DrefQuila - Tiempo y Space - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DrefQuila - Tiempo y Space




Tiempo y Space
Время и Пространство
me pide′ tiempo y space (y space)
Ты просишь у меня времени и пространства пространства)
Ya no me siento como el rey (como el rey)
Я больше не чувствую себя королем (как король)
Quizá' mañana se te olvida
Может быть, завтра ты забудешь
Pero no sé, no tengo fe (no tengo fe)
Но не знаю, у меня нет веры (нет веры)
Me pediste tiempo y space
Ты попросила у меня времени и пространства
Yo aquí fumándome hasta el alma mientra′ espero
Я здесь курю до глубины души, пока жду
Ver tu carita en el cel (el cel, el cel)
Чтобы увидеть твое личико на мобильнике (на мобильнике, на мобильнике)
Si no me llama' ni me escribes
Если ты мне не звонишь и не пишешь
¿Cómo querés que te puеda responder? (ah, ah)
Как ты хочешь, чтобы я мог тебе ответить? (а, а)
Anda, bebé, no sеa' mala conmigo
Ну же, детка, не будь ко мне такой злой
Yo no me lo debo merecer (yeah-eh-eh)
Я не заслужил этого (да-да-да)
Ese silencio será mi castigo (uh-uh)
Это молчание будет моим наказанием (ух-ух)
Y no pa′ dónde te fuiste, ma′
И я не знаю, куда ты ушла, милая
Pero de ese día que te ando buscando (ando buscándote)
Но с того дня я ищу тебя (ищу тебя)
Supuestamente me dijiste que era solo un tiempo
Ты предположительно сказала мне, что это только на время
Pero dime hasta cuándo (no está' en mi cama, girl)
Но скажи мне, до каких пор (она не в моей постели, девочка)
Me acuerdo de y yo en la playa
Я вспоминаю о нас на пляже
Y ahora solo bajo el agua estoy gritando
А теперь я кричу под водой
Puedo dar un concierto ahora mismo
Я могу дать концерт прямо сейчас
Pero frente a ti me quedo en blanco (uh-uh, uh-uh-uh)
Но перед тобой я становлюсь пустым местом (ух-ух, ух-ух-ух)
Y ahora que pasó la oscurida′, ¿qué voy a hacer?
И теперь, когда закончилась темнота, что мне делать?
Toda esta luz molesta ya no me deja ver
Весь этот свет ослепляет меня, я больше не могу видеть
No quiero que me diga' na′ (eh-eh-eh-eh)
Я не хочу, чтобы ты мне что-то говорила (э-э-э-э)
No quiero ni siquiera escuchar ni responder (ni responder)
Я даже не хочу слушать и отвечать отвечать)
me pide' tiempo y space
Ты просишь у меня времени и пространства
Ya no me siento como el rey (oh-oh-oh)
Я больше не чувствую себя королем (о-о-о)
Quizá′ mañana se te olvida
Может быть, завтра ты забудешь
Pero no sé, no tengo fe (no tengo fe)
Но не знаю, у меня нет веры (нет веры)
Me pediste tiempo y space
Ты попросила у меня времени и пространства
Yo aquí fumándome hasta el alma mientra' espero
Я здесь курю до глубины души, пока жду
Ver tu carita en el cel (oh-oh-oh)
Чтобы увидеть твое личико на мобильнике (о-о-о)
Si no me llama' ni me escribes
Если ты мне не звонишь и не пишешь
¿Cómo querés que te pueda responder? (que pueda′ responder)
Как ты хочешь, чтобы я мог тебе ответить? (чтобы я мог тебе ответить)
Anda, bebé, no sea′ mala conmigo
Ну же, детка, не будь ко мне такой злой
Yo no me lo debo merecer (uh-uh, uh-uh)
Я не заслужил этого (ух-ух, ух-ух)
Ese silencio será mi castigo
Это молчание будет моим наказанием
Estoy como un explorador sin brújula (ah, ah)
Я как исследователь без компаса (а, а)
Te necesito pa' encontrar ese camino (camino)
Мне нужна ты, чтобы найти свой путь (путь)
No si alguien pueda tomar tu lugar (lugar)
Не знаю, сможет ли кто-нибудь занять твое место (место)
Me fumo este y se lo pregunto al destino (ah, ah)
Я покурю и спрошу об этом у судьбы (а, а)
me conoce′, no soy mucho de jurar
Ты знаешь меня, я не из тех, кто клянется
Pero es que tengo acá a mi gente de testigo (ah, ah, uh, uh)
Но у меня здесь есть свидетели (а, а, ух, ух)
Que no hay un día que no pare de pensar
Что нет ни одного дня, чтобы я не думал
Que soy el culpable de que te hayas ido (ah-ah-ah-ah)
Что я виноват в том, что ты ушла (а-а-а-а)
¿Qué hago pa' que te quedes acá? ah-ah, ah-ah, uh-uh (uh-uh)
Что мне сделать, чтобы ты осталась здесь? а-а, а-а, ух-ух (ух-ух)
Dime "sí aunque no sea la verda′ ah-ah, ah-ah, uh-uh
Скажи "да", даже если это неправда, а-а, а-а, ух-ух
Me pediste tiempo y space (tiempo y space)
Ты просила у меня времени и пространства (времени и пространства)
Yo aquí fumándome hasta el alma mientra' espero
Я здесь курю до глубины души, пока жду
Ver tu carita en el cel (eh, eh)
Чтобы увидеть твое личико на мобильнике (э, э)
Si no me llama′ ni me escribes
Если ты мне не звонишь и не пишешь
¿Cómo querés que te pueda responder? (que pueda' responder)
Как ты хочешь, чтобы я мог тебе ответить? (чтобы я мог тебе ответить)
Anda, bebé, no sea' mala conmigo
Ну же, детка, не будь ко мне такой злой
Yo no me lo debo merecer (ah, ah, ah)
Я не заслужил этого (а, а, а)
Ese silencio será mi castigo
Это молчание будет моим наказанием





Writer(s): Felipe Manzanares


Attention! Feel free to leave feedback.