DrefQuila - Fe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DrefQuila - Fe




Toda la fe que me traigo
Вся вера, которую я принес
Me va a servir
Он мне пригодится.
Por si algún día me caigo
На случай, если я когда-нибудь упаду
Y no puedo salir
И я не могу выйти.
Vivo despierto, soñando
Я живу, мечтаю
Qué va a ocurrir
Что произойдет
Cuando me aburra el límite del cielo y quiera seguir subiendo
Когда мне надоест край неба и я хочу продолжать подниматься
Cuando las luces me estén derritiendo
Когда свет тает.
Y mi billetera vomitando, y aún así comiendo
И мой кошелек рвется, и все еще ест
No voy a parar hasta vivir del sueño
Я не остановлюсь, пока не буду жить во сне.
Hasta que el universo se me haga pequeño
Пока Вселенная не станет маленькой.
Deja que me apunten
Дай мне прицелиться.
Y después se oculten
А потом спрятаться.
Me da risa ver cómo luego andan presumiendo su adultez
Мне смешно смотреть, как они хвастаются своей взрослостью.
Normal que me insulten
Нормально, что меня оскорбляют.
Porque no les resulte
Потому что они не
que es doloroso que yo sea un niño y te lo dificulte
Я знаю, что это больно, что я ребенок, и это усложняет вам
La cosa no está siempre buena, pero no me quejo
Это не всегда хорошо, но я не жалуюсь
Mejor que estar como esos raperos viejos
Лучше, чем быть похожими на этих старых рэперов
Critican lo mío, no tienen espejo
Они критикуют мое, у них нет зеркала
Solo porque ven al éxito de lejos
Только потому, что они видят успех издалека
Yo solo me alejo
Я просто ухожу.
Los que menos hablan son los de más peso
Те, кто меньше всего говорит, - это те, кто больше всего весит
métele al lean, al molly y a to' eso
Ты влезай в лиану, в Молли и в то.
Mi droga es morena y me está dando besos
Мой наркотик брюнетка и дает мне поцелуи
Siempre encendido mi bando
Всегда на моей стороне
De pie, hasta que el de arriba diga, diga, diga
Встаньте, пока тот, кто выше, не скажет, не скажет, не скажет
Potencia like a lambo
Мощность like a lambo
Que tendré, yo lo sé, lograré eso algún día, día, día
Что у меня будет, я знаю, я добьюсь этого когда-нибудь, день, день
Toda la fe que me traigo
Вся вера, которую я принес
Me va a servir
Он мне пригодится.
Por si algún día me caigo
На случай, если я когда-нибудь упаду
Y no puedo salir
И я не могу выйти.
Vivo despierto, soñando
Я живу, мечтаю
Qué va a ocurrir
Что произойдет
Cuando me aburra el límite del cielo y quiera seguir subiendo
Когда мне надоест край неба и я хочу продолжать подниматься
Cuando las luces me estén derritiendo
Когда свет тает.
Y mi billetera vomitando, y aún así comiendo
И мой кошелек рвется, и все еще ест
No voy a parar hasta vivir del sueño
Я не остановлюсь, пока не буду жить во сне.
Hasta que el universo se me haga pequeño
Пока Вселенная не станет маленькой.
A paso firme yo camino
Шаг фирма я путь
Porque me está llamando el destino, quiere hablar conmigo
Потому что он зовет меня судьбой, он хочет поговорить со мной.
Ahora hablo con mi pasado
Теперь я говорю с моим прошлым
Ahora respeto al enemigo
Теперь я уважаю врага.
Hacia arriba y sin mirar
Вверх и не глядя
Ahora que estoy aquí, no puedo bajar
Теперь, когда я здесь, я не могу спуститься
Y tampoco quiero ni voy a intentar
И я не хочу и не собираюсь пытаться
La vida da códigos pa' decifrar
Жизнь дает коды па ' decifrar
Aconseja solo al que sabe escuchar
Советует только тому, кто умеет слушать
Y al que no sabe pa' fuera
И тот, кто не знает па
Al final de esta carrera
В конце этой гонки
No lo que me espera
Я не знаю, что меня ждет.
Que sea lo que yo quiera
Пусть все, что я хочу
Toda la fe que me traigo
Вся вера, которую я принес
Me va a servir
Он мне пригодится.
Por si algún día me caigo
На случай, если я когда-нибудь упаду
Y no puedo salir
И я не могу выйти.
Vivo despierto, soñando
Я живу, мечтаю
Qué va a ocurrir
Что произойдет
Cuando me aburra el límite del cielo y quiera seguir subiendo
Когда мне надоест край неба и я хочу продолжать подниматься
Cuando las luces me estén derritiendo
Когда свет тает.
Y mi billetera vomitando, y aún así comiendo
И мой кошелек рвется, и все еще ест
No voy a parar hasta vivir del sueño
Я не остановлюсь, пока не буду жить во сне.
Hasta que el universo se me haga pequeño.
Пока Вселенная не станет маленькой.





Writer(s): santiago españa


Attention! Feel free to leave feedback.