Lyrics and translation Dresdner Kreuzchor - An Der Saale Hellem Strande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Der Saale Hellem Strande
На светлом берегу Заалы
An
der
Saale
hellem
Strande
На
светлом
берегу
Заалы
Stehen
Burgen
stolz
und
kühn.
Стоят
замки
гордые
и
смелые.
Ihre
Dächer
sind
zerfallen,
Крыши
их
обветшали,
Und
der
Wind
streicht
durch
die
Hallen,
И
ветер
гуляет
по
залам,
Wolken
ziehen
drüber
hin.
Облака
плывут
над
ними.
Zwar
die
Ritter
sind
verschwunden,
Рыцари
давно
исчезли,
Nimmer
klingen
Speer
und
Schild;
Больше
не
слышно
звона
копья
и
щита;
Doch
dem
Wandersmann
erscheinen
Но
путнику
являются
In
den
altbemoosten
Steinen
В
старых,
поросших
мхом
камнях
Oft
Gestalten
zart
und
mild.
Часто
образы
нежные
и
кроткие.
Droben
winken
holde
Augen,
Сверху
манят
милые
глаза,
Freundlich
lacht
manch
roter
Mund,
Приветливо
улыбается
красный
ротик,
Wandrer
schaut
wohl
in
die
Ferne,
Путник
смотрит
вдаль,
Schaut
in
holder
Augen
Sterne,
Видит
в
прекрасных
глазах
звезды,
Herz
ist
heiter
und
gesund.
Сердце
радостно
и
спокойно.
Und
der
Wandrer
zieht
von
dannen,
И
путник
уходит
прочь,
Denn
die
Trennungsstunde
ruft;
Ведь
зовет
час
расставания;
Und
er
singet
Abschiedslieder,
И
поет
он
прощальные
песни,
Lebewohl
tönt
ihm
hernieder,
"Прощай"
доносится
до
него
сверху,
Tücher
wehen
in
der
Luft.
Платки
развеваются
на
ветру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Kern-niklaus, Friedrich Ernst Fesca, Erich Becht, Franz Kugler
Attention! Feel free to leave feedback.