Drew Baldridge - I Do Two - translation of the lyrics into German

I Do Two - Drew Baldridgetranslation in German




I Do Two
Ich tu's doppelt
I don't know how your heartbreaks going
Ich weiß nicht, wie dein Herzschmerz verläuft
I don't know what it's like on your side
Ich weiß nicht, wie es auf deiner Seite ist
All I know is if you're anything like me
Alles, was ich weiß, ist, wenn du nur irgendwie wie ich bist
You'd wanna know about mine
Möchtest du von meinem wissen
So here I am, calling you up lonely
Also, hier bin ich und rufe dich einsam an
How's it been, baby, on your own?
Wie ist es gelaufen, Schatz, ganz allein?
I guaranteed compared to me
Ich garantiere, im Vergleich zu mir
You're twice as hard to let go
Bist du doppelt so schwer loszulassen
For every want-me-back prayer that you're sending up
Für jedes "Will-mich-zurück"-Gebet, das du hochschickst
For every getting-over-me drink in your cup
Für jedes "Komm-über-mich-hinweg"-Getränk in deiner Tasse
For every lap you take back to me and you
Für jede Runde, die du zu mir und dir zurückgehst
Baby, I do two
Schatz, ich tu's doppelt
For every heartbreak song that you sing along
Für jedes Herzschmerzlied, das du mitsingst
For every time you wonder where we went wrong
Für jedes Mal, wenn du dich fragst, wo wir falsch abgebogen sind
For everyone missing us, thing that you do
Für jede Sache, die du tust, um uns zu vermissen,
Baby, I do two
Schatz, ich tu's doppelt
And how's it feel when you see an old truck?
Und wie fühlt es sich an, wenn du einen alten Truck siehst?
Does it make you wanna climb in mine?
Macht es dich an, in meinen einzusteigen?
Do you look for a real tree sticker
Suchst du nach einem "Real Tree"-Aufkleber
On the back window of the passenger side?
Auf der Heckscheibe der Beifahrerseite?
Do you remember those summer nights?
Erinnerst du dich an diese Sommernächte?
By the water with the windows down?
Am Wasser mit offenen Fenstern?
Cold beer, talking 'bout forever
Kaltes Bier, wir redeten über die Ewigkeit
I'd do two of those right now
Ich würde zwei davon jetzt sofort tun
For every want-me-back prayer that you're sending up
Für jedes "Will-mich-zurück"-Gebet, das du hochschickst
For every getting-over-me drink in your cup
Für jedes "Komm-über-mich-hinweg"-Getränk in deiner Tasse
For every lap you take back to me and you
Für jede Runde, die du zu mir und dir zurückgehst
Baby, I do two
Schatz, ich tu's doppelt
For every heartbreak song that you sing along
Für jedes Herzschmerzlied, das du mitsingst
For every time you wonder where we went wrong
Für jedes Mal, wenn du dich fragst, wo wir falsch abgebogen sind
For everyone missing us, thing that you do
Für jede Sache, die du tust, um uns zu vermissen
Baby, I do two
Schatz, ich tu's doppelt
Yeah, baby, I do two
Ja, Schatz, ich tu's doppelt
Baby, I do two
Schatz, ich tu's doppelt
Double takes every time that I see you out
Ich schaue zweimal hin, jedes Mal, wenn ich dich draußen sehe
Took two months to drive back by your house
Ich brauchte zwei Monate, um wieder an deinem Haus vorbeizufahren
Still see those two eyes that I can't live without
Ich sehe immer noch diese zwei Augen, ohne die ich nicht leben kann
Girl, compared to me
Mädchen, im Vergleich zu mir
You're just twice as hard to leave
Bist du einfach doppelt so schwer zu verlassen
For every want-me-back prayer that you're sending up
Für jedes "Will-mich-zurück"-Gebet, das du hochschickst
For every getting-over-me drink in your cup
Für jedes "Komm-über-mich-hinweg"-Getränk in deiner Tasse
For every lap you take back to me and you
Für jede Runde, die du zu mir und dir zurückgehst
Baby, I do two
Schatz, ich tu's doppelt
For every heartbreak song that you sing along
Für jedes Herzschmerzlied, das du mitsingst
For every time you wonder where we went wrong
Für jedes Mal, wenn du dich fragst, wo wir falsch abgebogen sind
For everyone missing us, thing that you do
Für jede Sache, die du tust, um uns zu vermissen
Baby, I do two
Schatz, ich tu's doppelt
Baby, I do two
Schatz, ich tu's doppelt
Yeah, baby, I do two
Ja, Schatz, ich tu's doppelt
I don't know how your heartbreaks going
Ich weiß nicht, wie dein Herzschmerz verläuft
I don't know what it's like on your side
Ich weiß nicht, wie es auf deiner Seite ist
All I know is if you're anything like me
Alles, was ich weiß, ist, wenn du nur irgendwie wie ich bist
You'd wanna know about mine
Möchtest du von meinem wissen





Writer(s): Steven Mcmorran, Ben Williams


Attention! Feel free to leave feedback.