Lyrics and translation Dremen - Frenético
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
preparado
lo
que
quiero
hacer
Я
приготовился
к
тому,
что
хочу
сделать
Tengo
sed
de
entrar
y
verme
enloquecer
Я
хочу
войти
и
сойти
с
ума
Mucho
tiempo
llevo
aguantando
Я
долгое
время
терпел
Estas
ganas
de
no
estar
sumiso
otra
vez
Эти
желания
больше
не
подчиняться
Únete
a
mi
coro
y
deja
de
mirar
Присоединяйся
ко
мне
и
перестань
смотреть
Si
algo
está
quemándote
aprovecha
esta
oportunidad
Если
что-то
тебя
сжигает,
воспользуйся
этим
шансом
Si
hay
algo
que
falla
en
tu
vida
Если
в
твоей
жизни
что-то
не
так
Así
te
abraza
esta
familia
Эта
семья
примет
тебя
C'est
comme
ça
qu'embrasse
la
famille
Вот
как
обнимает
семья
Puro
estado
frenético
Чистое
состояние
безумия
Frenético,
frenético,
frenético
Безумное,
безумное,
безумное
Puro
estado
frenético
Чистое
состояние
безумия
Frenético,
frenético,
frenético
Безумное,
безумное,
безумное
Jump,
jump,
jump,
jump,
everybody
jump
now
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
все
прыгайте
сейчас
Come
and
jump
up,
come
and
jump
up
now
Приходи
и
прыгни,
приходи
и
прыгни
сейчас
Puedes
elegir
callarte
o
montar
jaleo
en
este
suelo
Ты
можешь
молчать
или
начать
шуметь
на
этом
полу
De
forma
agresiva,
levantando
el
polvo
Агрессивно,
поднимая
пыль
Puedes
sentirlo
inseguro,
ser
golpeado
Ты
можешь
чувствовать
себя
неуверенно,
быть
избитым
Pero
nunca
arrepentirte
de
haberte
metido
al
pogo
Но
никогда
не
пожалей,
что
попал
в
слэм
Es
tu
desahogo,
bailarás
como
un
punki
Это
твой
выплеск
эмоций,
ты
будешь
танцевать
как
панк
Es
un
mensaje
en
el
mundo
en
el
que
plasmas
tu
odio
Это
послание
миру,
в
котором
ты
выражаешь
свою
ненависть
Tiene
respeto
aunque
sea
violento,
sin
drama
Несмотря
на
насилие,
он
имеет
уважение,
без
драмы
El
lenguaje
más
salvaje
que
aún
así
te
calma
Самый
дикий
язык,
который
все
же
тебя
успокаивает
Viens
fusionner
dans
cette
étreinte,
n'aie
pas
peur
Приходи
и
воссоединяйся
в
этих
объятиях,
не
бойся
Le
linge
sale
se
lave
en
famille,
en
famille
Грязное
белье
стирается
в
семье,
в
семье
C'est
une
randonnée
avec
des
coups,
et
de
la
sueur
Это
поход
с
ударами
и
потом
N'aie
aucune
crainte,
on
va
éclore,
comme
des
chenilles
Не
бойся,
мы
расцветем,
как
гусеницы
Saute,
saute,
saute,
c'est
une
thérapie
de
choc,
choc
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
это
шоковая
терапия
Esquive
et
bloque,
si
tu
veux
être
le
coq,
coq
Уворачивайся
и
блокируй,
если
хочешь
быть
петухом
Prêt
à
recevoir
une
raclée,
sans
s'effondré
Готовься
к
избиению,
не
падай
духом
Prêt
à
une
avalanche
de
coups,
pour
se
défoncer
Готовься
к
лавине
ударов,
чтобы
отключиться
C'est
comme
ça
qu'embrasse
la
famille
Вот
как
обнимает
семья
Puro
estado
frenético
Чистое
состояние
безумия
Frenético,
frenético,
frenético
Безумное,
безумное,
безумное
Jump,
jump,
jump,
jump,
everybody
jump
now
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
все
прыгайте
сейчас
Come
and
jump
up,
come
and
jump
up
now
Приходи
и
прыгни,
приходи
и
прыгни
сейчас
Hemos
reunido
a
lo
peor
de
cada
casa
en
este
círculo
de
odio
Мы
собрали
худших
из
каждого
дома
в
этом
кругу
ненависти
Por
agravio
o
por
desprecio
acudieron
a
la
cita
Из-за
обиды
или
презрения
они
пришли
на
встречу
Una
vez
partido
el
orgullo
y
el
labio,
encendido
el
nervio
Когда
гордость
и
губа
были
разбиты,
всколыхнулся
нерв
Todos
aprendimos
que
el
dolor
con
dolor
se
quita
Мы
все
научились,
что
боль
проходит
от
боли
Así
que
dame
sudor,
dame
saliva
Так
что
дай
мне
пот,
дай
мне
слюну
Dame
rojo
en
el
sabor
dejando
que
se
abra
la
herida
Дай
мне
красный
во
вкусе,
позволив
ране
открыться
Dando
la
bienvenida
a
quien
se
quede
a
ser
testigo
del
desastre
Приглашая
того,
кто
останется
свидетелем
катастрофы
Las
hostias
no
te
dejan
ser
un
muerto
en
vida
Пощечины
не
дадут
тебе
стать
живым
мертвецом
C'est
comme
ça
qu'embrasse
la
famille
Вот
как
обнимает
семья
Puro
estado
frenético
Чистое
состояние
безумия
Frenético,
frenético,
frenético
Безумное,
безумное,
безумное
Jump,
jump,
jump,
jump,
everybody
jump
now
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
все
прыгайте
сейчас
Come
and
jump
up,
come
and
jump
up
now
Приходи
и
прыгни,
приходи
и
прыгни
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Sanchez Dominguez, Roy Miranda Paniagua
Attention! Feel free to leave feedback.