Drei - Same Page - translation of the lyrics into German

Same Page - Dreitranslation in German




Same Page
Gleiche Seite
I wake up and I pray to see another day
Ich wache auf und bete, um noch einen Tag zu erleben
There's energy attached to all the money made
Es ist Energie an all das verdiente Geld gebunden
Strive to be a king or go to sleep a slave
Strebe danach, ein König zu sein, oder geh als Sklave schlafen
And if you feel the same we on the same page
Und wenn du dasselbe fühlst, sind wir auf der gleichen Seite
I always had a problem with authority who are you tell me somethin'
Ich hatte immer ein Problem mit Autorität, wer bist du, mir etwas zu sagen
How you gone tell me where we going when you don't know where we from
Wie willst du mir sagen, wohin wir gehen, wenn du nicht weißt, woher wir kommen
We don't need to have a conversation if loyalty don't mean nothin'
Wir brauchen kein Gespräch zu führen, wenn Loyalität nichts bedeutet
Some people tried to play me but they couldn't play me
Manche Leute versuchten, mich zu verarschen, aber sie schafften es nicht
So they played dumb
Also stellten sie sich dumm
They f$cked with me then they f&ck with me now
Sie haben mich damals verarscht und sie verarschen mich jetzt
My debts are paid my mother is proud
Meine Schulden sind bezahlt, meine Mutter ist stolz
If you weren't around then you not around
Wenn du nicht dabei warst, bist du jetzt nicht dabei
Money talk I should forward these calls to my account
Geld spricht, ich sollte diese Anrufe an mein Konto weiterleiten
I live like I want to like I already did it once thru
Ich lebe so, als ob ich es schon einmal durchgemacht hätte
Like I was in the bed at 82 wish to go back and it came true
Als ob ich mit 82 im Bett läge und mir wünschte, zurückzugehen, und es wahr wurde
From the second that I came to
Von der Sekunde an, als ich zu mir kam
Only one thought that's to make moves
Nur ein Gedanke, nämlich etwas zu bewegen
Won't let the world make me you can make it or it makes you
Lass nicht zu, dass die Welt dich formt, du kannst es schaffen oder es macht dich
I wake up and I pray to see another day
Ich wache auf und bete, um noch einen Tag zu erleben
There's energy attached to all the money made
Es ist Energie an all das verdiente Geld gebunden
Strive to be a king or go to sleep a slave
Strebe danach, ein König zu sein, oder geh als Sklave schlafen
And if you feel the same we on the same page
Und wenn du dasselbe fühlst, sind wir auf der gleichen Seite
I always had a problem with authority who are you tell me somethin'
Ich hatte immer ein Problem mit Autorität, wer bist du, mir etwas zu sagen
How you gone tell me where we going when you don't know where we from
Wie willst du mir sagen, wohin wir gehen, wenn du nicht weißt, woher wir kommen
We don't need to have a conversation if loyalty don't mean nothin'
Wir brauchen kein Gespräch zu führen, wenn Loyalität nichts bedeutet
Some people tried to play me but they couldn't play me
Manche Leute versuchten, mich zu verarschen, aber sie schafften es nicht
So they played dumb
Also stellten sie sich dumm
Yea I'm on the attack
Ja, ich bin im Angriff
In front of the class while you sit in the back don't know how to act
Vor der Klasse, während du hinten sitzt und nicht weißt, wie du dich verhalten sollst
It's a waste if you didn't learn from the past
Es ist eine Verschwendung, wenn du nicht aus der Vergangenheit gelernt hast
Time a teacher and it's talking fast don't listen it's gone in a flash
Die Zeit ist ein Lehrer und sie spricht schnell, hör nicht zu, sonst ist sie im Nu vorbei
I realize a lot I don't see moments in things that I bought
Ich realisiere viel, ich sehe keine Momente in den Dingen, die ich gekauft habe
You can't by the seconds it took to get money
Du kannst nicht die Sekunden kaufen, die es gebraucht hat, um Geld zu bekommen
To buy all the things that you got this isn't for me
Um all die Dinge zu kaufen, die du hast, das ist nichts für mich
My legacy lives in the veins of the beats above or beneath
Mein Vermächtnis lebt in den Adern der Beats, oben oder unten
We'll meet in the middle when you press repeat
Wir treffen uns in der Mitte, wenn du auf Wiederholung drückst
But don't hold ya breath
Aber halt nicht den Atem an
This is the start of who I'm gonna be
Das ist der Anfang dessen, wer ich sein werde
These blessing weren't giving to me
Diese Segnungen wurden mir nicht gegeben
For this they don't have a degree
Dafür haben sie keinen Abschluss
I made all the things that you see motivation of what you could be
Ich habe all die Dinge gemacht, die du siehst, Motivation dessen, was du sein könntest
So you can start living the dream or take your ass right back to sleep
Also kannst du anfangen, den Traum zu leben, oder bring deinen Arsch zurück ins Bett
I always had a problem with authority who are you tell me somethin'
Ich hatte immer ein Problem mit Autorität, wer bist du, mir etwas zu sagen
How you gone tell me where we going when you don't know where we from
Wie willst du mir sagen, wohin wir gehen, wenn du nicht weißt, woher wir kommen
We don't need to have a conversation if loyalty don't mean nothin'
Wir brauchen kein Gespräch zu führen, wenn Loyalität nichts bedeutet
Some people tried to play me but they couldn't play me
Manche Leute versuchten, mich zu verarschen, aber sie schafften es nicht
So they played dumb
Also stellten sie sich dumm
I wake up and I pray to see another day
Ich wache auf und bete, um noch einen Tag zu erleben
There's energy attached to all the money made
Es ist Energie an all das verdiente Geld gebunden
Strive to be a king or go to sleep a slave
Strebe danach, ein König zu sein, oder geh als Sklave schlafen
And if you feel the same we on the same page
Und wenn du dasselbe fühlst, sind wir auf der gleichen Seite





Writer(s): Andrei Aurelian Rosca, Terell Mcneal

Drei - Origin
Album
Origin
date of release
12-06-2020



Attention! Feel free to leave feedback.