Drek - Bakı Bağışlamır - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drek - Bakı Bağışlamır




Bakı Bağışlamır
Баку не прощает
Mama pul vermişdi ki, illiyi ödəyəsən
Мама дала денег, чтобы ты оплатила жилье
Sən isə qancıqlara xərcləyirsən onu niyəsə
Ты же тратишь их на шлюх, зачем-то
Rayondakı qohumlar da fəxr edir səninlə
Родственники из района тобой гордятся
Qızları isə gecə "meth" qoyub dincəlirlər
А девчонки ночью мет употребляют и отдыхают
İt günündə dişləri, it günündə söz
В собачьи дни зубы, в собачьи дни слова
İt günündə iş, həri, it günündə göz
В собачьи дни работа, клянусь, в собачьи дни глаза
Kim ki deyir "yoxdur bunun axırı", o, səhvdir
Кто говорит, что "этому нет конца", тот ошибается
Axırı səmadır, axırına az qalıb, döz, çünki
Конец это небо, до конца немного осталось, терпи, ведь
Bakı bağışlamır,
Баку не прощает,
Sənin damın çoxdan gedib, evə yağış damır
Твоя крыша давно поехала, в дом дождь капает
Bakı bağışlamır,
Баку не прощает,
Yaşıdların çəkir həyatı yaşlamır
Твои ровесники тянут лямку жизни и не стареют
Çünki Bakı bağışlamır
Потому что Баку не прощает
Sənin damın çoxdan gedib, evə yağış damır
Твоя крыша давно поехала, в дом дождь капает
Bakı bağışlamır
Баку не прощает
Yaşıdların (yaşıdların)
Ровесницы (ровесницы)
Yaşıdların (yaşıdların)
Ровесницы (ровесницы)
Tum kimi səni çırtlayıb o atacaq
Как семечку, тебя он щелкнет и выбросит
Sən bu şəhərdə itkin düşdün, balaca
Ты тоже в этом городе пропала без вести, малышка
Arzun qazanasan gələcəyə bileti
Твоя мечта выиграть билет в будущее
Amma qazanmısan işə görə "mineti"
Но ты заработала только "минет" за работу
Günü günə sat, günü günə sat
День за днем продаешь, день за днем продаешь
Ümid elə vicdan səni əhv edəcək
Надеешься, что совесть тебя простит
Günü günə sat, günü günə sat
День за днем продаешь, день за днем продаешь
Dünən bilməzdi ki, bu gün səhv edəcək
Вчера не знала, что сегодня ошибешься
Bakı bağışlamır,
Баку не прощает,
Sənin damın çoxdan gedib, evə yağış damır
Твоя крыша давно поехала, в дом дождь капает
Bakı bağışlamır,
Баку не прощает,
Yaşıdların çəkir həyatı yaşlamır
Твои ровесники тянут лямку жизни и не стареют
Çünki Bakı bağışlamır
Потому что Баку не прощает
Sənin damın çoxdan gedib, evə yağış damır
Твоя крыша давно поехала, в дом дождь капает
Bakı bağışlamır
Баку не прощает
Yaşıdların...
Ровесницы...
Yaşıdların...
Ровесницы...
Burun köpük içində
Нос в пене
Xalça qəpik içində
Ковер в копейках
Tavan üstünə gəlir
Потолок на тебя давит
Yataq ləpir içində
Кровать в моче
Göydən ulduzlar yağır
С неба звезды падают
Yerə səpir incilər
На землю жемчуг рассыпают
Ayaq altda toz olurlar
Под ногами пылью становятся
Çünki kəpir incilər
Потому что плюют на жемчуг
Boz torpaq, boz üz
Серая земля, серое лицо
Yenə də, boz dostlar, boz tüstü
И снова серые друзья, серый дым
Hələ boz postlar, boz üns
Все еще серые посты, серая слава
Bu arada boz tostlar, toz lüstr
Тем временем серые тосты, пыльная люстра
Çünki Bakı bağışlamır,
Потому что Баку не прощает,
Sənin damın çoxdan gedib, evə yağış damır
Твоя крыша давно поехала, в дом дождь капает
Bakı bağışlamır,
Баку не прощает,
Yaşıdların çəkir həyatı yaşlamır
Твои ровесники тянут лямку жизни и не стареют
Çünki Bakı bağışlamır
Потому что Баку не прощает
Sənin damın çoxdan gedib, evə yağış damır
Твоя крыша давно поехала, в дом дождь капает
Bakı bağışlamır
Баку не прощает
Yaşıdların...
Ровесницы...
Yaşıdların...
Ровесницы...
(Yaşıdların...)
(Ровесницы...)





Writer(s): şamxal Novruzlu


Attention! Feel free to leave feedback.