Lyrics and translation DrefQuila - Yo canto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
verdad
y
la
mentira
Правда
и
ложь
Por
el
que
te
recuerda
y
el
que
te
olvida
Тем,
кто
помнит
тебя,
и
тем,
кто
забывает
тебя
La
sanacion
y
la
herida
Исцеление
и
рана
Por
lo
que
se
tiene
y
lo
que
se
respira
Так
что
у
вас
есть
и
то,
что
вы
дышите
Yo
le
canto
al
mundo
para
llenarlo
de
vida
Я
пою
миру,
чтобы
наполнить
его
жизнью
Yo
le
canto
al
amor,
que
se
tatua
en
los
huesos
Я
пою
любовь,
которая
татуируется
на
костях
No
me
puedes
criticar
por
eso
Ты
не
можешь
критиковать
меня
за
это.
Quien
no
murio
por
dentro,
por
no
tener
sus
besos,
por
no
tener
su
aroma
por
exceso
de
eso
Кто
не
умер
изнутри,
за
то,
что
у
него
не
было
его
поцелуев,
за
то,
что
у
него
не
было
его
запаха
из-за
этого
Le
canto
a
la
vida,
a
lo
verde,
a
las
tardes
Я
пою
жизнь,
зеленый,
по
вечерам
No
lo
hago
pa
que
me
encuentres
Я
не
делаю
па,
чтобы
найти
меня
Si
no
pa
encontrarme
Если
я
не
найду
No
sigo
las
leyes
pa
cerrar
llegué
muy
tarde
Я
не
следую
законам
па,
я
опоздал.
Aprendí
que
la
poesía
se
encontraba
en
todas
partes
Я
узнал,
что
поэзия
повсюду
Yo
canto
a
la
música
que
no
es
música
y
que
no
se
gasta
Я
пою
музыку,
которая
не
музыка
и
которая
не
тратится
Para
dar
lo
que
nos
sobra
y
que
llegue
lo
que
nos
falta
y.
Чтобы
дать
то,
что
у
нас
есть,
и
что
мы
получаем
то,
что
нам
не
хватает
и.
Canto
a
la
perseverancia
Пение
настойчивости
No
cambiaré
al
mundo
pero
con
una
persona
basta
Я
не
изменю
мир,
но
с
одним
человеком
достаточно
Con
una
pizca
de
alegria
С
щепоткой
радости
Canto
para
acompañar
su
noche
y
alegrar
su
día
Я
пою,
чтобы
сопровождать
вашу
ночь
и
скрасить
ваш
день
No
le
canto
al
sistema
ni
a
ese
político
malo
Я
не
пою
ни
системе,
ни
этому
плохому
политику.
Nombrarlo
en
ese
verso
ya
fue
bastante
regalo
Назвать
его
в
этом
стихе
было
уже
довольно
подарок
La
verdad
y
la
mentira
Правда
и
ложь
Por
el
que
te
recuerda
y
el
que
te
olvida
Тем,
кто
помнит
тебя,
и
тем,
кто
забывает
тебя
La
sanacion
y
la
herida
Исцеление
и
рана
Por
lo
que
se
tiene
y
lo
que
se
respira
Так
что
у
вас
есть
и
то,
что
вы
дышите
Yo
le
canto
al
mundo
para
llenarlo
de
vida
Я
пою
миру,
чтобы
наполнить
его
жизнью
Yo
le
canto
al
aire
para
que
lo
respires
Я
пою
ему
в
воздух,
чтобы
ты
дышал.
Plantar
una
semilla
en
ti
y
hacer
que
germine
Посадить
семя
в
вас
и
заставить
его
прорастать
Que
no
te
de
un
mensaje
concreto
entre
las
manos
Это
не
даст
вам
конкретного
сообщения
между
руками
El
mejor
mensaje
es
la
reflexion
del
humano
Лучшее
послание-размышление
человека
Yo
le
canto
con
rima
y
a
veces
canta
hito
Я
пою
ему
рифму
и
иногда
пою.
