Lyrics and translation Dreicon feat. Waah - Volta
Me
sinto
meio
perdido
sem
você,
amor!
Чувствую
себя
потерянным
без
тебя,
любимая!
Às
vezes
pareço
tranquilo
Иногда
кажусь
спокойным,
Mas
você
sabe
que
é
caô
Но
ты
же
знаешь,
что
это
всё
притворство.
Tudo
aquilo
que
eu
digo
Всё,
что
я
говорю,
Nada
mais
vai
ter
valor
Больше
не
будет
иметь
значения.
Escrevo
aqui
iludido
Пишу
тебе
в
надежде,
Te
pedindo
por
favor
Умоляя
тебя...
Então
volta,
volta
Вернись,
вернись
же,
Te
peço
volta,
volta
Прошу,
вернись,
вернись,
Eu
digo
volta,
volta
Я
говорю:
вернись,
вернись,
A
mente
embaraça
Мысли
путаются,
A
visão
embaça
В
глазах
темнеет,
E
a
cada
dia
me
perco
mais
И
с
каждым
днём
я
теряюсь
всё
больше.
Ontem
me
perguntaram
se
era
amor
Вчера
меня
спросили,
любовь
ли
это.
Eu
respondi
que
não
Я
ответил,
что
нет,
Porque
ainda
é
Потому
что
это
всё
ещё
она.
Eu
sempre
perdido
na
minha
bagunça
Я
вечно
теряюсь
в
своём
хаосе,
Mas
mentindo
pra
mim
nunca
Но
себе
не
вру,
Porque
um
dia
ainda
te
chamo
de
minha
mulher
Ведь
однажды
я
всё
равно
назову
тебя
своей
женой.
É
eu
boto
fé
Да,
я
верю
в
это.
Não
é
nem
lance
de
obsessão
И
дело
не
в
одержимости,
E
tu
sabe
qual
é
né?
Ты
же
знаешь,
о
чём
я,
да?
Tu
sabe
que
eu
me
estresso
fácil
fácil
Ты
знаешь,
что
я
легко
выхожу
из
себя,
Mas
nunca
quis
dizer
aquilo
Но
я
никогда
не
хотел
сказать
того,
Só
tava
chapado
pra
caralho
porra!
Просто
был
чертовски
пьян,
блин!
Eu
não
tenho
culpa
se
com
você
vou
mais
além
Я
не
виноват,
что
с
тобой
я
иду
дальше,
A
gente
batendo
de
frente
parece
colisão
de
trem
Мы
сталкиваемся,
как
два
поезда,
Mas
o
que
convem
Но
суть
в
том,
É
que
o
impacto
é
forte
na
cama
também
Что
и
в
постели
этот
удар
тоже
силён.
Acendo
um
pra
espairecer
Закуриваю,
чтобы
развеяться,
Whisky
com
gelo
pra
rebater
essa
saudade
de
você
Виски
со
льдом,
чтобы
заглушить
тоску
по
тебе,
Essa
saudade
de
você
e
de
nós
Тоску
по
тебе
и
по
нам.
Tu
sempre
disse
que
eu
era
o
homem
do
teu
futuro
Ты
всегда
говорила,
что
я
мужчина
твоего
будущего,
Então
por
que
é
que
eu
não
tô
presente
ai
no
teu
presente
Так
почему
же
меня
нет
рядом
с
тобой
в
твоём
настоящем?
Só
de
te
falar
isso
o
tempo
já
virou
passado
Только
от
того,
что
я
говорю
тебе
это,
время
уже
стало
прошлым,
E
só
quem
perde
nisso
tudo
é
a
gente
И
проигрываем
в
этом
только
мы.
Tu
sempre
disse
que
eu
era
o
homem
do
teu
futuro
Ты
всегда
говорила,
что
я
мужчина
твоего
будущего,
Então
por
que
é
que
eu
não
tô
presente
ai
no
teu
presente
Так
почему
же
меня
нет
рядом
с
тобой
в
твоём
настоящем?
Só
de
te
falar
isso
o
tempo
já
virou
passado
Только
от
того,
что
я
говорю
тебе
это,
время
уже
стало
прошлым,
E
só
quem
perde
nisso
tudo
é
a
gente
И
проигрываем
в
этом
только
мы.
Então
volta,
volta
Вернись,
вернись
же,
Te
peço
volta,
volta
Прошу,
вернись,
вернись,
Eu
digo
volta,
volta
Я
говорю:
вернись,
вернись,
A
mente
embaraça
Мысли
путаются,
A
visão
embaça
В
глазах
темнеет,
E
a
cada
dia
me
perco
mais
И
с
каждым
днём
я
теряюсь
всё
больше.
Volta,
volta
Вернись,
вернись,
Te
peço
volta,
volta
Прошу,
вернись,
вернись,
Eu
digo
volta,
volta
Я
говорю:
вернись,
вернись,
A
mente
embaraça
Мысли
путаются,
A
visão
embaça
В
глазах
темнеет,
E
a
cada
dia
me
perco
mais
И
с
каждым
днём
я
теряюсь
всё
больше.
Me
sinto
meio
perdido
sem
você,
amor!
Чувствую
себя
потерянным
без
тебя,
любимая!
Às
vezes
pareço
tranquilo
mas
você
sabe
que
é
caô
Иногда
кажусь
спокойным,
но
ты
же
знаешь,
что
это
всё
притворство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waah, Alexandre Koslovsky Dreicon
Attention! Feel free to leave feedback.