Lyrics and translation Dreicon - Sensual Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sensual Girl
Чувственная Девочка
Ela
fuma
um
gold,
ao
som
do
costa
Encosta
com
a
gente,
Она
курит
травку
под
Косту,
прижимается
к
нам,
Sarra
de
costa
танцует,
выгнув
спину
Essa
mina
é
maneira
que
brisa
ela
se
acaba
e
vai,
e
vai
Эта
малышка
просто
бомба,
она
отрывается
по
полной,
да,
да
Ela
fica
quente,
sensualiza
dahora
Deixa
todo
mundo,
Она
вся
пылает,
такая
горячая
штучка,
сводит
всех
с
ума
Pousado
é
foda
Невозможно
устоять
Presta
atenção
o
que
essa
mina
faz,
e
faz
Ты
только
посмотри,
как
она
двигается
É
foda
a
música
que
tá
tocando
Кайфовая
музыка
играет
Ela
tá
dançando
Она
танцует
Fica
me
olhando,
então
vai
Смотрит
на
меня,
ну
давай
же
E
ela
paz,
ela
é
mais,
ela
é
só
lazer
Она
спокойная,
она
топ,
она
само
совершенство
Ela
é
tudo
que
um
bom
malandro
quer
ter
Она
- мечта
любого
нормального
пацана
Ela
é
mais
Она
просто
космос
Ela
é
jazz,
tá
voraz,
ela
é
racional
Она
как
джаз,
голодная
до
жизни,
она
разумная
E
curte
um
racionais
И
балдеет
от
Рационалов
Ela
é
tipo
a
Anitta
Она
как
Анитта
Só
que
ela
é
mais
gostosa
Только
сексуальнее
De
calcinha
rosa
ela
faz
um
bagulho
bem
doido
В
розовых
трусиках,
она
вытворяет
что-то
невероятное
Quadradinho
de
oito
Квадрат
восемь
Opa
ali,
se
é
louco
Опа,
вот
это
да,
ты
с
ума
сошел
Conquistou
o
pai
"Cabou"
que
o
tom
não
sai
Завоевала
отца,
"Конец",
что
тон
не
выходит
Catou
com
a
boca
vai
Взяла
все
в
свои
руки
Catou
todas
coisas
dela
e
fugiu
dos
pais
Собрала
свои
вещички
и
сбежала
от
родителей
Casou
o
drink
e
a
transa
Смешала
выпивку
и
секс
Casou
o
calor,
acabou
que
Смешала
страсть,
в
итоге
Eu
tô
só
te
querendo,
ô
desgraçada
Я
просто
хочу
тебя,
чертовка
ты
такая
É
foda
a
música
que
tá
tocando
Кайфовая
музыка
играет
Ela
tá
dançando
Она
танцует
Fica
me
olhando,
então
vai
Смотрит
на
меня,
ну
давай
же
Esse
jeito
que
ela
desce
Как
она
двигается
Olha
só
como
ela
mexe!
Ты
только
посмотри,
как
она
изгибается!
Cê
sabe
o
que
acontece
Знаешь,
что
будет
Se
misturar
funk
e
rap?
Если
смешать
фанк
и
рэп?
Esse
Baile
enlouquece...
(Ah
não)
Эта
вечеринка
взорвется...
(Вот
же
нет)
Tinha
uma
gata
numa
"House
party"!
Была
там
одна
кошечка
на
домашней
вечеринке!
E
ela
tava
esquecida
igual
"Macaulay
Culkin"
И
она
была
всеми
забыта,
как
Маколей
Калкин
Quando
eu
vi
eu
disse
"Oh,
que
suave?
" Vamos
brincar
de
médico?
Когда
я
увидел
ее,
я
сказал:
"О,
все
спокойно?
Поиграем
в
доктора?"
Eu
sou
"Doctor
House"!
"La
di
da
di,
we
like
to
party!"
Я
же
Доктор
Хаус!
"La
di
da
di,
we
like
to
party!"
To
tipo
o
"Slick
Rick",
Я
как
Слик
Рик,
Fazendo
Freestyle!
Ela
sabe,
é
a
mais
gata
do
baile
читаю
фристайл!
Она
знает,
что
она
самая
красивая
на
этой
тусовке
E
já
bateu
a
nave
igual
a
"Winehouse"!
Vem
cá
nega
И
уже
улетела,
как
Уайнхаус!
Иди
сюда,
детка
Venha
me
mostrar
seu
dengo
Покажи
мне
свою
нежность
Que
eu
nem
vou
te
negar,
se
quiser
amor
Я
не
откажу
тебе,
если
ты
хочешь
любви
Eu
sou
sensei
e
disso
eu
entendo!
Я
в
этом
деле
мастер!
Cadê
suas
amigas
lindas,
Где
твои
красотки-подружки,
"Sexy
lady"?
Que
eu
tô
com
os
moleque
da
Gr6
e
Sexy
lady?
Я
тут
с
пацанами
из
Gr6
и
Cê
sabe
se
misturar
o
Funk
e
o
Rap
é
crazy!
Ты
же
знаешь,
что
смесь
Фанка
и
Рэпа
- это
бомба!
E
se
falaram
mal
de
nós,
é
que
é
hater!
А
если
кто-то
говорит
о
нас
плохо,
то
это
просто
хейтеры!
É
foda
a
música
que
tá
tocando
Кайфовая
музыка
играет
Ela
tá
dançando
Она
танцует
Fica
me
olhando,
quer
vim
pro
pai
Смотрит
на
меня,
хочет
подойти
Foda
a
música
que
tá
tocando
Кайфовая
музыка
играет
Ela
tá
dançando
Она
танцует
Fica
me
olhando,
então
vai
Смотрит
на
меня,
ну
давай
же
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.