Para
hacerlo
bonito
y
a
veces
sin
disciplina
Чтобы
сделать
его
красивым
и
иногда
без
дисциплины
Le
canto
a
la
neblina
y
a
sus
ojos
bonitos
Я
пою
дымку
и
ее
красивые
глаза
Entre
medio
de
delitos
y
lo
hermoso
de
la
vida
Среди
преступлений
и
прекрасного
в
жизни
Mirarme
por
dentro
con
el
ojo
derecho
Llegar
a
mi
catarsis,
mis
logros,
mis
hechos
Посмотрите
на
меня
изнутри
с
правым
глазом
добраться
до
моего
катарсиса,
мои
достижения,
мои
факты
Yo
le
canto
a
mis
amigos
esos
que
no
estan
serio
los
de
las
tres
letras
con
el
triángulo
al
medio
Я
пою
своим
друзьям
тех,
кто
несерьезен
из
трех
букв
с
треугольником
посередине
Le
canto
a
lo
que
viene
también
a
lo
que
vendrá
Я
пою
о
том,
что
будет,
и
о
том,
что
будет
Lo
que
me
dará
fuerza
y
lo
que
me
vencerá
Что
даст
мне
силы
и
что
победит
меня
Yo
canto
para
agradecer
a
mi
viejo
y
mi
mamá
Я
пою,
чтобы
поблагодарить
моего
старика
и
мою
маму
Por
el
hecho
de
ayudarme
a
llegar
hasta
acá
За
то,
что
помог
мне
добраться
сюда.
La
verdad
y
la
mentira
Правда
и
ложь
Por
el
que
te
recuerda
y
el
que
te
olvida
Тем,
кто
помнит
тебя,
и
тем,
кто
забывает
тебя
La
sanacion
y
la
herida
Исцеление
и
рана
Por
lo
que
se
tiene
y
lo
que
se
respira
Так
что
у
вас
есть
и
то,
что
вы
дышите
Yo
le
canto
al
mundo
para
llenarlo
de
vida
Я
пою
миру,
чтобы
наполнить
его
жизнью
En
verdad
ni
se
porque
empecé,
pero
tenía
trece
entre
meses
certeros
Я
даже
не
знаю,
почему
я
начал,
но
мне
было
тринадцать
месяцев.
Ahora
ya
se
que
las
bases
que
espero
es
tener
siempre
la
mente
de
acero
Теперь
я
знаю,
что
основы,
которые
я
надеюсь,
всегда
иметь
стальной
ум
El
corazón
de
abuela
y
la
actitud
de
abuelo
Бабушка
сердце
и
отношение
дедушки
Yo
canto
porque
quiero
un
corazón
sincero
Я
пою,
потому
что
я
хочу
искреннее
сердце
Que
me
inspire
por
siempre
la
lluvia
y
el
frio
Это
вдохновит
меня
навсегда
дождь
и
холод
Para
cantarle
ya
que
hablarle
no
es
lo
mio
Чтобы
спеть
его,
потому
что
говорить
с
ним-не
мое
дело.
Por
eso
piensan
que
soy
una
persona
fria
y
sigo
solo
todavia
pero
no
cuento
los
días
Вот
почему
они
думают,
что
я
холодный
человек,
и
я
все
еще
один,
но
я
не
считаю
дни
Aprender
es
sabiduria
y
yo
aprendí
a
dejar
de
lado
esas
técnicas
vacias
Учиться-это
мудрость,
и
я
научился
отбрасывать
эти
пустые
методы
Yo
canto
lo
que
aprendí
lo
digo
con
orgullo
Я
пою
то,
что
я
узнал,
я
говорю
это
с
гордостью
Mi
forma
de
pensar
a
mis
vivencias
la
atribuyo
por
eso
concluyo
Мое
мышление
к
моим
переживаниям
я
приписываю
ему,
поэтому
я
заключаю
Yo
canto
para
llenar
este
corazón
y
el
tuyo
Я
пою,
чтобы
заполнить
это
сердце
и
твое
La
verdad
y
la
mentira
Правда
и
ложь
Por
el
que
te
recuerda
y
el
que
te
olvida
Тем,
кто
помнит
тебя,
и
тем,
кто
забывает
тебя
La
sanacion
y
la
herida
Исцеление
и
рана
Por
lo
que
se
tiene
y
lo
que
se
respira
Так
что
у
вас
есть
и
то,
что
вы
дышите
Yo
le
canto
al
mundo
para
llenarlo
de
vida
Я
пою
миру,
чтобы
наполнить
его
жизнью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAUDIO IGNACIO MONTANO CEURA, DIEGO ENRIQUE GARCIA BADILLA
Album
Amatista
date of release
15-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.