Dreicon - Amar Amei, Azul Piscina, Eu Vou Te Pegar - translation of the lyrics into German




Amar Amei, Azul Piscina, Eu Vou Te Pegar
Lieben, Geliebt, Blauer Pool, Ich Werde Dich Kriegen
Amar, amei
Lieben, tat ich
Gostar, gostei
Mochte ich
Mas agora eu não quero nem de graça
Aber jetzt will ich es nicht mal geschenkt
Não mais
Es reicht
Era uma briga em cima da outra
Es war ein Streit nach dem anderen
Ô moça, não mais
Oh Mädchen, es reicht
Era uma briga em cima da outra
Es war ein Streit nach dem anderen
Vai com suas amiga pra (vai pra lá)
Geh mit deinen Freundinnen dahin (geh dahin)
Cuidado pra elas não te dar perdido
Pass auf, dass sie dich nicht verlieren
E vir me pegar
Und mich holen
Vai com suas amiga pra (Vai pra lá, vai)
Geh mit deinen Freundinnen dahin (geh dahin, geh)
Cuidado pra elas não te dar perdido
Pass auf, dass sie dich nicht verlieren
E vir me pegar
Und mich holen
Se amanhã o sol nascer
Wenn morgen die Sonne aufgeht
Eu vou ter que lá,
Muss ich dort sein,
Ter que
Dort sein
Mandar o patrão ir se foder
Dem Chef sagen, er soll sich verpissen
Direto pro Rh,
Direkt zur Personalabteilung,
Pro Rh
Zur Personalabteilung
cachaça, tequila e esse som
Nur Schnaps, Tequila und dieser Sound
E várias perdidas que nós sempre encontra
Und viele verlorene Seelen, die wir immer treffen
E se perde juntos, o dom!
Und uns zusammen verlieren, die Gabe!
Olho azul piscina, a preta domina
Blaues Poolauge, die Schwarze dominiert
Todas de biquíni é bom
Alle im Bikini, das ist gut
Se de repente eu te ligar
Wenn ich dich plötzlich anrufe
Pensando em querer te ver
Und daran denke, dich sehen zu wollen
É aceitar, que eu faço acontecer
Sag einfach ja, und ich lasse es geschehen
Mas se caso tu negar
Aber wenn du ablehnst
Uma chance vai perder
Wirst du eine Chance verpassen
Da tua vida mudar
Dein Leben zu ändern
E de nunca mais sofrer
Und nie mehr zu leiden
Mas se você aceitar
Aber wenn du zustimmst
Tu não vai se arrepender
Wirst du es nicht bereuen
Então pensa e aceita
Also überlege und sag ja
Eu vou te pegar, mulher
Ich werde dich kriegen, Frau
Eu vou te pegar
Ich werde dich kriegen
Pra mim te fazer mulher
Um dich zu meiner Frau zu machen
Não tem hora, nem lugar
Es gibt keine Zeit, keinen Ort
Eu vou te pegar, mulher
Ich werde dich kriegen, Frau
Eu vou te pegar
Ich werde dich kriegen
Pra mim te fazer mulher
Um dich zu meiner Frau zu machen
Não tem hora, nem lugar
Es gibt keine Zeit, keinen Ort
Amar, amei
Lieben, tat ich
Gostar, gostei
Mochte ich
Mas agora eu não quero nem de graça
Aber jetzt will ich es nicht mal geschenkt






Attention! Feel free to leave feedback.