Dregen feat. Titiyo - Flat Tyre On a Muddy Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dregen feat. Titiyo - Flat Tyre On a Muddy Road




Flat Tyre On a Muddy Road
Проколотая шина на грязной дороге
A young girl is abused I read.
Я прочитал, что юную девушку изнасиловали.
Raped with a bottle until she bleeds.
Изнасиловали бутылкой, пока она не истекла кровью.
Three boys on trial are freed.
Трое парней на скамье подсудимых были освобождены.
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.
My good friend's car burned tonight
Машина моего хорошего друга сгорела сегодня ночью
Among twentyfive others in the Stockholm riot.
Среди двадцати пяти других во время беспорядков в Стокгольме.
The government's greed set things on fire.
Жадность правительства подожгла всё.
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.
Then Michael Fallon hit his head,
Затем Майкл Фэллон ударился головой,
Minutes later he was dead.
Через несколько минут он был мертв.
Kids and wife, things left unsaid.
Дети и жена, несказанные слова.
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.
My lord, sweet Satan.
Господи, милый Сатана.
Life's a mean madam.
Жизнь - злая мадам.
Dear god, oh Lucifer.
Дорогой Боже, о, Люцифер.
Help me escape her.
Помоги мне сбежать от неё.
Help me get back home.
Помоги мне вернуться домой.
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.
Her grandma, Ingrid, was a bag of fun.
Её бабушка Ингрид была душой компании.
She ran a farm, and had four sons.
Она управляла фермой, и у неё было четыре сына.
They all died, but she lived on.
Они все умерли, но она жила дальше.
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.
When I was a kid, I had a dad.
Когда я был ребенком, у меня был отец.
Pretty soon he killed himself.
Вскоре он покончил с собой.
Wish he could've seen me now, I'm a dad.
Жаль, что он не увидел меня сейчас, я отец.
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.
My lord, sweet Satan.
Господи, милый Сатана.
Life's a mean madam.
Жизнь - злая мадам.
Dear god, oh Lucifer.
Дорогой Боже, о, Люцифер.
Help me escape her.
Помоги мне сбежать от неё.
Help me get back home.
Помоги мне вернуться домой.
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.
Who's got luck, and who's got not?
Кому повезло, а кому нет?
Who's ice cold, and who's red hot?
Кто ледяной, а кто раскалён?
Who's got the plan, who lost the plot?
У кого есть план, кто всё испортил?
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.
My lord, sweet Satan.
Господи, милый Сатана.
Life's a mean madam.
Жизнь - злая мадам.
Dear god, oh Lucifer.
Дорогой Боже, о, Люцифер.
Help me escape her.
Помоги мне сбежать от неё.
My lord, sweet Satan.
Господи, милый Сатана.
Life's a mean madam.
Жизнь - злая мадам.
Dear god, oh Lucifer.
Дорогой Боже, о, Люцифер.
Help me escape her.
Помоги мне сбежать от неё.
Help me get back home.
Помоги мне вернуться домой.
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.
My lord, sweet Satan.
Господи, милый Сатана.
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.
Dear god, oh Lucifer.
Дорогой Боже, о, Люцифер.
Flat tyre on a muddy road.
Проколотая шина на грязной дороге.





Writer(s): Paer Anders Wiksten, Sami Lauri Takamaki, Psd Dregen


Attention! Feel free to leave feedback.