má' alta
Nein, es muss wie, wie höher sein
Y a vece' me motivas de una forma que nadie lo había logrado (logra'o)
Und manchmal motivierst du mich auf eine Weise, die niemand zuvor geschafft hat (geschafft)
Rincone' bien oscuros en la mente, ahora ya están desbloquea'o
Sehr dunkle Ecken im Geist, jetzt sind sie freigeschaltet
En la nueva visión 'toy enfoca'o y sin tanto mirar pa'l la'o
In der neuen Vision bin ich fokussiert und schaue nicht so viel zur Seite
No quiero ser mejor que nadie, solo mejor que mi yo pasa'o (pasa'o)
Ich will nicht besser sein als irgendjemand, nur besser als mein vergangenes Ich (vergangenes)
Y me dice mhm-ah-uh-ah-uh
Und sie sagt mir mhm-ah-uh-ah-uh
Yo quiero volar contigo
Ich will mit dir fliegen
Y me dice mhm-ah-uh-ah-uh
Und sie sagt mir mhm-ah-uh-ah-uh
Acelera tus latido'
Beschleunige deinen Herzschlag
Y cuando lo prendo es mhm-ah-uh
Und wenn ich es anzünde, ist es mhm-ah-uh
Se me alteran lo' sentido', yeah
Meine Sinne verändern sich, yeah
Solamente mhm-ah-uh-ah-uh (uh)
Nur mhm-ah-uh-ah-uh (uh)
Estamo' riendo sin razón, en lo más alto que hay (sheesh)
Wir lachen ohne Grund, ganz oben (sheesh)
Porque me dejaste high (sheesh, me dejaste high)
Weil du mich high gemacht hast (sheesh, du hast mich high gemacht)
Tu perfume es mucho más que olor
Dein Parfüm ist viel mehr als nur Geruch
Porque me dejaste high (sheesh)
Weil du mich high gemacht hast (sheesh)
Baby, me dejaste high (sheesh)
Baby, du hast mich high gemacht (sheesh)
Me dejaste high
Du hast mich high gemacht





Writer(s): Claudio Montaño Ceura


Attention! Feel free to leave feedback.